Неизведанные знаки
23 марта 2019 г., 01:42
Сал— Прости меня, пожалуйста...
Лар— И ты прости меня...
Они со слезами на глазах кинулись обниматься и целоваться.
Эшли незаметно вошла в квартиру и встала в дверном проёме.
Эш— Кхм-кхм... Ой! Вы помирились?!
Она бросилась обнимать, уже обнимавшихся мальчиков.
Металлическая и офисная мебель
Выбрать
Выгодные условия для компаний.
Эш— Я так за вас рада!
Девушка чмокнула парней в тёплые щёчки и отстранилась от объятий.
Эш— Ну что, идём?
Сал— А Тодд?
Эш— Он занят.
Кэмпбелл стояла в проёме, поэтому не заметила, как сзади подошёл Трэвис.
Трэв— Здрасьте..
Ларри был не очень рад его видеть, но пытался это игнорировать.
Ребята вышли из «Апартаментов Эдиссона» и направились в жилище Эшли.
Лар— Надо взять какие-то инструменты, чтобы взломать эту дверь.
Эш— Там под столом есть лом Автор: Рифма, ептэ
Лар— Ясно...
Сал— А что у вас тут еще есть?
Эш— Больше ничего не знаю.
Ларри взял лом и все вместе ребята подошли к этой ручке. Щелей уже не было видно. Будто они исчезли.
Эш— Уверен, что это дверь?
Трэв— Уверен.
Он потянул за ручку и щели снова показались, но дверь так и не открылась.
Сал— Серьёзно?
Эш— Как её открыть?
Они внимательно осмотрели ручку.
Сал— Хм-м... О! На ней какие-то знаки!
Лар— Точно!
Трэвис наклонился, чтобы тоже посмотреть.
Трэв— Подожди-ка! Такие знаки были на обложке книги моей сестры!
Эш— Всмысле блять?
Трэв— Во время ее отсутствия, я к ней в комнату зашёл и увидел на столе какую-то книгу. Я думал, ей отец библию на другом языке дал, потому что он мне тогда тоже давал книгу, но она была обычной
Эш— Вот чёрт!
У девушки изо рта выпала жвачка.
Сал— Думаю, нужно надо одолжить книгу у твоей сестры.
Лар— Предлагаю никому не говорить и ничего не фоткать. Мало ли что...
Сал— Да, думаю, так будет лучше.
Ребята подсуетились и успели сесть на автобус, который шёл до дома Фелпсов.
Трэв— Нужно, чтобы её кто-то отвлёк!
Эш— О! Я этим займусь! Нам, девочкам, есть, что обсудить между собой.
Трэвис— Отлично! А вы идёте со мной!
Сал и Лар— А твой отец?
Трэв— Блин!.. Мы через окно залезем.
Фишер и Джонсон кивнули и все приступили к делу.
Звонок в дверь особняка Фелпсов
Дверь открывает отец Трэвиса.
Эш— Ой... Эм... Здравствуйте, я к Джесс!
Отец Трэвиса— К Джессике?
Эш— Да!
Отец Трэвиса— Ну, заходи тогда! Чаю?
Эш— Нет-нет, спасибо! Мы с ней просто поговорить хотели.
Отец отошёл, а к двери подошла Джесс.
Эш— Привет! Помнишь меня, я была на вечеринке...
Джесс— Да как тебя забыть?! Ты выпила больше всех!
Эш— Хех, было дело...
Джесс— Ну, так чего ты хотела?
Эш— Давай посидим в зале, поговорим?
Джесс— В зале? Может в комнату?
Эш— Нет-нет-нет! Зал вполне устраивает!..
Джесс— Ладно..
Тем временем у мальчиков
Трэв— Руку давай!
Сал— Я не дотягиваюсь!
Ларри поднял его и посадил на стул.
Сал— Нашли?
Лар— Это она?
Трэв— Нет. Это химия а то хуйня.
Все вместе они сказали:
— Хотя... Химия - хуйня
Трэв— Нашёл!
Они взяли книгу и спешно выпрыгнули из окна.
Лар— Звони Эш!
Сал набрал ее номер и нажал на кнопку вызова.
Эш— Ой, не говори! А этот цвет ей, точно, не пойдёт!.. Прости кто-то звонит...
Эш— Алло! Что? Зина из «Орифлейм»? Косметика бесплатно?! Хорошо, уже еду!
Сал— Эш!.. Что? Какой, нахуй, «Орифлейм»?
Джесс сидела в ахуе. А Ларри и Трэвис катались по полу от смеха, и из окна их видела Эш.
Эш— Прости, мне нужно идти!
Джесс— Ладно, увидимся
Примечания:
Ну как вам, Зиночка из Орифлейма?😂❤️