ID работы: 8036179

Пленники тайн

Фемслэш
NC-17
Завершён
84
автор
Размер:
160 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 35 Отзывы 26 В сборник Скачать

Начало ужасного кошмара. ч.2

Настройки текста
      Посреди ночи я очнулась от тихого шороха, и в следующую секунду кто-то с силой стиснул мое лицо, захлопнув рот ладонью. Я дернулась, пытаясь вырваться, но в свете озарившей пространство молнии сверкнули синие глаза Лелианы. Она приложила палец к губам, приказывая мне молчать, и отняла ладонь от моего рта. Я взглянула на Морриган. Ведьма, сонно щурясь, присела и потянулась к посоху.       -Тише. -Едва слышно промолвила Лелиана, мокрая до нитки. -Мы не одни.       Она на миг затаилась, вслушиваясь, и тенью выскользнула из нашего шалаша. Пригнувшись, она перебежала лагерь поперек и прокралась в палатку Алистера. Оттуда не раздалось ни звука.       -Она что, умом тронулась? -Буркнула Морриган, но я, заметив мелькнувшую на краю леса фигуру, захлопнула ей рот.       Фигура медленно обернулась, закряхтела, прислушиваясь, и опустилась на корточки. В таком положении она потянула воздухом нос и, упираясь пальцами в сырую землю, подалась корпусом вперед.       Разряд пронзил небо, земля дрогнула, и в серебристом сверкании грозовых нитей мелькнули глаза существа. Крикун затаился, прижимая к голове заостренные уши, приник к превратившейся в кашу земле и подобрался к потухшему костру. Длинный эбонитовый коготь царапнул прогоревшие головешки. Пробуя находку на зуб, крикун склонился к костру. Жуткие челюсти, полные острых, как иглы, зубов, сомкнулись, голова дернулась вверх, и тонкие ноздри с жадностью втянули воздух.       Внезапно крикун отпрыгнул, точно кролик, испуганный собственной тенью. Приникнув к земле, он отпрянул на край лагеря, гонимый под дождь. В гортани заклокотал тихий рык, а взгляд, пропитанный страхом, устремился в чернеющий лес.       -Что там? -Одними губами произнесла Морриган.       Я, стараясь не издать ни звука, потянула из сапога авварский нож. Кожа скрипнула, но раздавшийся гром не выдал меня.       Тонкий, неестественно вытянутый силуэт качнулся, выплывая меж деревьев. Уродливое серое лицо, перетянутое кожаными ремнями, агрессивно сморщилось, блекло-желтые глаза устремили взгляд в нашу сторону.       Это был эмиссар. Высокое, с выдающейся грудной клеткой и впалым животом существо, некогда бывшее эльфом, выплыло в центр поляны и замерло, как гротескная уродливая статуя.       Крикун попятился, уступая дорогу эмиссару в черном одеянии, и тот, нависнув над палаткой Алистера и Варрика, зашипел, чуя внутри тепло человеческих тел.       -Он их учуял! -Ахнула я.       -Тогда разомнем-ка пальцы! - Морриган и резким движением рук направила в эмиссара струю ледяного воздуха. Тот с воплем скрючился, будто заиндевевший листик травы, и Алистер, вспоров ткань палатки мечом, набросился на порождение. Варрик, выскочивший следом, выстрелил из арбалета, и стальной болт со звоном вонзился в черепушку крикуна. Лелиана выпорхнула из тьмы , целясь из лука в пустоту, и в следующий миг на поляну высыпали порождения тьмы.       Поднырнув под отошедшего от замораживающего заклятия эмиссара, Алистер что есть сил ударил его по затылку, разрубая серую безжизненную кожу, и чудовище, издав истошный вопль, взмахнуло когтистой рукой, оставляя на рубашке короля четыре разреза. Инквизитор и Дориан выскочили к Алистеру на подмогу и, жаля заклятиями подступающих порождений, оттеснили его к костру. Кассандра и Сэра прикрыли ему спину.       -Не думайте обо мне! -Ухнул король, разя эмиссара под ключицу. -Сосредоточьтесь на порождениях!       Слушаясь его приказа, соратники расступились, продолжая оттеснять врагов от Алистера и давая тому вновь вступить в бой. Король ударил одного из гарлоков в грудь, сминая тонкий нагрудник, а затем отсек ему голову. Кровь порождения, темная, дурно пахнущая, рекой полилась на примятую траву.       Я отмахнулась от ринувшегося ко мне гарлока, полоснув его ножом по морде. Губа порождения повисла, словно лоскут ткани. Гнилые зубы обнажились. Гарлок замер, сердито рыча, и поднял ржавую булаву. Еще бы секунда - и моя голова бы приняла форму полумесяца, но гарлок, так и не успев вложить силу в удар, вдруг рухнул на землю с торчащим из затылка арбалетным стержнем.       Морриган тем временем обратилась в гигантского паука и, перебирая восемью волосатыми лапами, переметнулась в тыл, обрушившись на крикуна. Тот повалился навзничь, взвизгнул, как щенок, заскреб по хлюпающей лесной подстилке, но вырваться не сумел. Полные яда жвала впились в его шею, с хрустом ломая позвонки. Крикун захрипел, задергался, и ведьма отпрянула, принимая человеческий облик. Яблочно-зеленый яд потек из раны существа. Корчась, оно поползло вперед, но Морриган ударила по нему струей огня. Крикун обреченно брякнулся мордой в грязь, и ведьма переметнулась на его собрата, вылетевшего из кустов и едва не сбившего с ног Лелиану.       -Барьер! -Задорно крикнул Дориан, образуя вокруг себя и попавших в поле действия заклинания Алистера, Асвера и Сэры голубое свечение. Теперь четыре участника отряда были на время защищены от ударов, и мечи и стрелы, ударяясь о светящуюся пленку заклинания, отскакивали, осыпая землю искрами.       Кассандра, укрываясь за щитом, ринулась в гущу боя, рубящими ударами сбивая порождений с ног. Ее меч сек головы порождений и свистел точно коса, срезающая колосья ржи. Она продвигалась все дальше, обрушивая удар за ударом, оглушала порождений ударами щита и, казалось, пыталась прорваться к их лучникам, чтобы оказать поддержку Лелиане.       Зажав нож в руке, я ринулась ей на подмогу, жалея о том,что магия ко мне так и не вернулась. Сейчас она была бы как нельзя кстати.       Оттолкнув с пути генлока, я накинулась на него и, обхватив рукой шею, вонзила нож под ребро порождения. Генлок взревел, запрокинул руки, схватив меня за камзол, но я лишь сильнее сжала его горло, глубже вонзая лезвие в плоть.       -И откуда вас столько? -Рявкнула Морриган, заклятием высасывая последние жизненные силы из бьющегося в судороге генлока. Тот обмяк, отдавая жизнь, и рухнул в грязь, а я была вынуждена защищаться от очередного нападающего порождения.       Размахивающий секирой гарлок налетел на меня с ревом. Широкое стальное лезвие свистнуло, рассекая воздух в месте, где пару мгновений назад была моя голова, и вонзилось в ель. Дерево содрогнулось,осыпая меня каплями воды.       Гарлок дернул за древко обеими руками, но секира слишком глубоко вошла в дерево и не поддавалась.       -Сегодня не твой день! -Я накинулась на него, сшибая в грязь, и мы вдвоем покатились по земле. Тяжелый и сильный, гарлок навалился на меня, зарычал, и лапища в железной перчатке схватила меня за лицо, грозя сломать нижнюю челюсть. Перепачканная в земле перчатка больно сдавила кожу, и на мгновение мой шрам пронзила невыносимая боль. Казалось, кожа вот-вот лопнет.       Изловчившись, я ударила врага ножом в спину, но гарлок не сдавался. Железная рука стиснула мое лицо яростнее, налитые кровью глаза испепеляли меня. Утробно рыча, гарлок навалился на меня всем своим весом, грозя утопить в земле, и я нанесла очередной удар.       Агония боли пронзила тело порождения. Оно зарычало, но удержалось на мне и я повторила удар, с силой всадив нож в его спину. Это лишь пробудило в гарлоке еще большую ярость. Он на миг отстранился и ударил меня по лицу, да так, что звезды из глаз посыпались. Голова загудела, как церковный колокол, рука соскользнула с рукояти ножа, оставив его торчать в спине порождения. Оба обезоруженные, теперь мы зависели лишь от своих хитрости и упрямства. Гарлок пытался нанести удар, но скользкая почва сыграла мне на руку: извернувшись, как червь, я выскользнула из-под него и, отпихнув в лоб подошвой, накинулась сверху.       Мы барахтались в грязи, как два свирепых пса, рыча и изворачиваясь, пока, наконец, я вновь не нащупала рукоять ножа. Выдернув его и едва не выронив из мокрых рук, я обрушилась на гарлока, низвергнув его на спину. Глаза, осознавшие близость смерти, мелькнули в темноте, и лезвие вошло под подбородок, навсегда сомкнув челюсти врага.       Рычание стихло. Гарлок раскинул руки, остекленелым взглядом таращась в небо. Яростная молния на миг озарила его жуткое, землянистого цвета лицо, и то вновь утонуло в полумраке.       Тихая лесная поляна была усеяна трупами порождений. Лес превратился в поле боя, звенящее, гремящее и ужасающее проливающимися потоками крови.       Словно находясь посреди ночного кошмара, я бегло осмотрелась по сторонам и, отразив атаку подкравшегося сзади генлока, толкнула его тело на его поверженных собратьев.       Лошади, оборвавшие привязь, метались среди вспышек из посохов и бряцанья оружием. В их глазах застыл первобытный ужас. Они все не решались, куда бежать: обступивший поляну лес плотной стеной стоял у них на пути. Тут из чащи раздался такой треск, что кони дали деру, невзирая на непроглядную темень. Паника одолела их смелые сердца, и с ржанием они бросились напролом через заросли, исчезая в ночи.       -Огр! -Вскрикнула Лелиана, подбирая с земли колчан со стрелами. -Отходим!       Ломая стволы, к нам и правда неслось что-то огромное. Шаги существа сотрясали землю, заставляя котелок, так и оставшийся висеть над потухшим костром, угрожающе позвякивать.       -Жопяные порождения! Бежим! -Вскрикнула Сэра и, сразив клинками гарлока, кинулась прочь. За ней последовали Алистер и Варрик, продолжающий прикрывать отступление выстрелами из арбалета. Асвер и Дориан, не сговариваясь, наложили на землю заклинание ледяных мин, надеясь задержать врага, и рванули следом за отступающими товарищами. Новая волна порождений угодила в их заклятие и оказалась впаяна в лед, но огр вылетел на поляну, в щепки разбив сначала деревья, а затем лед и своих вмерзших в него собратьев.       -Отходим! -Приказал Алистер, исчезая в темноте среди деревьев. -Разделимся! Так мы их запутаем!       Я дернула за руку замешкавшуюся Морриган и та, успев выпустить из посоха струю пламени,поспешила за мной.       Остановленный стеной огня огр схватился за опаленную морду и, игнорируя боль, начал преследование. Его более мелкие собратья, словно мабари, сопровождающие наездника, летели за ним по пятам.       -Сюда! -Дернув Морриган за собой, я указала на овраг и мы, не раздумывая, сиганули вниз по мокрому и скользкому склону, однако огра это не остановило. Чудовище рухнуло вниз, окатив сородичей волной грязи, а мы с ведьмой, едва успев оправиться, кинулись от него прочь. Огр с ревом бросился на нас, и от его рычания лес, казалось, пошатнулся. Настигая нас, он взмахнул увесистой лапой и смел нас с пути, будто крошки со стола. Ударяясь о корни, мы прокатились по дну оврага, и огр парой шагов догнал нас. Точно гора, он навис над нами, и я заслонила собой Морриган.       -Создатель! -Вырвалось у меня от ощущения нашей беспомощности перед этой разъяренной громадиной. В голове промелькнула мысль о том, что смерть снова нашла меня, и теперь мне от нее не скрыться. Огр замахнулся. Я сжалась и отвернулась, желая в последнюю секунду жизни увидеть лицо ведьмы. Она удержала меня за запястье, лежа подо мной на сырой земле. Золотые глаза сосредоточенно изучали мое искаженное ужасом лицо. Звуки стихли, рык огра превратился в далекий отголосок себя самого. Будто прорастая из ниоткуда, под нами всколыхнулась зеленая трава, и я, осознав, что что-то переменилось, огляделась.       Вокруг не было ни души. Порождения тьмы исчезли, дождь прекратился, небо стало светлым, как днем, но его странное свечение давало понять, что все это-лишь иллюзия.       Справа от нас ковер травы переходил в заросли тростника ростом с крупного кунари, за которым шумела вода. Слева выщербленный камень возвышался высокой горой, тонущей в небесах.       -Мы в Тени? -Сообразила я, окунаясь взглядом в глаза ведьмы. Та едва уловимо улыбнулась и хотела было поцеловать меня, но я поднялась с травы, оставляя ее ни с чем. -Это ты нас перенесла? Как тебе удалось?       -Как много вопросов! -Усмехнулась Морриган, сузив желтые глаза, и неохотно ответила. -Да,мы в Тени. Митал нам помогла.       -Как же вовремя. -Я осмотрела себя с ног до головы и промолвила. -А что с остальными?       -Мы отвлекли от них внимание. -Дернула плечами ведьма. -Дали им уйти. Огр ведь за нами погнался.       -Значит, они в безопасности? Мы вернемся к ним?       -Какая нетерпеливость! -Усмехнулась ведьма, протягивая мне руку. Ее взгляд мазнул по мне, и она промолвила. -Идем.       Доверившись ей, я сжала в руке ее тонкие пальцы, и Морриган повела меня сквозь узкую тропку в зарослях тростника.       Пропитанное магией пространство излучало покой. Тростник стоял недвижимый, застывший воздух не тронул ни одного стебля, но когда ведьма притрагивалась к тонким соломинам, они с шелестом бились друг об друга.       За тростником, в мелких камешках, тек неглубокий ручей с водой чистой, как стекло. Мелкие рыбки, испугавшись нас, устремились вверх по течению, привлекая мой взгляд к старой мельнице. Колесо неспешно крутилось, поскрипывало, лопасти поднимались вверх.       -Что это за место? -Спросила я ведьму.       Та загадочно улыбнулась и выпустила мою руку, позволяя войти в постройку первой.       -Это ведь ты привела меня сюда. -Слетело с ее губ, когда мои пальцы скользнули по дугообразной дверной ручке, вырезаной из коряги. -Ты и скажи.       Потянув дверь на себя, я впустила внутрь свет и, войдя, осмотрелась.       На единственном окне висело тонкое кружево, слегка колыхнувшееся при моем приближении. Под окном, в окружении трех табуретов, расположился стол, накрытый льняной скатертью, а на нем-банка с букетом из тонких стеблей дикой герани. Ее крохотные фиолетовые цветки, залитые льющимся из окна светом, шевельнулись, точно живые. Или мне лишь показалось.       Деревянные шкафчики и рукомойник занимали одну стену, а вдоль другой наверх тянулась лестница, ведущая к спальному месту под самой крышей, откуда плыл аромат душистого свежего сена.       -И где же мы? -Осматриваясь, полюбопытствовала ведьма.       -Это мельница моих бабушки и деда. -Со вздохом вымолвила я, принимая собственные воспоминания. -Когда-то отсюда меня забрали в Круг Магов. Странно это все. Я будто вернулась в тот день.       -Это не их мельница, а лишь ее образ в твоем сознании. -Поправила Морриган, своим замечанием стерев грусть с моего лица, а затем добавила. -А у нас с тобой больше общего, чем я могла подумать.       -Да, мы обе жили в глуши. -Согласилась я. -Но Флемет хотя бы смогла позаботиться о том, чтобы ты оказалась в нужных руках, когда пришло время.       Морриган неопределенно хмыкнула, будто бы усомнившись в моих словах.       Я прошлась по мельнице и отворила небольшую дверцу, за которой, как помнила, хранились мешки с зерном и мука.       -Значит, твоя семья тебя не любила? -Морриган прислонилась к косяку двери плечом.       Ее слова меня возмутили:       -Еще как любили!       -Так почему не сражались за тебя, как, порой, это делала моя мать?       -Не сравнивай. -Оскорбилась я. -Флемет - это совсем иное. Мои бабушка и дед не обладали магией, в них не жило древнее эльфийское божество. Дед схватился за вилы, когда меня забирали, но что он мог сделать против шести храмовников?       -Но хоть одного он проткнул? -Заинтригованно округлила глаза ведьма, и я фыркнула. Ее слова болью отозвались в моем сердце.       -В том то и дело, что проткнул. -Чуть слышно вымолвила я, опуская глаза в пол.       Морриган, казалось бы, все поняла. Ее взгляд потух, губы сжались, а я, отметая грустные мысли, запретила себе еще раз к ним возвращаться.       -Значит, мы побудем здесь?       -Уточнила я. -Как долго?       -Не слишком долго. -Отозвалась она. -Восстановим силы и вернемся обратно. Порождения тьмы к тому времени уже разбредутся, и мы сможем найти безопасный путь к озеру Селестин.       Согласившись с решением ведьмы, я осмотрела свои руки, испачканные в крови и грязи. Те уже успели засохнуть и образовали корку на коже.       Морриган тоже выглядела не лучшим образом. Ее тело, не слишком закрытое одеждой, тоже покрывала засохшая грязь. Даже темные волосы были испачканы.       -Нам бы следовало привести себя в порядок.       -Это ведь Тень. -Улыбаясь одними глазами, напомнила она она, направившись к столу . -Твое воображение может и умыть твое лицо, и очистить одежду.       -Значит, -Нахально улыбнулась я. -Оно и это может?       Я сосредоточилась, и одежда на ведьме растворилась, точно ее и не было. Морриган опустила взгляд на свое тело, осмотрела его, руки, босые ступни, и растерянно брякнула:       -Какая наглость! Немедленно верни все, что забрала.       -Извини, я не знаю, куда все исчезло. -Честно призналась я, изучая глазами стройные ноги и ягодицы ведьмы.       Та, переминаясь с ноги на ногу, обернулась через плечо, а я приблизилась к ней, усилием воли растворяя свою одежду и стирая с нас следы боя.       Пальцы дотронулись до раскаленной кожи плеч ведьмы, и она всем телом развернулась ко мне.       -Желаешь провести время с пользой? -Ее губы тронула ухмылка.       -Желаю провести время с тобой. - Мой взгляд утонул в ее зрачках, ладони опустились на лицо, и ведьма качнулась ко мне, отдаваясь поцелую. Мягкая, нежная, точно глина в руках гончара, она прижалась ко мне всем телом. Темные, как вороновы крыло, ресницы трепетали от предвкушения.       -Постой, Эш. -Наши губы разомкнулись. Ведьма слегка остудила мой пыл, мягко отталкивая от себя.       Я повиновалась, отступив, но мои глаза продолжили пожирать Морриган взглядом.       Ее глаза и губы, слегка порозовевшие от смущения щеки сводили меня с ума. Белая, бархатная, с россыпью темных родинок кожа светилась красотой. Волосы, выпавшие из прически, обсидиановой волной легли на плечи. Глаза ведьмы потемнели, будто покрывшись патиной.       Мои взгляд опустился ниже, к упругой небольшой груди, и я, не в силах стерпеть искушение, накрыла ее ладонями, пропуская упрямые острия сосков меж указательными и средними пальцами.       Ведьма удовлетворенно замычала, но едва я сделала попытку поцеловать ее в шею, отпихнула меня в лоб ладонью. В паху будто опрокинулось ведерко с раскаленными углями.       -Не изводи меня. -Взмолилась я, делая шаг обратно к ней. -Пойдем в постель?       -Скажи, что значу для тебя. -Выдохнула она. -И почему предпочла меня императрице. Селина могла бы дать тебе все, что ты пожелаешь. Власть, деньги, земли.       -Ты жаждешь признания в любви? -Я криво улыбнулась, преследуя ее. -Что ж, вот тебе и ответ.       Морриган обернулась, округлив глаза,и буркнула:       -Как глупо с твоей стороны.       -Ага. -Рассмеялась я, угадывая ее смущение по побагровевшему лицу и бегающему взгляду .-Променяла целую императрицу Орлея на одну болотную ведьму.       Взглядом продолжая изучать соблазнительные формы, я опустила его по животу Морриган вниз, к темному треугольнику коротких волосков.       Беззащитная, обнаженная, растерявшая всю свою спесь, она попятилась к лестнице, ведущей к настилу для сна.       -Только пауком не обращайся. -Настигая ее, улыбнулась я. -Не разрушай очарование момента.       Наконец, губы женщины вновь тронула улыбка. Она сдалась и, развернувшись ко мне спиной, начала взбираться наверх.       -Ты нарочно? -Едва дыша, вымолвила я, подняв голову вверх. -Хочешь, чтобы я прямо здесь с ног свалилась?       Она лишь обернулась, с усмешкой взглянув на меня и я, вновь обретая решимость, рванула следом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.