ID работы: 8036666

Deathly Hallow

Гет
R
В процессе
130
автор
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 46 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 38, где Гвендолин попадает на тайное свидание

Настройки текста
      Не прошло и пары минут, как руки уже начали затекать. Обёрнутые холодным железом запястья нещадно жгло, а плечи выворачивало, как на дыбе, хотя наставленные на Гвен волшебные палочки не выпустили ещё ни одного заклинания.       — Я уже все вам рассказала, — сморщилась девушка, задирая голову и с досадой глядя на подвешенные к потолку руки.       — У вас определенно выдающаяся фантазия, раз вы развлекали нас сказками целых две недели, мисс Гриндевальд. Не каждому это под силу.       — Я рада, что смогла скрасить вашу тягостную службу, мистер Саламандер. Однако больше ничем не могу помочь.       — Уверены? Начинайте, — Тесеус кивнул мракоборцам, державшим палочки наготове.       По коже тут же пробежала боль — как от тупого ножа. Гвен дёрнулась и закусила губы, но наружу все-таки вырвался несчастный крик. Она дергалась, пытаясь уйти от невидимого оружия, но каждое движение лишь усиливало и без того разъедающую боль.       — Что вы делали в Министерстве Магии Великобритании? — холодно прозвенело в голове.       — Шпионила за Блишвиком, — выдохнула девушка, трясясь от отголосков заклятия.       — Вы лжёте.       — Так напоите меня сывороткой правды! — всхлипнула волшебница. — Покопайтесь в моей голове или подчините Империусом!       «Что угодно, только бы боль отступила…»       Тесеус вскинул руку, и марокборцы опустили палочки. Гвен рвано вздохнула, расправляя кровоточащие лёгкие.       — Все равно вы ничего не узнаете. Не поймёте. Не поверите, — тихо пробормотали она себе под нос, с презрением глядя на мучителей.       — Почему бы вам не попытаться нам объяснить? — неожиданно мягко спросил глава отдела и сделал шаг вперёд.       Девушка через силу подняла голову.       — Скажите, мистер Саламандр, — ее дыхание было громким и прерывистым, как у больного на смертном одре, — вы верите в загробную жизнь? Верите, что существуют Небеса? Или Бездна, которая поглотит таких грешников, как я? Как мы с вами?       Он тут же отшатнулся и взмахнул ладонью ещё раз.       Пленница резко выдохнула, и по подземельям пронёсся ее протяжный стон. Она сразу же закусила губу, вспомнив, что давала себе слово держаться достойно дочери своего отца. Боль разливалась по венам и отдавалась в костях. Мысли метались, как перепуганные пташки, пока одна из них не зацепилась за воспоминание, спрятанное в дальнем угу сознания. Та же боль от ножа, что раз за разом пронзает дрожащую плоть. Стекающая из ран кровь и синее свечение, запечатывающее ее причудливыми шрамами.       Девушка криво и вымучено улыбнулась. Она через это уже проходила, расплачиваясь за родительские ошибки. Теперь пришло время ответить за свои.       Больше она не проронила ни звука.       — Попробуем ещё раз. Что вы делали в Министерстве?       Гвен сплюнула алый сгусток и коротко хохотнула.       — Воскресала.       — Вы лжёте, — повторил Тесеус, но смерил несчастную странным взглядом. Словно уловил изменение интонации в ее голосе. Словно почувствовал в нем болезненную искренность.       — Тогда мне нечего вам больше сказать. Можете развлекаться пытками сколько влезет.       — Довольно, — нехотя выдавил аврор, и мракоборцы отступили на шаг назад.       Гвен казалась, что, стоит кандалам на руках разомкнуться, и она упадёт на пол бесчувственным тюфяком. Голову сжимала мигрень, ее всю знобило и жгло температурой. Пытка забрала последние силы, отложенные на восстановление.       — Не думайте, что это конец. Завтра вы оправитесь от болевого шока, и тогда будьте готовы к новой встрече.       — Жду ее с нетерпением, — прошептала девушка, с омерзениям заметив, что с губ стекает алая слюна.       Идти она не могла, и несколько мракоборцев тащили ее бесчувственное тело обратно к камере по воздуху. Рухнув на лавку, она отвернулась к стене, закрыла глаза и провалилась в горячку и бред. Сил плакать не было.

***

      Разыскать Малфоя было проблематично.       В Министерстве этот негодяй не появлялся уже несколько месяцев, захаживал лишь его папаша, с которым Саймону сейчас меньше всего хотелось иметь дело. Пришлось вспоминать старые связи и вылавливать однокурсников в рутине взрослой осознанной жизни.       — Нафига тебе адрес этого придурка? — уставился на парня очередной школьный приятель, который, как припоминал Блишвик, некогда состоял в элитной Малфоевской компании. Как видно, после выпуска от былой дружбы не осталось и следа.       — Да одна знакомая с работы попросила. Чуть ли не на коленях умоляла. Пересеклась с Маркусом у нас где-то, да и втрескалась по уши. Жаль девчонку, да охота глянуть, что за драма может нарисоваться.       Собеседник хлебнул сливочного пива и нахмурится.       — Какая уж тут драма? Тебе память отшибло, что ли? После той истории с Поттер Малфой совсем сник. Заперся у папочки в особняке и не высовывается.       — Так может новая пассия его и растормошит как раз. А то того глядишь в монастырь уйдёт, — хохотнул Саймон и облизнул губы от сладкой пены. — В Хогвартсе-то каждая вторая на него вешалась, а он и ходил довольный. А теперь словно святошей стал.       — Так ему и надо, — буркнул парень и вздохнул, глянув на часы. — Мерлин с тобой, Блишвик.       Он потянулся за салфеткой и проворно вывел на ней заклинанием несколько каракуль.       — Мерлин со всеми нами, — хмыкнул слизеринец и убрал адрес в карман, чувствуя, как заколотилось его сердце.       — Я бы на твоём месте скорее подтер этой салфеткой свою задницу, чем отдавал ее какой-то девице.       Маркус очнулся от неуклюжих, но настойчивых отдаленных стуков. Каждый новый звук в голове отдавался уколом тупой боли. Кажется, он не бывал на улице слишком долго, и мозг отчаянно требовал хоть грамма свежего воздуха. Разлепив глаза, он обнаружил себя в старой библиотеке. На полу рядом с ним валялась раскрытая книга. Должно быть, выпала из рук, когда он задремал, утомленный занудным чтивом.       В носу защипало, и волшебник громко чихнул — достаточно громко, чтобы возникший рядом с ним домовик вздрогнул от неожиданности.       — Чего тебе? — небрежно бросил парень, выпрямляясь в кресле. Косточки приятно хрустнули, разминаясь после сна в неудобной сидячей позе.       — К вам сова, молодой господин.       Опустив голову, эльф обеими руками протянул Малфою заляпанный чем-то конверт. Парень брезгливо вытянул его из рук домовика и кивком приказал тому исчезнуть.       Письмо откровенно благоухало терпким пивом.       «Что за ерунда?» — поморщился Маркус и осторожно разорвал конверт. Из него выпала исписанная салфетка.       «Твоя принцесса в беде. Нужна помощь. Встретимся в котелке завтра после заката.       С.Б.»       Сначала он решил, что это розыгрыш. Принцесса, котелок, таинственный С.Б. Он почти ни с кем не общался и не вёл переписок, лишь иногда лениво отвечал на поздравительные открытки по праздникам. Но что-то подсказывало ему, что за пропахшим дешевым алкоголем клочком скрывается что-то важное.       Когда-то он успел перевстречаться со многими, теперь же разочаровался почти во всех. Но его принцессой называли только Гвенни. Прозвище придумал ее извечный спутник Саймон Блишвик, и на факультете оно прижилось. Гвен вначале закатывала глаза, а потом привыкла. Во всяком случае, слышала она клички и похуже. Значит, человеком с инициалами С.В., способным надушить письмо алкогольными парами, был не кто иной, как Блишвик.       Неужели Гвендолин опять влипла в неприятности? И почему о помощи просит не она лично, не ее отец, а парень, который вот уже несколько лет не должен иметь к ней никакого отношения?       Любопытство ударило в голову похлеще надоевшей мигрени.       Маркус задумчиво вылез на улицу и с облечением втянул воздух, когда боль начала отступать. Днём прошла майская гроза, и дышалось удивительно легко и свободно. Тучи рассеялись, и с неба на него глядели полчища звёзд.       Отец запрятал его в родовое поместье, подальше от суетного мира, который, как он часто любил повторять, вот-вот взорвется. Гриндевальд не часто беспокоил их семью, но когда ему нужны были сведения или помощь на территории, подчиняющейся Британскому Министерству, действовать приходилось быстро, осторожно и решительно, словно на горле лежала рука в железной перчатке, готовая вот-вот сломать тонкие кости и вырвать трахею. От Малфоя-старшего не укрылось, что интерес их нового союзника к его сыну поугас. Маркус словно впал у Гриндевальдов в немилость, и предполагаемая помолвка детей так и не состоялась. Может, оно и к лучшему. Если что-то пойдёт не по плану, Малфои смогли бы отвертеться.       «Я уже взрослый, отец. Я не могу днями сидеть без дела», — сказал однажды Маркус отцу.       «Ты не сидишь без дела, а помогаешь мне с почтой, — мужчина кинул взгляд на стопку корреспонденции на краю рабочего стола. — Это называется переждать бурю. Как, ты думаешь, наш род сумел сохранить богатство и влияние по протяжении стольких веков? Малфои никогда не лезли на рожон. Всегда знали, когда стоит затаиться, а когда встать в авангарде».       Но что, если в авангард придётся встать лишь под старость? Неужели, обязательно надо прятать голову в песок, когда все уже выбирают стороны и пытаются сделать хоть что-то, чтобы предотвратить надвигающуюся катастрофу?       Маркус не стал отвечать отцу и задавать новых вопросов. Он знал, что это бессмысленно. Будущее его семьи зависит от него, и если до сих пор соблюдение родовых заветов обеспечивало Малфоям безбедное существование, значит, не ему идти им наперекор.       Саймона считали избалованным папенькиным сынком, которого с детства поджидало кресло в Министерстве, бесконечный запас наличных и безбедное будущее. И для большинства это было истиной.       Вот только после протирания штанов в прокуренном кабинете он сбегал вовсе не в клубы, кабаки или бары, как думали его коллеги, товарищи и члены семьи. По вечерам Блишвик накладывал на себя отводящее взгляд заклинание, проскальзывал в Косой переулок и исчезал за дверцей управляющего «Дырявым котлом» или сразу вставал за барную стойку, смотря где ему встречался хозяин паба.       — Опять опоздал, негодник! Опять небось шлялся где-то с подружками?       — А как же иначе, мистер Маклин.       — Ничего, сейчас отдохнёшь от халявы. У нас сегодня шумно.       Саймон поморщился. Чем больше свидетелей, тем рискованней становилась из встреча с Малфоем.       В майский вечер солнце садилось поздно. На удивление, к 9 часам посетители начали рассасываться, оставляя свободные места в зале и за барной стойкой. Блишвик театрально пыхтел и изображал утомившегося работной бармена, посматривая на дверь. Как только у входа показывалась светлая голова, он весь заводился от нервов и спешил снять заклятие отвода глаз, но тут же одёргивал себя и возвращался к звонким кружкам и бутылкам.       Малфой показался к половине десятого. Саймон расправил плечи и помахал ему из-за стойки.       Был рабочий день, и в зале ошивались лишь бродяги да немногочисленные поддатые компании, которым до остальных посетителей не было дела.       Маркус уселся на обшарпанный барный стул и, выгнув бровь, уставился на однокурсника.       — Неужели в Министерстве так мало платят, что ты утроился на полставки в захудалый паб?       — Не всем же сидеть в особняках и читать газеты круглые сутки? Я хотя бы развлекаюсь, как могу, а тебе уже пора бы помереть со скуки.       — Не помер, как видишь. Налей мне пинту. И не вздумай туда плюнуть.       — У нас приличное заведение, — вздернул нос Блишвик и потянулся к кранику за сливочным пивом.       Малфой облокотился на стойку и прикрыл глаза. Как бы он ни хотел казаться расслабленным, его тревога проступала в нахмуренных бровях и теряющемся взгляде.       — Зачем ты меня звал? — наконец спросил он, сделав первый глоток.       Саймон ещё раз оглядел притихший зал и заговорил в полголоса:       — Гвен здесь, в Лондоне. Ее схватили мракоборцы и держат в подземелье Министерства.       — И? С чего ты решил, что ей нужна помощь?       Бармен уставился на гостя как на умалишенного.       — Она вполне может за себя постоять, — пожал плечами тот. — Если она где-то оказывается, значит, на то есть свои причины.       — Говоришь так, будто не знаешь ее совсем… либо знаешь слишком хорошо.       Маркус усмехнулся своим мыслям. Рассказывать о связи своей семьи с Гриндевальдами он не собирался.       — Оба варианта верны.       — Черт с тобой. Она просила меня о помощи. Просила сообщить тебе.       — Что так и сказала? «Разыщи Маркуса и скажи, что нужно меня спасать»? — хохотнул блондин, все ещё не веря в серьёзность ситуации.       — Нет, конечно. Она сказала, что ей не помешал бы…       «… принц на белом коне. Да он меня за идиота примет!»       — С чего ты вообще решил ей помочь? — вдруг перебил его Малфой. — Она теперь преступница. Не боишься потерять работу и репутацию?       — Для меня дружба не пустой звук, в отличие от некоторых, — дернулся Блишвик. — Я не хотел сначала. Если честно, это я… я ее сдал. У меня не было выбора!       — Ну конечно…       — Не в этом дело! У неё есть какая-то цель. Что-то связанное со школой. Вроде как будет беда, если ей не помочь.       — Что именно?       — Да черт ее знает, я сам не разобрал, она загадками говорила!       Маркус прыснул со смеху.       — И ты хочешь вломиться в Министерство, чтобы освободить старую подругу с сомнительной моралью, у которой, возможно, уже поехала крыша, и позволить ей осуществить свои ужасные планы?       Саймон поднял на него взгляд и поджал губы.       — Видел бы ты ее там, Малфой. Это она. Наша Гвенни. Ее будут пытать. Ей нужна помощь.       Маркус сделал большой глоток и вытер рот рукавом рубашки.       — Что ты предлагаешь?

***

      Гвен не проснулась, даже когда ее оторвали от лавки и подняли над землей. Она слабо пыталась сопротивляться и что-то пробурчала себе под нос в бреду, но губы плотно закрыла тёплая рука. Затем ладонь переместилась на щёки и лоб, и тут же одернулась. Рядом тихо ругнулись. На неё упала какая-то ткань, а сверху легло что-то ещё, надавив на грудь и колени.       Ей казалось, что она умерла, ее закутали в саван и несут к усыпальнице.       Но над ухом то и дело шептал знакомый голос:       — Держись, Гвенни. Скоро все закончится.       Она повторяла по себя слово «закончится» и слабо улыбалась.       Вначале Саймон решил, что Гвендолин перевели в другую камеру. В обычное время он бы ни за что не принял скрюченную, грязную и исхудавшую фигуру на койке за гордую и безупречную во всем подругу.       — Ты прав, старик. Без нас она бы долго не протянула, — вполголоса проговорил Малфой, склоняясь к спящей волшебнице.       — Заткнись и бери ее на руки. Надо валить отсюда.       Маркус осторожно поднял горячее и почти невесомое тельце, озабоченно разглядывая заострившиеся от болезни черты лица. Девушка глухо застонала, и Саймон тут же зажал ей рот. Губы были неестественно горячими, и он дотронулся до щек и лба, чтобы подтвердить догадку — Гвен была больна, а значит, идти самостоятельно не могла. Мало того, что ее мучал жар, так она ещё и успела попасть под режущие заклятия в комнате допроса.       — Черт! — выругался Саймон. — У нее температура.       Он быстро укрыл девушку мантией невидимости и водрузил на нее полупустую картонную коробку с остальными вещами, чтобы прикрыть образовавшееся пустое пятно на груди Малфоя. Напарники кивнули друг другу и вышли из камеры.       Была глухая ночь, и в Министерстве оставались лишь несчастные работяги. Но все же вероятность наткнуться на знакомых в коридоре изрядно напрягала.       Блишвик закрыл за собой камеру и осторожно зашагал по коридору к лифтам. За ним тащился Маркус с освобожденной пленницей на руках.       Было на удивление тихо и безлюдно. Час назад они выбрались из кабинета Саймона и стащили мантию невидимости, зелёное пальто и чёрною эбеновую палочку из склада вещей заключённых, не нажив себе при этом проблем, а потому расслабились и теперь рассчитывали на легкое и удачное завершение авантюры.       — Мистер Малфой? Блишвик? Что вы здесь делаете?       Саймон вздрогнул, услышав знакомый голос. До атриума оставался один этаж, но их шансы добраться до улицы таяли на глазах.       — Мистер Саламандер…       Аврор выглядел рассеянным и помятым, как, впрочем и все остальные обитатели Министерства в столь поздний час, однако взгляд его вмиг стал жестким и острым, что не предвещало ничего хорошего.       — Мистер Малфой оставил у меня в кабинете кое-какие вещи по старой дружбе, — Саймон кивнул на коробку, — мы… мы ведь учились вместе, сэр. А теперь эти вещи ему срочно понадобились, вот уж не знаю зачем, — его взгляд мазнул по активно кивающему за его спиной Маркусу, — и пришлось подорваться посреди ночи.       Тесеус взглянул на обоих исподлобья.       — Что-то я раньше не замечал вашей старой дружбы. И почему мистеру Малфою обязательно было идти сюда посреди ночи вместе с вами? Уж слишком много несостыковок в вашей истории, мистер Блишвик, особенно для таких тревожных времен, когда под подозрение в шпионаже или пособничестве Гриндевальду может попасть каждый.       Саймон опустил взгляд и едва уловимо улыбнулся вдруг загоревшейся в черепушке идее.       — Вы правы, сэр. Дело не в забытых вещах, вернее, не только в них. Видите ли, я знаю, что в некоторых случаях можно остаться в Министерстве в ночное время. И я… я решил воспользоваться этим в личных целях, — он кашлянул, покосившись на Маркуса. — Я сегодня по долгу службы задержался на работе и не смог встретиться со старым другом в оговоренном месте, и потому предложил ему провести свидание здесь. И… так получилось, что мы слегка увлеклись и потому задержались. И если вы до сих пор считали, что нас не связывают какие-либо отношения, сэр, то все дело в необходимости держать дистанцию на людях. Общество ведь не одобряет подобные… хм… взаимоотношения. Прошу прощения, что вам пришлось стать свидетелем всему этому. Только, сэр, прошу вас… сохраните наш секрет. Всем нам и так живется нелегко…       Он болтал и болтал, сочиняя на ходу и чувствуя, как холодные серые глаза прожигают дыру в его затылке. Тесеус Саламандер смотрел на них двоих ошалело, как на полных идиотов. Оба выглядели достаточно помятыми и взволнованными, чтобы подтвердить подобное алиби, а детали вроде поалевших губ и засосов на шеях дорисовывало воспаленное от усталости и недосыпа воображение. В конце концов Скамандер махнул рукой и вылетел из лифта в противоположную от выходов сторону, желая поскорее промыть себе глаза и уши.       — Если мы выберемся отсюда живыми, Блишвик, я тебя живьем закопаю, — послышалось яростное шипение у левого уха, и Саймон прикусил губу, чтобы не расхохотаться в полный голос.       Волшебница продрала глаза, лишь когда затхлая прохлада подземелья сменилась на свежесть ночных лондонских улиц.       — Где?..       — Ты на свободе, Гвен, — усмехнулся хрипловатый голос Саймона.       Маркус передал ему все еще полусонную девушку, а сам копошился в пышных кустах на в конце аллеи.       — Не дай Мерлин ее кто-то стащил!       — Да кому нужна твоя развалюха? Сам спрятал, а найти не можешь, дырявая твоя башка! Поспеши, нас скоро хватятся.       Шорох стал громче и как будто бы агрессивнее.       — Мне… Мне нужна помощь, — прохрипела Гвендолин и тяжело закашлялась.       — Да уж видим. С тебя бы там кожу живьем содрали. Но что ты все-таки забыла в моем кабинете?       — Хогвартс в беде. Отец готовит нападение. Скоро.       — Ты предупредила Саламандера?       — Нет… Нельзя, иначе… будет много жертв. Им не выжить. У отца есть армия. Я хочу поговорить с профессором.       — Так мы летим в Хогвартс? — наконец-то подошел Малфой с потрепанной, но все такой же стильной метлой, сохранившейся еще со времен школьных турниров по квиддичу.       — Летим? — слабо спросила Гвен, наконец разглядев обладателя светлых волос, на этот раз распущенных и стекающих по плечам красивой волной. Пряди блестели в холодном сиянии наливающейся луны — единственного источника света в темноте, оберегающей тайну трех заговорщиков. — Не ожидала, что ты тоже будешь здесь, Маркус.       Тот знакомым театральным жестом оторвал метлу от земли и перекинул через древко длинную ногу.       — Я так и не покатал тебя на метле, Гвенни. Ты просто не могла умереть, не испытав такого счастья.       — Ой, заткнись уже, — в который раз раздраженно бросил Блишвик. — А то я и так сомневаюсь, что Гвен можно доверить твоим грязным ручонкам.       — Мои руки не чище, — тихо заметила волшебница и криво усмехнулась.       Саймон взглянул на нее с немым сочувствием и осторожно пристроил на метле позади Малфоя. Тот опустил корпус вперед, и девушка упала на его спину, завернутую в легкий свитер. Поверх ее испачканной блузки легло излюбленное зеленое пальто и мантия-невидимка. Ее слабые руки сомкнулись на животе парня, а подбородок уперся ему в плечо.       — Ты и правда горишь, — вздохнул Маркус и положил ладонь поверх ее сомкнутых пальцев. — Держись крепче.       — Чем еще я могу помочь? — спросил Блишвик, и Гвен подняла на него уставший и мутный взгляд.       — Отвлеки их. Что бы ни случилось, они не должны узнать о нападении. Мы сами со всем разберемся. Прощай, Саймон. И спасибо за все. Когда-нибудь мы обязательно выпьем эля в твоем пабе, — добавила она уже тише, и внутри Саймона разлилось приятное тепло, хоть сердце и сжалось от неясного предчувствия беды.       — Бывай, старик, — кивнул ему Малфой и не спеша взмыл в шелковое небо, расшитое серебряными созвездиями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.