ID работы: 8036179

Пленники тайн

Фемслэш
NC-17
Завершён
84
автор
Размер:
160 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 35 Отзывы 26 В сборник Скачать

Начало ужасного кошмара.

Настройки текста
            Наутро, собрав самое необходимое, мы приготовились отправляться в путь, но Селина, настояв на сытном завтраке, все же убедила нас задержаться еще на час. Не желая играть на ревности Морриган, я показательно опустила ладонь на талию ведьмы на глазах у императрицы, сопровождая ее в столовую залу.       С той самой секунды Селина сделалась опечаленной и разочарованной. Искра живости в ее глазах поугасла, и распрощалась императрица с нами вновь с тем же беспристрастным лицом, с которым впервые приветствовала в Зимнем дворце. Казалось, что ее изнутри сковало льдом. Мне было жаль Селину, но расположение Морриган значило для меня больше, чем расположение всего Орлея.       Ведьма, похоже, оценила этот жест с моей стороны, и до самого вечера лукавый блеск не покидал ее глаз. Даже шутливый настрой Алистера и ворчание Сэры не испортили ей настроения. Лишь изредка, когда ее взгляд натыкался на Лелиану, на лице Морриган появлялась гримаса раздражения, но вскоре исчезала, словно гонимая солнцем тень.       Лошади, которых любезно предоставила нам Селина, сделали наш небольшой отряд, возглавляемый Алистером, быстрее и маневреннее. Ферелденский верховой Лот снова был с нами и наслаждался бегом наравне со своими собратьями.       Миновав Лидс еще до заката, мы свернули с Имперского тракта, чтобы к сумеркам разбить лагерь в лесу, покрывающем Срединные земли.       Среди густых елей, пихт и ольхи встречались колючие кустарники малины и ежевики. Местами в лучах алого, заходящего за лес солнца горели грозди рябины. Нити жухлой травы, сухой и безжизненной, шелестели под ногами. Хрупкий, увядший мох клочками отрывался от земли и лип к сапогам.       Где-то севернее, за этим дремучим лесом, пронзающим воздух пиками столетних елей, бушевало Недремлющее море. Его волны кипели, взбивая пену, терзали прибрежные скалы, стачивая и разрушая их, превращая в россыпь округлой гальки. Вода терзала берег, целуя его волной, перекатывала камни, рокотала и стучала ими, точно в боевой барабан, трепала багровые листья веретенки. Вековые неказистые ели, раскачиваясь, точно смычки играли на струнах ветра, завывающего и жалобно молящего дать ему прибежище в скальных пещерах.       Оттуда, с севера, медленно тянулись угрюмые тучи, предвещая грозу, но здесь, в этом зелено-красном, спящем лоне природы, пока не раздавалось ни звука.       Алистер, взяв на себя роль главы отряда, распорядился, чтобы Инквизитор, Дориан, Сэра и Кассандра натянули над поляной небольшой тент и разместили под ним наши вещи. В это время мы с ним натаскали камней и соорудили из них кострище. Варрик принес дров, а Лелиана, так и продолжающая пребывать в разгневанном состоянии, предпочла в одиночку заняться ужином. Морриган же отправилась на самый край лагеря и принялась складывать шалаш.       Пользуясь тем, что ведьма нашла себе занятие, я решилась подойти к Лелиане. Та уже начала потрошить подстреленного по пути кролика, расположив его на пне. Изогнутый нож впивался в плоть, пальцы обагрила темная густая кровь.       -Устрашающее зрелище, Сестра Соловей. -Присвистнула я, прислоняясь плечом к шершавому еловому стволу.       Лелиана обернулась, исподлобья посмотрев на меня, и одним точным движением вспорола зайцу брюхо. Содержимое брюшной полости высыпалось к носкам ее сапог.       -Ух, Лелиана. -Сдавленно пробормотала я. -Ты так сильно злишься?       Она отвернулась и попросила:       -Если хочешь помочь - не мешай.       -Ты все злишься, что я жива? -Всплеснув руками, я приблизилась к ней, яростно сдирающей с зайца шкуру. -Ну а что прикажешь мне делать? Пойти вздернуться на суку? Уж прости, я не хочу. И, честно говоря, я надеялась, что ты будешь рада моему появлению. Мы ведь были друзьями.       -Были. -Согласилась женщина. -Но тот человек, которого я знала, никогда бы не посмел сказать то, что ты сказала.       -Ах, так ты про Андрасте! -Поняла я. -Послушай, я не желала тебя обидеть. Только остудить твое желание прикончить нас с Морриган.       Лелиана вскочила на ноги, удерживая тушку зайца за шею. Нож в ее руке угрожающе сверкнул. Холодные голубые глаза вонзились в меня взглядом, что был гораздо острее ножа.       Я невольно отпрянула от дерева:       -Ты же знаешь, я никогда не отличалась сильной верой. Хотя, ты права, я могла бы сказать тебе, что Андрасте вознесла меня на небеса, холила и лелеяла все эти годы, а потом стерва Морриган взяла и вернула меня в этот сумрачный мир, полный разочарований и боли. Но, Лелиана, это порадовало бы тебя, если бы ты стала дряхлой, умерла и узнала, что это была гнусная ложь? Что твой друг соврал тебе? Что по ту сторону всех нас ждет лишь забвение?       Лелиана оскалилась. Глаза потемнели от гнева:       -Не пытайся выставить себя лучше, чем ты есть. Твои оправдания жалки.       -Я предпочла сказать тебе правду, Сестра. А ты рада обманываться. -Подметила я, с сожалением взглянув на зайца, сжатого в руке Лелианы до хруста в шейных позвонках.       -Церковь должна служить людям с целью их наставления здесь и сейчас. -Парировала она. -Облегчать их беды и вину. А ты так просто заявила о том, что все надежды и вера пусты.       -Да, я предпочла бы, чтобы народ верил в себя, а не в мифических божеств. Умерев, я видела лишь дым и кружащийся вокруг пепел. В моих ушах постоянно стояло клокочущее дыхание дракона, а не Песнь Света. Зачатки моей веры рассыпались. Ты не в праве требовать от меня обратного.       -Ты думаешь только о себе. -Осклабилась она. -Попробуй сказать хоть-кому-нибудь еще, что его вера пуста, посмей хоть кого-то лишить надежды, и я вгоню клинок тебе под ребро.       Я остолбенела. Брови мои взмыли вверх, скрещенные на груди руки опустились вдоль тела плетьми.       -Кх-кхм…-Прокашлялся Варрик, вырвав меня из оцепенения. Гном стоял всего в пяти метрах от нас с кучкой веток в руках.       Поняв, что он стал невольным свидетелем нашего конфликта, Лелиана отвернулась, продолжая орудовать над тушкой зайца, а я растерянно уставилась на гнома.       -Лучше разойдитесь по разные стороны, пока сами на себя не навлекли бед. -Посоветовал он, и я, спеша воспользоваться его предложением, поспешила убраться подальше от Лелианы. Варрик увязался за мной и, когда мы отошли на почтительное расстояние, сердито вздохнул:       -Да вы что, в самом деле?       -Злится, потому что я предпочла сказать ей правду, а не заливаться трелями лжи. -Я нырнула свозь заросли молодой рябины в лес и, подобрав со мха несколько пригодных для растопки костра веток, повернулась к Варрику. Тот хмыкнул.       -Так соврала бы, в чем проблема? -Тихо произнес он, озираясь, и пояснил. -Для Лелианы Андрасте - не просто красивая легенда. Вера - это вся ее жизнь, за исключением шпионских игр.       -Поздно врать. Я уже сказала ей, что видела по ту сторону.       Мы обогнули небольшое болотце и углубились в ельник. Здесь было гораздо больше сухих веток, пригодных для растопки. Тем более, смолистая древесина должна была гореть лучше.       -Знаешь, почему народ ходит в церковь? -Задал вдруг вопрос гном, и мигом сам же на него ответил. -Потому что так проще. Умер родственник - его забрал Создатель. Выздоровело дитя - хвала Создателю. Посевы померзли - виноват Создатель. Во-первых, людям нравится перекладывать вину на кого-то другого, а во-вторых, во времена лишений им нужно на что-то надеяться. Может, Лелиана пытается сказать тебе именно это? Ее веру ты уже сгубила, но не губи хотя бы иллюзию для остальных.       Я впервые подумала о словах Лелианы в таком ключе. В словах Варрика была истина, которую, возможно, Лелиане было не донести до меня в силу собственной потери - потери веры и надежды, которые я отняла у нее одним неосторожным словом.       -Я прислушаюсь к твоему совету. -Пообещала я, в охапку сгребая с земли сучья. -Вернемся в лагерь, а то нас начнут искать.       На почерневшем небе раздались первые раскаты грома, и мы прибавили шагу, чтобы донести дрова до лагеря прежде, чем ливень обрушится на нас.       Алистер уже успел развести огонь. Первые тонкие языки пламени лизнули еловые веточки, сморщивая кору, и испустили тонкую струйку дыма. Король заслонил руками разгорающийся огонь, и тот, набирая силу, перетек на более крупные ветки. Мы с Варриком свалили поленья под защищающим костер от дождя навесом и похвалили Алистера за его вклад в жизнь лагеря. Огонь был весьма кстати: мы были в густом лесу, приближалась ночь, вокруг могли быть дикие звери. К тому же, голод все сильнее напоминал о себе ворчанием в пустых желудках.       Пока костер разгорался, все принялись мастерить укрытие на ночь. Кассандра и Сэра объединили усилия, разложив палатку. Варрик долго копался в походном мешке и, наконец, ужасно выругался, поняв, что забыл палатку в Зимнем дворце. Впрочем, горевал он недолго, поскольку Алистер любезно предложил гному стать его соседом.       Асвер с Дорианом, справившиеся с палаткой первыми, теперь сооружали опору для котелка. Лелиана, забравшись на ель, натянула меж ее раскидистых лап гамак, а чуть выше над ним подвесила коричневую коровью шкуру, став в темноте леса невидимой для посторонних глаз.       Я вернулась к Морриган. Та уже разожгла свой собственный костерок и соорудила каркас для шалаша. Оставалось лишь нарезать лапника и хорошенько покрыть им основу нехитрого убежища.       Достав из сапога припрятанный авварский нож, я криво улыбнулась, взглянув на ведьму.       Молния пронзила небесный купол, озарив поляну. На миг стало светло, как днем, и тихо. Серебряный всполох отразился в глазах ведьмы и угас. Лес, обступивший лагерь, вновь утонул во тьме, но глаза ведьмы продолжали неистово гореть.       Оглушительный раскат грома прокатился над деревьями, точно древние боги, играючи, перекатывали камни, грозясь обрушить на головы своих земных детей. Напуганная громким звуком птица выскочила из ветвей и пронеслась над нами, вновь ныряя в черноту леса.       -Дождь вот-вот хлынет. -Увлекая меня в чащу, произнесла Морриган. -Нужно устлать шалаш прежде, чем небо обрушится на наши головы.       Меня и уговаривать было не нужно. Поигрывая в руке ножом, я двинулась за ведьмой, расталкивая колючие ветви. Когда за нашими спинами сомкнулись деревья, я прыжком через поваленное дерево нагнала ее и рывком развернула к себе.       С ее уст слетела усмешка. Лезвие ножа вонзилось в древесину, и я обеими руками схватила Морриган, не давая ей шанса отступить. Едва мои губы потянулись к ней, нетерпеливые в желании поцеловать ее, как в воздухе раздался хлопок. Обратившись вороном, женщина улизнула из моих объятий. Я беспомощно ухватила воздух рукой, стремясь поймать птицу, но та, блеснув эбонитовыми перьями, перелетела через вставший у меня на пути пень. Морриган вновь приняла привычное обличье и задрожала, хохоча над моей беспомощностью. Ее взгляд жегся жарче углей.       Лицо мое исказила гримаса недовольства. Я выдернула нож и двинулась к ней, желая заполучить ее во что бы то ни стало, но она вновь вспорхнула с земли в обличье черной птицы и перелетела за малиновый куст.       -Иди сюда! -Скалясь, я обогнула накренившуюся ель и успела-таки ухватить женщину за запястье. Морриган издала недовольный вздох, делая полуленивую попытку отпихнуть меня, но я рывком вернула ее на место и прижала собой к еловому стволу.       -Нам следует закончить шалаш. -Сопротивляясь, процедила она, но удовольствие медом растекалось в огненных кольцах ее глаз. –Ты же не хочешь быть мокрой?       -А если хочу? -Голос мой стал низким от желания. Уткнувшись носом в шею ведьмы, я с жаждой втянула ее запах, возбуждающе пряный, колкий. Ее тихий смех рассыпался в воздухе, пальцы скользнули вверх по моей шее, ногти слегка царапнули затылок.       Серебристый свет ослепил нас и тут же погас. Раскат грома словно пытался расколоть небо. Земля загудела и задрожала, пронизанная этим чудовищным звуком.       -Ну что же? -Ухмыльнулась Морриган, почти касаясь моих губ. -Все еще хочешь промокнуть, или все же послушаешься?       Заставив себя отступить, я подошла к ближайшей ели и, спеша успеть до начала ливня, принялась срезать ветви.       Мы закончили сооружать укрытие незадолго до того, как небо обрушилось вниз потоками воды. Грозовые раскаты становили все чаще и свирепее. Над деревьями вихрился дикий ветер, но под укрытием среди елей мы были для него недоступны.       Морриган долго не желала присоединяться к ужину. Постоянное общество наших спутников было для ведьмы утомительно, но мне, в конце концов, удалось переломить ее своей настойчивостью, и мы вдвоем присоединились к остальным.       Рагу из кабачка и зайца получилось у Дориана весьма удачным. Тот признался, что для вкуса добавил несколько трав, найденных в лесу. Варрик даже поклялся, что ни разу в жизни не ел такой вкусной зайчатины, а Сэра поделилась со всеми собранной в кустах малиной, ставшей прекрасным завершением ужина.       -Послушайте-ка! -Насторожился вдруг Алистер. -А куда подевался Гром?       -Грохочет? -Скривилась Сэра, вороша палкой угли.       -Он об этой облезлой псине, глупая ты оборванка.- Презрительно хмыкнула Морриган.       -Морриган! -Ухнула я, раскрыв рот от неожиданности.       -А ну выплюни сейчас же мою малину! -Зашипела на нее Сэра. –Ворона неблагодарная!       Мне пришлось вскочить, чтобы эльфийка не накинулась на обидчицу с кулаками.       -Уйди-ка. -Попросила я ведьму, надеясь самостоятельно разобраться с эльфийкой.       Ведьма поднялась с бревна, но уходить не спешила. Ее глаза угрожающе сузились.       -Если бы Алистер назвал это смрадное посмешище с примесью волчьей крови нормальным именем, тупицам было бы проще скрывать отсутствие ума. -Произнесла она, и мне пришлось схватить вспыхнувшую Сэру за рукав, чтобы та в порыве справедливого гнева не накинулась на ведьму.       -Иди-ка в шалаш! -Шикнула я, качнув головой в сторону нашего с Морриган убежища. Та нехотя повиновалась, а Сэра, выдернув рукав из моей хватки, свирепо уставилась ей в след.       -Скажет еще раз что-то подобное, и парой зубов в ее грязном рту станет меньше. -Тряхнув у меня перед лицом указательным пальцем, предупредила Сэра. –Наглая дрянь!       Я пересеклась взглядом с Лелианой, исподлобья следящей за мной, и пообещала:       -Я поговорю с Морриган. Знаю, это моя проблема. Извините.       Оставив спутников у костра, я направилась к шалашу. Дождь хлестал по мне, мокрые пряди волос опутали украшенное рогаткообразным шрамом лицо. Я влетела в наше укрытие и натолкнулась на ведьму.       -Морриган! Все же было прекрасно! Ну зачем ты это сказала? -Я раздосадовано всплеснула руками. -И чего из тебя нажье дерьмо полезло?       -Я лишь сказала им то, что думаю. -Зло процедила ведьма.       -Прекрасный поступок! -Осудила ее я. –Большинство из них итак желало тебя сжечь, а ты еще и подливаешь масла в огонь!       Морриган ничего не ответила. Ее темные губы дрогнули, образуя улыбку, в глазах засиял таинственный огонь. Ведьма шагнула ко мне, ее ладони скользнули по моей шее и переместились на затылок. Женщина склонила голову на бок и потянулась к моему лицу. Взгляд ее горел. Губы коснулись моих губ. Ладони Морриган переместились на мои запястья и, подняв мои руки, опустили ладонями на живот ведьмы. На мгновение она отстранилась, взирая на мое искаженное злостью лицо, и сразу же, сладостно мыча, ткнулась в мои губы с очередным поцелуем, заводя руки под бардовый топ. Дыхание ее стало чаще, дрогнувшие пальцы подхватили меня под локти, настырно продвигая к груди ведьмы. Упругие полукружия всколыхнулись на вдохе, упираясь в центр моей ладони сосками.       -Не хочу. -Отвернулась я, кипя внутри, как котел с зельем, и отдернула руки. -Ты ужасно меня разозлила.       Уголки ее рта опустились вниз, рука взлетела, огрев меня по щеке.       На минуту повисла тишина. Глаза Морриган округлились. Она потерла ладонь, уставившись на мое лицо.       Молния вспыхнула, пронзая шалаш серебристым светом, и свет костра вновь затанцевал на его стенах. Дождь шлепал по бокам укрытия, шипел на раскаленных углях, заливая костер. В следующий миг нас оглушил раскат грома.       -Отличное завершение вечера. Спасибо. -Проворчала я, потирая саднящую щеку.       -Я… -Хотела было оправдаться она, но я перебила ведьму.       -Не желаю больше слышать сегодня твой голос.       Тряхнув циновкой, я разложила ее на устилающем землю лапнике и рухнула на нее, накрываясь волчьей шкурой.       Морриган долго что-то искала, шурша своим мешком и не давая мне сомкнуть глаз, затем улеглась рядом со мной на шкуру.       На сыром воздухе было холодно. Уснуть все никак не удавалось, но я была так взбешена, что пыталась не выдать своего бодрствования. Мне казалось, что Морриган уже спит, но когда она вновь пошевелилась и, придвинувшись к моей спине, уткнулась лбом в мою шею, я содрогнулась. Ведьма отстранилась, но я не стала ее прогонять и, впустив под свою шкуру, дала вновь к себе прижаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.