ID работы: 8035986

Останься со мной

Гет
R
В процессе
90
автор
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 141 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 19. Капли крови на траве

Настройки текста
Солнце уже показалось из-за горизонта, когда я, Иккинг, Стоик и Рыбьеног осматривали поле с мертвыми овцами. Рыдающего Свена Плевака куда-то увел, чтобы не бередить его итак израненную душу. Как я поняла, этот викинг любил овец как собственных детей, и факт того, что с ними так жестоко расправились, даже меня приводил в ужас. Кому могло взбрести в голову перерезать овцам горла? Я присела на корточках рядом с одной из них. Её язык, уже синюшного цвета, вывалился из пасти, глаза закатились так, что радужки не было видно, а само тело задеревенело настолько, что им легко можно было выбивать ковры. Зрелище не из приятных. Но самым ужасным был рваный порез по всей шее, кровь на котором уже засохла и тёмно-бордовой корочкой покрывала когда-то идеально белую шерсть. Капли от крови так же были и вокруг, смешиваясь с проступившей по утру росой. И ни одного намека на того, кто мог сотворить такое. — Итак, — Стоик потёр переносицу. — Свен загнал их в загон в районе половины десятого. После этого он ушел помогать Ведрону с курами и вернулся около трех ночи, обнаружив овец мертвыми. После он сразу побежал к нам. — Может, кто-то из деревни видел, как это происходило? — предположил Рыбьеног, переступая через серую овцу и подходя к черной. — Вряд ли, — отозвался Иккинг, который тщательно осматривал траву около одной из пострадавших. — Было достаточно поздно и темно. Я, когда возвращался домой, не встретил никого, кроме постовых. — Возможно, кто-то видел подозрительного человека, — выдвинула свои догадки я и встала. — Просто либо не придал ему значения, либо ещё не успел доложить. — Либо это сделал кто-то из племени, — Стоик повернулся к Иккингу. — У меня большие вопросы к Торстонам. Иккинг перестал смотреть на землю и, положив руки на колени, поднял голову на отца. — Слушай, близнецы, конечно, не святые, но на такое они не способны. Они любили с этими овцами играть в «Кабанью яму», когда кабанов уводили пастись на другое поле. Стоик глубоко вздохнул. — Расспросим постовых, а затем людей в деревне. Быть может кто-то да что-то видел. Раздался громкий рев, и затем рядом с загоном приземлились Роза Ветров и Кривоклык. Я тут же отвернулась, чтобы снова не впасть в панику при виде Ужасного Чудовища, в то время как Иккинг встал и подошел к вождю. Хедер со Сморкалой быстро подскочили к нам. — Что тут произошло? Стоик пересказал все, начиная с ночного визита Свена, на что Сморкала громко присвистнул. Ещё бы, я тоже ожидала чего угодно, вплоть до нападения Райкера на остров, но чтобы массовое убийство овец? Это вообще никак не укладывалось в голове. Для чего это было сделано? Если это были охотники или племя Берсерков, то они, возможно, хотели так лишить нас запаса продовольствия и шерсти. Но нужен человек, который провел бы их незаметно по острову. А уже это означало, что среди нас есть предатель. Вот только кто? Я подняла глаза и тут же встретилась взглядом с Хедер. Пазл сложился. Перепрыгнув через мертвую овцу, я достала кинжалы из ножен, и, подскочив к девчонке, приставила их к её горлу. Хедер отреагировала молниеносно — приставила свои кинжалы к моему. Мы прожигали друг друга взглядом, и обе понимали, что без боя никто не сдастся. — Ничего не хочешь рассказать, Хедер? — прошипела я, сильнее надавливая кинжалами. Девчонка прищурилась и тоже надавила на мою шею. — Мне нечего рассказывать, Астрид, — так же прошипела она. — А что насчет твоей вчерашней ночной прогулки? Не спалось бедной девочке? — То же самое могу сказать о тебе, — Хедер вскинула голову и подняла бровь. — И заметь, на этом острове человек новый здесь ты, а не я. — Девочки, стоп! Прекратите! — Иккинг подбежал к нам и положил одну руку на мою, вторую на руку Хедер. — Давайте не будем кидаться обвинениями на всех подряд. Уверен, этому происшествию есть куда более логичное объяснение, чем виновность одной из вас. Ещё пару минут мы с Хедер продолжали смотреть друг на друга, но затем она медленно начала убирать кинжалы с моего горла. Я сделала то же самое, хотя всё мое нутро кричало броситься на неё ещё раз. В этот момент рядом с Беззубиком, который грустно смотрел на чёрную овцу, приземлился Барс с Вепрем. Близнецы соскочили с дракона и медленно подошли к нам. — Ого, тут драка. А меня чего не позвали? — Задирака обиженно скрестил руки на груди и выпятил нижнюю губу. — Тут вообще-то убили овец, дурень, — пробубнил Рыбьеног, за руку уводя Хедер подальше. Иккинг же, на всякий случай, встал сбоку от меня, чтобы предотвратить ещё одну стычку. П-ф-ф, нашелся защитник. Задирака начал быстро оглядываться, потом остановил свой взгляд на Иккинге и вдруг радостно закричал, вскинул руки и принялся прыгать по всему загону. — ДА! Я был прав! Я был прав! ВЫ-КУ-СИ-ТЕ! — О чем это он? — нахмурился Стоик. — Понятия не имею, — изумленно подняв брови отозвался Иккинг. — Их было пять. ПЯТЬ! Я знал что не ошибся! — Перестань бегать, — шикнула на брата Забияка. — Ты начинаешь меня раздражать. — Пардон, — Задирака остановился и откашлялся. — Дамы и господа, а так же уважаемый вождь. Вы наблюдаете последствия того, о чем я вас предупреждал. Плотоядная птица съела тех несчастных викингов, но всё ещё чувствовала зверский аппетит, и поэтому пришла за бедными овцами. Эх, Маргарет, — он наклонился к одной из овец и снял шлем, — я буду вспоминать о тебе каждую ночь, перед сном. Как ты прелестно прыгала среди благоухающих цветов, как красиво жевала пожухлую траву, как… как… Задирака зарыдал над мертвым телом белой овцы. Следом за ним зарыдала и Забияка, кинувшись обнимать ту же овцу, которую её брат назвал Маргарет. — Про какие корабли идет речь? — спросил Стоик, и вид у него был в этот момент ошарашенный. — В день, когда вернулась Астрид, — начал пояснять Рыбьеног, — мы гнали корабли Берсерков к границе архипелага. И, как бы так сказать, немного запутались в их количестве. — Вообще-то, я был на стороне Задираки, — Сморкала поставил руки на пояс и с укором взглянул на Рыбьенога. — Да ты же сам утверждал, что кораблей было шесть, — Иккинг провел рукой по лицу, а Хедер тяжело вздохнула. — Одним больше, одним меньше, помнишь? Сморкала поджал губы. — Нет, не помню такого, — половина драконов зарычали. — Эй, вы чего? НЕ БЫЛО ТАКОГО! — ЗНАЧИТ ТАК, — пробасил Стоик, от чего замолчали все, включая плачущих Задираку с Забиякой. — Если один корабль действительно отделился от группы, это могли сделать и Берсерки. Сейчас опрашиваем постовых, затем народ из деревни, а в это время часть из вас обследует остров и убирает отсюда мёртвых овец. Если кто-то что-то узнает или находит, идёт сразу ко мне. И при таком раскладе, я, скорее всего, отменю День Весенья, — все принялись протестовать, но Стоик громко закричал: — А НУ ЗАМОЛЧАЛИ! Я не собираюсь подвергать опасности людей, если на острове будут бродить лазутчики. Точка! С этими словами Стоик забрался на Крушиголова и улетел прочь. Пару минут царила полная тишина, а затем Иккинг, покачав головой, вскочил на Беззубика. — Я с ним поговорю, — бросил он, а затем они улетели вслед за Стоиком. Пару минут сохранялась гробовая тишина. Рыбьеног в неловкости переминался с ноги на ногу рядом с Хедер, которая продолжала смотреть вслед Иккингу и Беззубику, Сморкала теребил мех одной из овец, а близнецы что-то активно друг другу шептали. Я ещё раз оглядела поле, затем посмотрела в сторону деревни и залезла на Молнию. — Я проверю лес, — бросила я, тут же потянув выступы в седле, от чего Фурия взлетела, не дав никому из ребят со мной спорить. Остров под нами просыпался медленно, в отличие от вести о мертвых овцах, которая с невероятной скоростью разносилась по деревне. Мы летели достаточно низко, от чего услышать возгласы многих викингов не составляло труда. И если моя теория верна, то предателем мог оказаться каждый из них. Или же каждый из них будет считать предателем меня. Мы облетели большую часть леса, но не обнаружили ничего подозрительного. Приземлившись на одной из многочисленных полян, я спустилась на землю, потянулась и повернулась к Молнии. — Давай, Малышка, — я ласково погладила её по щеке. — Тут вся надежда на тебя. Молния потрясла головой, втянула носом воздух и медленно побрела в лес. Я шла следом. Если отбросить ночное происшествие, то день сегодня был просто чудесный — дул легкий прохладный ветер, а солнце уже не пыталось спалить все, до чего доставали его лучи. Первые желтые листья как лава Громмеля сияли на деревьях и ещё зелёной траве. Я бы, честно говоря, предпочла бы сейчас просто прогуляться по такому лесу, нежели искать тут неизвестно что. Добрых трое часов мы блуждали между деревьями, заглядывая под каждый куст и камень, но так ничего и не нашли. Пора было возвращаться в деревню, дабы доложить обо всём Стоику, но тут Молния вдруг резко вскинула голову. Её зрачки сузились, хвост заходил ходуном, а в пасти показались зубы. Я напряглась. Руки сами потянулись к секире за спиной, ноги приняли боевую стойку. — Что такое, девочка? — прошептала я, озираясь по сторонам. С виду все было спокойно — парочка Жутких Жутей копошилась около куста малины, белка пыталась закопать найденный жёлудь в землю, а над головой раздавался отчетливый стук дятла. Тук-тук-тук. Моё сердце бешено застучало в груди. Я услышала, как что-то падает, но, обернувшись, не увидела ни белки, ни драконов. В небе ярко светила луна, которая вот-вот должна была начать заходить за горизонт, уступая место солнышку, ветер завывал в ушах и был таким холодным, что пальцы синели, а перед глазами плясали яркие вспышки. Нет, не вспышки. Это были факелы. — Запомните, новобранцы, — раздался громкий голос Плеваки. Я повернулась обратно и крепче сжала секиру. Его усы были заметно короче, а крюк блестел, будто его только что отполировали. В другой руке он держал щит. — Первое, что вы должны сделать — найти слепую зону дракона. Она есть у каждого из них. — А у викингов она есть? — пропищал кто-то сзади меня, и я с трудом узнала в этом голосе Сморкалу. — А то тут один видимо вообще не видит! Даже топор в руках дольше пяти секунд не может удержать. Послышался всеобщий гогот, на что я закатила глаза, а Плевака заорал: — А НУ ЗАТКНУЛИСЬ! Это испытание — допуск к выпускному экзамену, на котором вы, если не умрете, сможете убить своего первого дракона на глазах у всей деревни. — Иккинг уже убил Ночную Фурию, — теперь голос принадлежал светловолосому викингу с меня ростом, которого звали Сопляк. — Значит что, он больше не участвует? Мальчишки снова засмеялись. Я обернулась на Иккинга, который сидел на камне, подперев рукой голову и недовольно хмурясь. Компашка Сморкалы, конечно, те ещё кретины, но мне тоже было непонятно, что парень тут забыл. В последний раз, во время тренировки на Арене, его чуть не сожрал Громмель, так как мальчишка просто впечатался спиной в стену и застыл прямо перед пастью дракона. Если бы не Плевака, от Иккинга бы остались лишь обгорелые косточки. — ТИХО! — снова рявкнул Плевака. — Тот, кто скажет еще хоть слово, будет три недели получать на обед только слизняков! В воздухе повисла гробовая тишина. — Так то лучше. А теперь вперед! Наша группа медленно поковыляла вглубь леса. Рядом со мной плелся Рыбьеног, нежно прижимая щит к себе и бормоча что-то под нос. Когда мы миновали перевал, парень затрясся, как осиновый лист, повторяя одно и то же. — О Тор! О Тор! О ТОР! — Тише ты! — шикнула на него я. — Он же нас услышит! — Извини, — Рыбьеног вскинул руку, задев идущую за ним девчонку, за что получил громкий удар по голове. Шипя и чертыхаясь, парень поглубже натянул шлем на себя. — Почему мы не могли пойти днём?.. — А что, боишься темноты, Рыбья Морда? — съязвил Сморкала, ткнув локтем идущего рядом Песьедуха. — Можем позвать твою мамочку сюда. — Отстань от него, Сморкала, — пробормотал Иккинг. Все тут же на него обернулись. Сморкала надул грудь и вышел вперед, встав прямо перед мальчишкой. — А то что, детёныш навозника? Скормишь меня своей воображаемой Фурии? Иккинг вскинул голову и гневно посмотрел на Сморкалу. — Надо будет — скормлю! — Вот оно как? — локоть Задираки приземлился на левое плечо Сморкалы. — А меня сможешь? — И меня! — на правое плечо приземлился локоть Забияки. Сморкала сложил руки на груди и ухмыльнулся. — Пусть скормит нас всех разом! Вокруг все засмеялись. Такими темпами мы и к концу недели не найдем этого дракона. Да ещё и этот надоедливый дятел стучит над головой, мешая услышать что-либо. Тук-тук-тук. Я глубоко вздохнула, затем подошла к Сморкале сзади и со всего размаху треснула ему по голове щитом. Парень обмяк и свалился на землю, за ним полетели и Задирака с Забиякой, лишившись опоры. Во всех смыслах. — Мы сюда остроумием пришли мериться?! — закричала я. — Живо вперед, иначе я отправлю вас в Вальгаллу раньше, чем вы успеете сказать слово «дракон»! И тогда быть сожранным Ночной Фурией для вас покажется сущим наслаждением!!! Иккинг громко выдохнул и посмотрел на меня с благодарностью. Я не хотела, чтобы он так смотрел на меня, да и вообще хоть как либо смотрел. Однако тут его взгляд переместился за мою спину, глаза расширились в ужасе и он принялся пятиться назад. Я резко развернулась, но тут же пришлось прыгать в сторону, уворачиваясь от огромных клыков Змеевика. Раздался оглушающий рев. Дракон был раза в три больше меня, с огромными когтистыми лапами, голубой чешуёй и белым брюхом. На распахнутых крыльях виднелся причудливый узор, а на хвосте, помимо длинных шипов, чередовались полоски голубого и желтого. Дракон выпустил огненный залп в кучку ребят, что стояли под деревом, от чего те кинулись врассыпную. Я быстро вскочила на ноги и понеслась вперед, надеясь сбить секирой эту громадину с ног. Однако в этот момент в себя пришел Сморкала, который закряхтел и принялся подниматься с земли. — Астрид, любовь моя! — с улыбкой лепетал тот. — Ты настолько соскучилась по мне? Змеевик моментально развернулся и зашипел. Сморкала закричал, попытался бежать, но тут же упал лицом в лужу. Кто-то сбоку метнул в Змеевика молот, но тот смог отбить его своим хвостом. Я тут же бросилась на землю. Шипы просвистели над моей головой и воткнулись в дерево. Поднявшись, я подобрала чей-то щит, кинула его стоящей рядом Ингрид и побежала за Змеевиком, который несся с раскрытыми крыльями за Задиракой и Забиякой. — СЛЕПАЯ ЗОНА! — орал Плевака. — ПРЯЧЬТЕСЬ ТАМ И БЕЙТЕ!!! Близнецы остановились. Остановился и Змеевик. Забияка жалась за спиной брата, который передвигался то вправо, то влево, дабы дракон не мог их видеть. В какой-то момент Забияка глубоко вдохнула и начала громко кашлять. — Фу! Ты вообще моешься?! — сказала она, скривив лицо. — Не нравится — ищи другую слепую зону! — ответил ей Задирака, на что сестра толкнула его щитом. Парень повернулся и злобно уставился на неё. — ЩАС ТВОЮ НАЙДУ! — Забияка с размаху впечаталась шлемом в лоб Задираки. Он сделал то же самое. Змеевик раскрыл пасть, намереваясь выпустить ещё один залп. Я подбежала к дерущимся близнецам, схватила обоих за руки и дернула в сторону. Как раз в этот момент дракон начал палить по тому месту, где мы только что стояли. Я снова побежала и нырнула за дерево. Ко мне присоседился Сморкала. — Короче я… э-э-э… — зашептал он. — У меня теперь есть своя комната. Приходи, потягаем железо. Ты же вроде качаешь… — договорить он не успел, поскольку я зарядила ему локтем в живот. Он захрипел, но наконец заткнулся. Выглянув из-за дерева, я тут же спряталась назад. Дракон был в паре шагов от нас, обнюхивал воздух и землю. Я за озиралась, пытаясь придумать, как его обойти, но тут наткнулась взглядом на Иккинга, который стоял с рукояткой от топора и щитом, беседуя о чем то с Плевакой. Идиот, его же заметят! — Иккинг, — зашептала я, на что парень тут же обернулся. — Сюда! Слава Тору он тут же побежал к нам. Я ещё раз выглянула из-за дерева и приняла решение обойти дракона слева. Глубоко вздохнув, я сделала кувырок и спряталась за валуном. Сморкала последовал за мной, но побежал дальше, спрятавшись за другим деревом. Иккинг же, попытавшись перекатиться, шлепнулся на спину, так как щит его перевесил. Змеевик, естественно, его заметил. — Один, дай мне сил… — прошептала я, а затем выскочила из-за укрытия и швырнула щит прямо в морду дракона. На секунду тот замешкался от резкого удара, но быстро пришел в себя и с рычанием побежал за мной. Я убью этого мальчишку! Маневрируя между деревьями, я молилась всем богам, чтобы хоть кто-то отвлек Змеевика. Но этого не происходило, зато дракон, уже почти догнавший меня, крутанулся и снес хвостом небольшое дерево. Я, бежавшая на полной скорости и не успевающая уже затормозить, понеслась прямо по падающему дереву. Ноги дрожали от перенапряжения, сердце намеревалось выскочить из груди, а пот со лба неприятно стекал до подбородка. Сделав последний рывок, я что есть силы оттолкнулась от ствола и полетела куда-то вниз. Не куда-то, а прямо на Иккинга. — БЕГИ! — заорала я, но было уже поздно. Иккинг споткнулся и упал навзничь. Я же упала на него, от чего секира воткнулась прямиком в щит мальчишки. Закашлявшись, я подняла голову, но ничего не увидела из-за пыли, что поднялась от упавшего дерева. Зато очень хорошо услышала голоса близнецов. — Любовь на поле боя! — съязвил Задирака. — Нашла кого выбрать… — вторила ему Забияка, от чего я безумно разозлилась. Как только пыль осела, я увидела перепуганное лицо Иккинга, который все ещё вжимался в землю. Я попыталась встать, но застрявшая секира мне совершенно не давала этого сделать. Психанув, я поставила вторую руку на лицо парня, отпустила оружие и, наконец, встала. Сбоку послышался треск. Я обернулась и рвано схватила ртом воздух. Дракон снова бежал на меня. Молниеносно вцепившись в рукоятку секиры, я стала тянуть что есть силы, но лезвие все никак не хотело выходить из щита. А тем временем Змеевик неумолимо приближался. Тогда я уперлась ногой в грудь Иккинга, потянула из последних сил в бок, чтобы снять щит с его руки, и когда тот слетел, я даже не оглядываясь зарядила по морде Змеевика. Щит разлетелся щепками во все стороны. Дракон отшатнулся, потряс головой, и уныло заковылял в сторону, будто плача. На его нижней челюсти осталась глубокая борозда, из которой ручейком текла кровь. — Молодчина, Астрид! — похвалил меня Плевака, но мне было не до него. Я, тяжело дыша, обернулась назад, где Иккинг свернулся калачиком на земле, закрывая голову руками. И тут меня прорвало. — ДЛЯ ТЕБЯ ЭТО ВСЁ ШУТКИ ЧТО ЛИ?! — парень медленно поднял голову. — Скоро нам воевать вместо наших отцов, — я приставила окровавленную секиру с остатками щита к его горлу. — Выбирай на чьей ты стороне! Когда я развернулась, ни Змеевика, ни викингов уже не было. Над головой снова сияло солнце, золотые верхушки деревьев словно пики пытались пронзить небосвод, а сбоку кто-то беспокойно урчал. Я с трудом смогла понять, что лежала на земле, а странный звук исходил от Молнии. Она аккуратно тронула меня лапой по плечу, и когда поняла, что я снова находилась в этой реальности, ласково облизала мою щеку. — Я в порядке, — пробормотала я, поднимаясь с земли. Молния всё ещё обеспокоенно на меня смотрела, но через пару секунд резко выпрямилась и зашипела в сторону кустов. Я, ещё находясь в прострации, наощупь подхватила секиру и случайно на неё взглянув, опять погрузилась в воспоминание. Это ей я ударила Змеевика по морде? Шорох за кустами становился всё громче, и когда я, наконец, хоть как-то смогла вылезти из своей же головы, перед нами показался парнишка. Он был на голову ниже меня, широкий черный пояс с железной пряжкой поддерживал тонкие коричневые штаны, а на груди с короткой меховой накидкой болтался на веревке чей-то клык. Мальчик пару секунд разглядывал меня и Молнию, а затем вдруг изменился в лице и как-то странно улыбнулся. — Привет, — заговорил он до ужаса наигранным романтичным голосом, от которого меня сразу же затошнило. Парень прислонился плечом к стволу дерева и скрестил руки на груди. Именно в этот момент я заметила пузырек, который он держал за горлышко. — А что тут делает такая прекрасная дама одна посреди леса? Молния не двусмысленно намекнула своим рычанием, что я тут находилась не одна. Мальчик, видимо, совсем не обратил на это внимание, поскольку продолжал смотреть на меня и играть бровями. — О, понимаю, — закивал он. — При виде меня все теряют дар речи. Но ничего, я привык. Может, прогуляемся до Вороньего мыса? Я покажу тебе своего дракона. Теперь мой желудок ясно дал понять, что через пару секунд выплеснет всё, что в нем находилось, наружу. Я скривила лицо. — Мальчик, ты кто такой? — с пренебрежением сказала я, но видимо, парень расценил мой тон как-то по своему. — Я тот, кого ты всю жизнь ждала, — теперь он прислонился к дереву всей спиной и начал болтать содержимым пузырька перед своими глазами. — А тебя как зовут, девушка моей мечты? Меня так и подмывало желание запустить в него своей секирой, но я через силу всё-таки ответила. — Астрид. И если ты продолжишь так себя вести… — А-С-Т-Р-И-Д, — по буквам произнес он мечтательно, как будто смаковал моё имя. — Ох, твое имя звучит, как пение ангелов. Я переглянулась с Молнией. Нужно было как-то выходить из этой ситуации, пока я не выбила ему зубы. — Что у тебя в руках? — попыталась я перевести тему разговора. — Это? — мальчик вытянул вперед пузырек и поправил свой шлем, который ему явно был большой. — Нашел тут недалеко. А что, понравился? Улика! Хоть какой-то толк был от этого малолетки. Осталось только забрать этот пузырек из его рук. Придется подыгрывать. — О, очень, — я сложила ладони под головой и сделала шаг вперед. — Я могу посмотреть? — Э-э-э, не стоит, — мальчишка выставил палец перед собой. — Это очень редкая вещь, и обладать ею могу только я. Быть может, если ты… Договорить он не успел, и слава Тору. Над лесом раздался рев и шум крыльев. В следующую секунду между мной и мальчишкой приземлился Кривокрык, и лишь Молния, которая быстро среагировала и закрыла меня собой, не дала мне со всех ног убежать отсюда. — ГУСТАВ!!! — заорал Сморкала. Я чуть выглянула из-за тела Дневной Фурии, чтобы увидеть происходящее. — Почему твоя мать меня сейчас отчитала, как маленького ребёнка за то, что ты не закрыл своего дракона на ночь в стойле?! — А… я… — начал лепетать Густав, и теперь его голос наконец звучал нормально-пискляво. Сморкала, который был выше парня на пол головы, подошел к нему вплотную и ткнул пальцем в грудь. — Послушай сюда, пародия на меня, — гневно заговорил он. — Я долго терпел, пока ты пудрил мозги Иккингу, Хедер и всем вокруг! Но сейчас я задам тебе такую трепку, что никакой Клыкокрив или другие штучки, что ты украл у меня тебе НЕ ПОМОГУТ!!!!! Густав, присевший и испуганный, слегка улыбнулся и ткнул пальцем в сторону меня. Сморкала обернулся. Таким злым я его ещё не видела, но как только его взгляд остановился на выглядывающей мне, парень тут же заулыбался. — О, милая Астрид, — пролепетал тот, и теперь мне захотелось врезать и ему. — Я надеюсь, ты будешь не против, если я ОТОРВУ ЕМУ ГОЛОВУ! Последние слова Сморкала прокричал Густаву в лицо. Мне было совершенно без разницы, что он сделает с этим пацаном, главное было забрать улику. — У него какой-то пузырек в руке, — сказала я. — Он не хочет мне его отдавать. Сморкала опустил голову и посмотрел на пузырек. Выхватив его из пальцев Густава, он зарядил кулаком прямо по его голове. — ОЛУХ! — вновь заорал Сморкала. — Ты хоть понимаешь, что держишь сейчас в руках?! — Видимо, что-то очень важное, — пробормотал Густав, потирая ушибленное место. — У вас там что, какое-то секретное задание? — В ДЕРЕВНЕ ОВЕЦ ПРИРЕЗАЛИ, ПУСТОГОЛОВЫЙ БАРАН! — взорвался Сморкала, схватил парня за шкирку. — ЕСЛИ БЫ ТЫ НЕ ШАТАЛСЯ ГДЕ ПОПАЛО, А ЗАГОНЯЛ ВОВРЕМЯ СВОЕГО ДРАКОНА, ТО ЗНАЛ БЫ, ЧТО ПРОИСХОДИТ ВОКРУГ ТЕБЯ! Пока Сморкала орал на Густава, я медленно обошла Молнию и, стараясь не смотреть на Кривоклыка, подошла к ним. — Сморкала, я могу… — начала я, но Сморкала не дал мне договорить и всучил пузырек в руки. — Забирай, а я пока выпотрошу этого идиота как дохлую рыбу! — Не-не-не, Астрид! — запротестовал Густав, с мольбой смотря на меня. — Не оставляй меня с ним наедине! Я изогнула бровь, затем посмотрела сначала на Сморкалу, потом на Густава. В любой другой ситуации я бы, возможно, попыталась утихомирить викинга, чтобы он не прибил этого малолетку, но после того спектакля, что Густав тут устроил, я хотела лишь скорее доставить пузырек Стоику. — Развлекайся, — бросила я Сморкале и зашагала к Молнии. Густав заверещал. Послышался громкий удар, но что происходило дальше я уже не знала, так как взобралась на Дневную Фурию и мы взлетели. — Кажется, мне нужно выпить чего-то очень крепкого, чтобы забыть этот кошмар, — выдохнула я, на что Молния дернула ушами. Мы пронеслись над лесом, спикировали вниз и теперь летели по направлению к дому вождя. Многие озирались на нас, после чего начинали перешептываться, но, по правде говоря, за две недели пребывания здесь я к этому привыкла. В конце концов, зачем мне обращать на это внимание, если вскоре я отсюда улечу? Если, конечно, меня не сведут с ума мои же воспоминания. Приземлившись около лестницы, я слезла с Молнии и тут же услышала крики, которые доносились из дома. Нахмурившись, я подошла к двери и приоткрыла её. — Иккинг, это не одно и то же! — кричал Стоик, поставив руки в кулаках на пояс. — Как раз таки наоборот! — отвечал ему парень. — Ты, по моему, настолько печешься о всеобщей безопасности, что уже придумываешь то, чего быть не может! — Послушай, я понимаю, почему ты так рьяно это отрицаешь. Но иногда нужно думать ГО-ЛО-ВОЙ! — Как раз таки я и думаю головой! — Иккинг всплеснул руками, задев стоящий на столе кувшин. Тот полетел на пол, разбившись вдребезги, но никто из присутствующих не обратил на него внимание. — Такое совершенно невозможно по огромному ряду причин. — Что невозможно? — вырвалось у меня. Стоик с Иккингом тут же переключили на меня внимание. Вид у обоих был разъярённый, и если Стоик смог в итоге совладать со своими эмоциями, то Иккинг ещё больше разозлился. Он схватил что-то со спинки стула, прошествовал мимо меня и вышел из дома, громко хлопнув дверью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.