ID работы: 8039863

Приключения Шерлока Холмса, Доктора Ватсона и Алет Кит (REMASTERED)

Death Note, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
104
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 23 Отзывы 40 В сборник Скачать

10 часть "Алет первый шаг"

Настройки текста
День за днем всё повторяется снова. Э тот мир прогнил ©Лайт Ягами Дорогой дневник, прошло полгода со смерти или не смерти Шерлока. Я часто помогала Лестрейду расследовать дела, но из дома по прежнему не выходила. Да и Джона давно не видела. Тетя говорит, что я сильно изменилась, но сама этого не замечала, до определенного момента. Однажды мне захотелось посмотреть на себя в зеркало, как раньше, не просто когда умываешься и смотришь в зеркало, а именно подойти и посмотреть. Три месяца назад я остригла свои длинные красные волосы, да они уже почти были не красные, но в скором времени я опять их покрасила. Так что сейчас я снова ярко красная. Носить маску, которую мне подарил Шерлок я не могла, поэтому она мирно лежала на камине. Лицо я закрывала волосами. Стала очень сильно сутулиться, так как все время сидела поджав колени, перестала играть в PSP, сразу после смерти Шерлока вновь начала курить как паровоз, не выпуская сигарет, только теперь я еще начала пить и колоться. Да, меня слегка сломало! Комната практически не изменилась. Шторы закрыты, окна я почти не открываю. На столе стоят научные приборы, я провожу эксперименты. В холодильнике мышь повесилась, потому что я практически перестала есть, разве что сладости. Из — за этого по комплекции я стала такой же худой как Шерлок, к слову, я теперь постоянно ношу его халат дома. Мне в нем удобно. Если ты, дорогой дневник, думаешь, что от меня оставили в покое — ошибаешься. Однажды в дом заявился Майкрофт и сказал, что Шерлок просил его приглядывать за мной, но он нашел меня под наркотой, поэтому на следующий день полиция обыскивала дом. ** Тетя поднялась в гостиную, из которой только что вышли полицейские. — Алет, раньше из — за Шерлока был такой бардак, а теперь из — за тебя! — в комнате осталась только она, я и Майкрофт. — Ты знаешь, что это убивает? — спросил Майкрофт. Как будто не знаю. — И что? — ответила я тогда, мой голос даже на мой не был похож. — Мне хорошо. — Алет! — воскликнула тетя. Она со мной уже не могла справиться. Майкрофт продолжал сидеть на моих нервах, но в скором времени тетя решила «начать спасать меня» и пригласила домой Джона. — Миссис Хадсон, мне до сих пор тяжело бывать в доме, — говорил ей Джон по телефону. — Я понимаю, но Алет совсем плохо, и она уже почти полгода не выходит на улицу, — голос, я думаю, был очень жалостлив, так как на выходных Джон все — таки приехал к нам домой. Если что разговор я не слышала, просто предположила. Приехав и увидев меня, Джон даже не сразу узнал меня. — Алет? Что ты сделала со своими волосами? — Решила немного сменить имидж, — засмеялась я. И сделала большой глоток портвейна. — Какими судьбами? — Да вот, тебя зашел проведать, — сказал Джон, осматривая комнату и меня. — Что с тобой случилось? — Ничего, — ответила я. — Я вижу, — ответил Джон, видя на полу шприцы. Майкрофт тоже не мог со мной справится. — Это так, допинг, — отмахнулась я и села в кресло в своей излюбленной манере. — Ты понимаешь, что это тебя губит? — серьезно спросил Джон. Он то как врач понимал это лучше всех. — Конечно понимаю, что дальше? — потом я добавила. — Ты как Майкрофт, — меня это начинало раздражать, но я держалась. Джон хотел что — то сказать, но его прервал Лестрейд. — Срочно нужна твоя помощь, Алет, — сказал он. Теперь я понимаю какого было Шерлоку одному работать. — Что на этот раз? — скучающе спросила я. — Серьезное ограбление, — сказал Лестрейд. — И никаких улик. Я тогда начала смеяться и упала со стула. — Если вы хотите, чтобы я вам помогла, доведите меня до ванны и облейте холодной водой, я протрезвею и поедем, — говорила я, лежа на полу. Джон с Лестрейдом так и сделали и через час я выглядела как нормальный человек. — Джон, вы поедете с нами? — спросил его инспектор. — Конечно, — ответил Джон. Я так думаю, что он хотел заняться моим лечением. Когда я накидывала пальто к нам подошла тетя. — Алет, неужели ты на дело идешь? — спросила она. -Да, — ответила я, повернувшись к ней. Она немного отошла от меня и сказала: — Ты бы хоть противогаз носила, глаза режет. Я пропустила слова мимо ушей и поехала вместе с Лестрейдом и Джоном в полицейский участок. Там в кабинете уже были Донован и Андерсон. — Вы тоже расследуете дело? — со смехом спросила я. Эти двое очень удивленно на меня посмотрели. — Что с ней? — вопрос адресовывался не мне, а Лестрейду. — Похмелье, — ответил тот. Я села на стул, и меня ввели в курс дела. — Я поеду на место преступления, — сказала я, почти засыпая. — Зачем? — спросил Андерсон. — Мы там все осмотрели. — Знаю я как вы осматриваете! — громко произнесла я. — Джон, поехали, — я встала с места и направилась к двери. — Лестрейд, везите! Думаю, что Донован и Андерсон еще долго обсуждали этот момент между собой и коллегами. Местом преступления оказался жилой дом. Квартира, в которой произошло ограбление была очень дорогая по виду. А жил в ней художник, известный в узких кругах. — Это Джо Дане, — представил Лестрейд хозяина дома. — Очень приятно. — Взаимно, — ответил парень. Это был молодой парнишка, на 3 года старше меня. Конечно, прожив с Шерлоком долгое время, я стала лучше «читать людей по одежде». Поэтому я быстро пробежала по Джо глазами. — Надеюсь вы поможете, — сказал парень. — Всенепременно, — ответила я тогда, и стала осматривать комнату, да улик и в правду как будто не было. Комната была богато украшена цветами, зеркалами, и столом в стиле рококо. По словам хозяина дома в комнате он хранил законченные картины. — Молчите! — произнесла я, когда он и Лестрейд стали трепаться. Это раздражало. — Нашла что — нибудь? — спросил Джон, стоя рядом. — Это настолько очевидно, что мне трудно в это поверить, — ответила я, оглядываясь. — Видимо в полиции совсем тугодумы работают. — Объясни, — сказал Лестрейд. Я немного закатила глаза и стала объяснять: — Дом старый, хоть и богато украшен, полы давно не новые, меняли где — то год назад, в некоторых местах пол как будто уходит вниз — следы ног. Они идут от окна, до вашего сейфа, и обратно. Когда человек шел обратно он спешил, да он вообще все время спешил, на сейфе есть частичка кожи, скорее всего у него какая — то проблема с кожей, какая пока не знаю, так же он задел спиной некоторые бумаги на столе, значит на подоконник залез не с первого раза, вывод низкого роста. Я могу сделать вывод, что вас ограбил человек ростом с 157-164 с 38 размером ноги, хотя скорее всего 36, с небольшим нервным бзиком, — я показала на окурки недалеко от дома, их можно было увидеть, но я проводила людей к тому месту где они лежали. — Также проблемы с кожей, возможно со зрением, ибо человек наклонялся к сейфу, где был длинный черный волос, значит женщина. Кража была высококлассной, вывод? — обратилась я ко всем. — Кто — то из преступного синдиката! — ответил Лестрейд. — Вы проявляете чудеса, мой друг, — ответила Алет с улыбкой. — А про вещи на столе, подоконник? — спросил Джо, и когда Алет повернулась он увидел шрам. — Вы перфекционист, всегда стараетесь все сделать лучше, вы приветствуете творческий беспорядок, но не на столе, там у вас минимализм, для удобства полагаю. И вещи вы сложили ровно, — ответила я. Сказать, что Джо был в шоке значит ничего не сказать. Волос, который я нашла, я отдала Лестрейду. — Я возьмусь за это дело, — ответила я, и спешно покинула место, следом за мной шел Джон. — Алет, блестяще, — сказал он. — Видишь, мастерство не пропьешь, — улыбнулась я. — Теперь домой, нужно кое — что проверить. На самом деле это было вранье, мне просто хотелось выпить. ** Придя домой, Алет сразу схватилась за бутылку. — Сказала бы, что пить хочешь, — сказал Джон. — Я работаю, — говорила Алет. Джон только вздохнул: — Что теперь мы будем делать? — девушка удивленно посмотрела на мужчину. — Мы? — спросила Алет. — Да, я поработаю с тобой над этим делом, — ответил Джон садясь в кресло. — Куку, — сказала миссис Хадсон, и девушка и Джон повернули голову к двери. — Алет, тебе из полиции посылку принесли. — Хорошо, — сказала Алет, забирая ее из рук тети. Внутри пакета было два диска, на одном была запись с камеры у дома, другая из комнаты, где было совершено ограбление. — Что это? — спросил Джон, смотря на видео. — Это я, — ответила Алет. — Точнее человек, который пытается делать все как я. — Такие разве есть? — спросил Джон. — Когда я работала в МИ-6, кто — то мог пытаться меня копировать, — сказала Алет, не отвлекаясь от монитора. — Сейчас мне нужно кое — что проверить, а потом уже побежим, — Алет снова согнулась в три погибели, и стала что — то искать в ноутбуке. — Человек, который пытается кому-либо подражать, всё равно делает это по-своему! Никто не может скрыть свою натуру и привычки! Алет еще несколько раз на двух ноутбуках просмотрела видео. — Что ты еще хочешь найти? — спросил Джон, которому это порядком надоело. — Ответы, — медленно протянула Алет. Поздно вечером Джон уехал к себе домой. А Алет продолжала работать. Сначала девушка через свой компьютер стала просматривать данные всех людей, которые работают в МИ-6. Пыталась понять, кто мог ее копировать, а потом совместила с имеющимися уликами. И нашла нужного человека. — Что ж вы ничего не сказали, Майкрофт? — спросила Алет, сама себя шепотом. Прямо ночью, она одела пальто и поехала в офис к Майкрофту, конечно, он был там. Разбирал какие — то бумаги. — Мистер Холмс, может объясните, что это такое? — спросила Алет, показывая записи видеонаблюдения. — Человек, совершает преступление, в данном случае воровство, — ответил Майкрофт. — Ты уже докололась, что забыла все? Мужчина был зол на девушку. Он заботился о ней также как и за Шерлоком. За такое количество времени она стала можно так сказать «частью семьи». — Нет, почему спецагент МИ-6, что — то ворует у художника, причем пытаясь скопировать меня? — спросила Алет, садясь на стул перед ним. — Ты узнала человека? — спросил Майкрофт. — Да, — кивнула Алет. — Эмили Стоун. — Это которая за тобой хвостиком бегала раньше? — с улыбкой спросил Майкрофт. У Алет не было настроения. — Мистер Холмс, вы ведь британское правительство, вы в курсе всего. Говорите. — Ладно, хорошо, — вздохнул Майкрофт. — Этот человек, художник, на самом деле тайный агент, который украл у нас важную вещь — флешка, на ней сверхсекретные данные, не могу тебе их рассказать. — Почему вы сразу меня не позвали? — спросила Алет, вздыхая. — Ты в запасе помнишь, а мне нужен был действующий агент, — объяснил Майкрофт, так же он объяснил, что флешка была подделка, настоящая все еще у него. Но на самом деле это было ложью. Шерлок попросил Майкрофта не пускать Алет в МИ-6. И старший брат, был согласен с младшим. — Я возьмусь за дело, и верну флешку вам, — сказала Алет, вставая со стула. — И да, — сказала девушка, уже почти выйдя за дверь. — Я верну флешку и отдам вам мое заявление. Я возвращаюсь в МИ-6. Конечно, говорить об этом тете она никак не хотела, то бы снова завела свою шарманку. А Майкрофт решил еще подумать брать ее или не брать. Алет всю ночь бродила по улицам, домашние заметили ее отсутствие только утром. Миссис Хадсон решила, что девушка в очередном притоне. А тем временем в их дом пожаловал тот самый, бедный художник, Джо Дане. — Где мисс Кит? — спросил он с порога у Джона, который с утра приехал к девушке. — Сам хотел бы знать, — ответил ему Джон. Он пригласил гостя присесть, а сам стал звонить Алет. Долго звонить ему не пришлось, девушка появилась дома. — Дорогая, у тебя клиент, — сказала миссис Хадсон, закрывая за девушкой дверь. Джон услышав, что кто — то пришел сразу спустился вниз. — Алет, ты где была? — спросил он. — И почему не брала трубку? — Я говорила тебе вчера вечером, — ответила Алет, снимая пальто. — Меня вчера не было дома, — немного погодя ответил Джон. — Не моя вина, что ты не слушал, — сказала Алет, пожав плечами и пошла наверх. — Доброго утра, мистер Дане, — с чем — то подобием улыбки сказала девушка. — Я вас сейчас приму. Она быстро прошла в свою комнату, переоделась и накинула на себя халат. — Что вы хотели? — спросила Алет, садясь в свою излюбленную позу. Джо не успел ответить, к Алет подошел Джон. — Я могу чем — то помочь? — Хочешь быть полезным, свари нам кофе, — сказала Алет. — Вы будете кофе? — Не откажусь, — сказал Джо, удивленно смотря на Алет. У нее на столе лежало много сладостей. — Что вы на меня так смотрите? — спросила Алет, видя, что мужчина ничего не собирается говорить, а просто смотрит на нее. — Вы тоже хотите пироженку? Мужчина пришел в себя, и отказался от сладкого. — У меня просто есть вопросы к вам, — сказал он. — Почему вы так сидите? — Если я сяду по-другому, мои дедуктивные способности уменьшатся на 40%, — Алет отвечала быстро и без промедлений, она знала, что Джо хотел у нее спросить. — Ты ешь только сладкое, но ты очень худая, как? Алет слегка улыбнулась: — Ты наблюдательный. Ну, если ты будешь есть сладкое, но при этом думать, то не потолстеешь. — Ты все время думаешь о чем — то? — Джо, явно была интересна Алет. — Да, — ответила девушка. — Так что вы хотели? — На меня сегодня напали, и я решил придти к вам, вы можете спасти меня? — Если вам нужно, — сказала Алет. — На вас просто напали? — Я не знаю, я был дома, как вдруг меня кто — то стал бить, — ответил Джо. Алет долгое время пыталась выяснить все. Ехать на место преступления Алет не решилась. — Во время боя я смог оторвать кусочек ткани, — сказал Джо, и отдал ткань Алет. Девушка внимательно рассматривала ткань, а потом сказала: — Мне нужно в больницу. Джон ты со мной? — Да, конечно, — ответил Джон, после секундной заминки. Девушка же быстро обернулась и сказала: — А вы оставайтесь здесь. — Почему мне нельзя с вами? — спросил Джо, вставая на ноги. — Потому что на улице я не могу тебя защитить, — ответила Алет, она и Джо еще какое — то время сверлили глазами друг друга. — Сядьте и отдыхайте, — она взяла мужчину за руку и усадила в кресло. — Идем? — спросил Джон, подавая Алет пальто. — Да, идем, — Алет сняла халат, накинула пальто и ушла вместе с Джоном. В лаборатории как всегда была Молли. Алет была трезвой и не под наркотой, поэтому Молли даже и не заметила больших изменений в девушке. — Со мной все нормально, я просто отрезала волосы, — сказала Алет сразу, опережая вопросы Молли. — Мне нужно провести анализ ткани, прошу не мешать. Молли и Джон вышли из лаборатории. — Как она? — спросила Молли, когда они вышли. — Ничего хорошего, — сказал Джон, вздохнув. — Она пьет практически беспробудно, да и колоться стала. — Она наркоманка? — удивленно произнесла Молли. — Почему не привел ее ко мне? — Она и сейчас не даст себя осмотреть, — сказал Джон. Алет быстро провела анализ и узнала, что ткань от одежды, которую чаще всего используют военные. Она сразу догадалась, что это снова МИ-6. — Пора заканчивать этот театр, — сказала она и написала заявление на бумаге и решила пойти проветриться на крышу. Когда Джон и Молли вернулись, они удивились, что Алет нет в лаборатории, но Джон знал, где искать. Он сразу поднялся на крышу: — Ты слышишь? — спросила она. -Звон колоколов… Да, колокола сегодня звенят особенно сильно… Они сегодня особенно отчетливо звенят: непрерывный звон, как будто свадьба… или… — Я не слышу, — сказал Джон. — А я слышу, — ответила Алет. Девушка еще какое — то время стояла под дождем, и только потом вернулась обратно в больницу. ** Алет уже давно поняла, что к чему. Девушка вместе с Джоном быстро спустилась в лабораторию и забрала заявление. — Джон, можешь ехать домой. Я раскрыла дело, — сказала Алет, выходя на улицу. — Да? — удивился Джон. — И какой результат? — Я вечером тебе расскажу. Думаю, тетя будет не против налить тебе чаю. Джон кивнул в ответ и поехал на Бейкер — стрит, Алет же поехала к Майкрофту. — Хорошо, Джо, вы выиграли, — услышала Алет, голос Майкрофта. Джо уже высказал свои требования. — Нет, — сказала Алет, заходя в кабинет. — Мисс Кит? — спросил Джо, он был удивлен. — Я агент МИ-6, к вашему сведению, — ответила Алет, отдавая свое заявление Майкрофту. — Будьте добры флешку. Джо был настолько шокирован, что без слов отдал флешку. — Игра, которую вы затеяли была слишком сложной, вас занесло, — говорила Алет, забирая флешку. — Можно наслаждается азартом погони, отдаться игре целиком. Это я понять могу, но сантименты? — Алет подошла к ноутбуку и поставила флешку. Пока ноутбук обрабатывал флешку, Алет повернулась к мужчинам. — Сантименты — это химический дефект, ведущий к проигрышу. Вдруг Джон рассмеялся: — Да ты себя видела? Ты странно сидишь, постоянно пьешь и куришь, к тому же ты наркоманка, да и твое лицо оставляет желать лучшего. Ты думаешь, ты мне понравилась? Алет было совсем не обидно это слушать: — Да, я считала ваш пульс, — проговорила Алет, подходя к Джо и касаясь его вен на руке. И Джо вспомнил, как она взяла его за руку и усадила в кресло. — Учащенный. Зрачки расширены. Я думаю, что Джон считает, что любовь для меня, как и для Шерлока тайна, но её химия невероятно проста и весьма разрушительна, — пока Алет говорила, ноутбук закончил обработку, и теперь требовалось ввести пароль. — Здесь ваше сердце, а вам нельзя чтобы оно управляло вашей головой, — Алет уже знала пароль и специально медленно вводила его. — Я всегда полагала, что любовь опасный недостаток, спасибо, что вселили в меня уверенность. Вдруг Джо схватил Алет за руку. — Я просто хотел выиграть! — сказал он, смотря на Алет. — Я знаю. А это проигрыш, — Алет показал ноутбук с паролем: «Алет». — Надеюсь, Майкрофт, что это дело станет хорошим началом для моего возвращения, — сказала Алет. — Непременно, — сказал Майкрофт, забирая ноутбук. — Если жалеешь его - запри, а нет — отпусти. На свободе он долго не проживет, — добавила Алет. Хоть она и не смогла понять на кого Джо работал, но поняла, что это очень серьезные люди. — До свидания. И Майкрофт, когда Шерлок вернется, не нужно ему говорить, что я снова работаю под вашим началом, — сказала Алет и вышла. Ее ждали дома два человека. Майкрофт же понял, что Алет лучше быть в МИ-6, ибо в противном случае она продолжит наркоманить. В доме 221, Алет зашла в гостиную, там она кинула куда — то свое пальто, закурила и стала пить чай, который ей по приходу налила тетя. Джону было интересно узнать, чем же кончилось дело и Алет все ему рассказала. — Ого, я даже не подумал, что он может быть агентом, — сказал Джон, выпивая свой чай. — Не сомневалась, — ответила Алет, подойдя к окну. Какое — то время девушка молчала, а потом заговорила: — Я хочу закончить это все, — Джон внимательно стал смотреть на нее. — Я не могу пока расследовать дела. — Почему? — Личные побуждения мешают трезво мыслить, — объяснила Алет. — Я сама вижу, что стала слишком похожей на него. Он мне даже мерещится везде. Алет сама усмехалась над своими словами. — И что ты будешь делать? — Я вернусь к жизни, — сказала Алет, а потом через секунду добавила. — Люди, ведь так поступают? Эта фраза выбила Джон, он с широко открытыми глазами вышел из гостиной. — Вы уже уходите Джон? — спросила миссис Хадсон. Но он ей не ответил… ** Дневник, тогда я поняла, что эти слова говорил Шерлок, тогда на крыше. Ну что ж Джон ушел, и я сомневаюсь, что он вернется. В тот день я села в свою излюбленную позу и решила вернуться к нормальному образу жизни. Все — таки полгода прошло… всего полгода… Ты думаешь, у меня получилось это сделать? Как бы не так!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.