ID работы: 8039863

Приключения Шерлока Холмса, Доктора Ватсона и Алет Кит (REMASTERED)

Death Note, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
104
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 23 Отзывы 40 В сборник Скачать

9 часть "Забытых"

Настройки текста
Яблоки в мире людей, они такие сочные. ©Рюк Вот как вы думаете психопаты — это люди бешеные? Люди, которые ведут себя странно? Имеющие в голове ворох самых больных идей? Но позвольте, кто определяет, что идея больная? Столько вопросов, но на них нет ответов. По крайней мере точных, правильных. Люди, как правило, сходят с ума, тихо. Никто этого даже не замечает, пока не случается какой — то резонансный случай. Так было и в этот раз. Люди не меняются… и поэтому они рано или поздно проиграют. ** Прошло уже три месяца с момента похорон, а Алет не сильно — то хотела оживать. Девушка сидела в кресле целыми днями, и практически не говорила. Казалось, жизнь в доме остановилась, и только Майкрофт напоминал, о том, что все еще идет вперед. — И давно она так сидит? — спросил он, смотря на девушку из кухни. Джон бросил на нее взгляд: мертвенно бледная, с синиками под глазами, во рту сигарета, вся скручилась и сидит в кресле Шерлока, в его халате. — С вечера, — ответил Джон. — Я думаю у нее шок. Ей нужно отойти. Майкротф сделал глоток чая и спросил: — Вы пытались ее отвлечь? Джон повторил свои действия за действиями Майкрофта, затем ответил: — Да, но она не реагирует. Я боюсь, как бы помимо депрессии и ухода в глубь себя, она еще не подкатила какие — нибудь психические расстройства. «Как же иногда бывает жалко, доктор, что вы не можете залезть в мою голову». — Может ей нужно дело? — подумал Холмс — старший. Джон покачал головой. — Оно должны быть из ряда вон выходящим. Лестрейд, да и другие копы тут часто бывают, — допивая свой чай. Майкрофт только кивнул, мол, старые рефлексы, собаки Павлова и все такое. ** В это же самое время в темном помещении, где совсем нет света, можно услышать лишь дыхание человека: — Грядет восточный ветер, Алет, он раздавит тебя, — и следом смех, а в темноте блеснули клыки. ** Зима. Англия. Лондон. Молодая женщина быстрыми шагами идет по улице Брикстон — Роуд. На улице вечер, идет снег. В такое время и такую погоду люди хотят как можно быстрее оказаться дома. Но этот вечер был не таким простым. Неожиданно девушка заметила чьи — то ноги в проулке. И решила что может быть человеку нужна помощь. Стоило девушке подойти ближе как улицу огласил крик! На который прибежало несколько человек, которые также шли по улице. Сразу же стали успокаивать девушку и вызывать полицию. В проулке прямо за баками лежало тело человека, оно было изуродованно: лицо было разрезано, снят скальп, вскрыта брюшная полость. В общем не очень приятная квартира. На место сразу же приехали полицейские. Все сфотографировав, и забрав улики, они увезли тело, если его можно назвать таковым. Конечно же это дело упало на стол Лестрейда, кому же еще. И полиция взялась за работу. Прошла неделя. Все тихо и спокойно. Жизнь идет своим чередом. На улице Хемпстед — Роуд произошло убийство: на дороге лежал мужчина, у него также было изуродовано лицо, вскрыта брюшная полость. Папка с делом сразу же упала на стол Лестрейда. Изучив дело, он потер свои глаза: — Только не говорите мне, что у нас в Лондоне серийный маньяк появился. Донован, что принесла дела ответила, что они пока еще не уверены в этом во всем. — Пока трупов два, — она еще что — то говорила, но Лестрейд ее уже не слушал. — Возможно нам понадобится Алет, — прошептал мужчина прикрывая рот рукой. ** На кухне звонит телефон, но никто не подходит к нему. — Алет! — громко произнес Джон. — Ты не можешь взять телефон. Но девушка даже не отреагировала. Джон чехтыхнулся, но все — таки сам подошел и взял телефон. — Алло? Из трубки Джон услышал голос Лестрейда: — Почему Алет трубку не берет? Джон удивленно посмотрел на девушку, которая кажется вообще не меняет свою позу. — Она в депрессии, — кратко ответил Джон. Лестрейд понял о чем говорит мужчина, поэтому спросил уже более тихо: — Она еще не отошла от этого? — после смерти Шерлока, никто не поднимал эту тему. Всем было тяжело, особенно Алет и Джону, поэтому они даже намеками не говорят об этом. — Не отошла, — было понятно, что Джону также тяжело. Мужчина вдохнув и выдохнув, задал вопрос. — Что вы хотели? — У нас два странных трупа, мы подозреваем, что это серийный убийца. Возможно нам понадобится помощь Алет, — сказал Лестрейд. Джон бросил взгляд на Алет, которая закурила новую сигарету. Джон все — таки доктор, он понимал, что у Алет может появится рак легких или горла. Поэтому мужчина подскочил к ней, и выхватил сигарету. — Она будет не против, — Джон выбросил сигарету. Алет же резко вскочила, что — то проорала, и завалилась лежать на диван. ** Новое утро. Новый день. Люди бегут на работу, их жизнь однообразна, чего нельзя сказать о доме 221б по Бейкер — стирт. Алет с утра, видимо, встала не с той ноги и бушевала уже долго, не прекращая. — Почему вы такие тупые?! — кричала она, разбивая очередную пробирку. Весь пол был усыпан грязью и осколками стекла. Очень часто девушка говорила не то чтобы что — то не вразумительное, а просто бормотала бред. — Алет, что у тебя опять случилось? — спросила тетя, поднимаясь наверх. — Все вокруг тупые! — такие претензии Алет высказывала постоянно, причем без объяснения. Из — за этого Джон стал всерьез опасаться за ее здоровье. Неожиданно в комнату вбежал инспектор, и Алет ему чуть голову не пробила чайником. Он сразу впал в ступор. — Что здесь происходит? — спросил Лестрейд, оглядывая людей в комнате. — Ничего, — ответил Джон, забирая чайник у Алет, которая отвлеклась на гостя. — Домашние разборки, с кем не бывает. — У вас дело? — спросила Алет, пряча лицо за челку. — Да, — ответил Лестрейд, через какое — то время. Если быть точнее выйдя из ступора. — Мы думаем это маньяк, — инспектор протянул Алет, бумаги. Девушка схватила их и стала скакать по комнате со скоростью света и странной улыбкой: — Вот и на нашей улице праздник! — Алет приземлилась в кресло и стала внимательно изучать дело. Миссис Хадсон спустилась вниз, дабы не мешать (или не получить по голове чем — нибудь). Джон сел на против Алет, а инспектор занял стул. — Оу, — произнесла Алет. — Так последнее убийство совершили сегодня ночью. Как интересно. И решила озвучить информацию для Джона, ну и самого Лестрейда, который не читал отчет: — Жертва Киран Суини, убит на Солтер — Роуд, — Алет осмотрела фотографии с места преступления. — И такой уже 3, верно? — спросил Джон, смотря на инспектора. Но что он кивнул, и хотел что — то добавить, но Алет сказала первой: — Ты задаешь глупые вопросы, — Джона это не возмутило. К Шерлоку привык и к ней привыкнет. — Может ты поделишься с нами своими мыслями? — спросил Лестрейд. Алет покачала головой, словно маленький ребенок. Схватила шоколадку и только тогда дала внятный ответ: — Приходите завтра, — и инспектору пришлось оставить ее в покое. Джона это удивило, но говорить он ничего не стал. Алет же быстро подошла к ноутбуку, что стоял на столе (как он еще в том мусоре не потерялся — тайна). И стала проверять все данные, что есть на убитых, искать совпадения. — Нашла что — нибудь? — спросил Джон, через час усердной работы. Алет только прохиикала. Джон даже отшатнулся от нее. — Дело интересное, — сказала она, и бросилась в свою комнату. — Одевайся Джон! Мы едем на дело. Хочешь не хочешь, а Алет в таком состоянии оставлять страшно, или она убьет или ее. Причем первый вариант вероятнее всего. Только выходя из дома, Джон задал вопрос мол, а куда мы вообще. На что получил ответ: — На убийство. Единственное, что понял Джон, так это то, что они едут куда — то на восток. Оказалось Алет, не любительница позерствовать, поэтому не дает никаких ответов, подсказок. На улице стало более прохладно, но несмотря на это Алет повела его… гулять! — Алет, я не думаю, что сейчас лучшее время, — сказал мужчина. Девушка кинула на него быстрый взгляд и Джону пришлось умолкнуть, покорно следуя за девушкой. Она вела его какими — то проулками, пока не довела до улицы Грэйт — Чертси — Роуд. На улице не было никого кроме Алет и Джона, но тут вдалеке можно увидеть какой — то черный ком. — Думаешь, можно убивать безнаказанно? — спросила Алет. Человек резко поднял голову, но из — за темноты понять кто это было тяжело. Алет смотрит на преступника… преступник смотрит на Алет… искра… буря…безумие…. Нет. Секунда и преступник бросается бежать, Алет срывается в ту же секунду, при этом она успевает крикнуть Джону: — Осмотри мужчину вызывай скорую и Лестрейда! Девушка старалась не терять человека из виду, и она смогла побежать за ним пару улиц, прямо до мостовой. Но там она его упустила. — Черт! — крикнула девушка, возвращаясь обратно. Джон сразу же напрыгнул на нее, задавая вопросы. Но Алет лишь отмахнулась от него. Вскоре прибыла скорая, которая диагностировала смерть. Этот труп был не так обезображен: глаза были на месте, но вот брюхо было вспорото. — И как вы оказались здесь? — спросил Лестрейд. — Я не так глупа, как вы, — начала говорит Алет, кутаясь в куртку. — И поняла куда нам нужно идти. — Ага, пройдя квартал, — сказал Джон, смотря на Алет. Потому что даже после прогулки и пробежки, девушка все равно выглядела немного обдолбаной. — Ничего не хочешь рассказать? — инспектор не собирался отступать. Алет закатила глаза, укуталась в пальто и пошла домой. — Часы приема: утро — вечер, — Джон с Лестрейдом перегляделись, мол, ее нужно спасать. И мужчина пошел следом за Алет. Лестрейд же покачав головой вернулся к своим прямым обязанностям. ** На утро Лестрейд с самого утра пришел к Алет, чтобы все узнать. В гостиной на стене уже видела карта города: инспектор сразу обратил внимание на это. Детектив вышла из кухни с чашкой чая. Он сразу заметил, что она обдолбаная. Еле стоит на ногах, ее шатает и из — за этого чай из чашки просто вылетал. Джон пытался достучаться до друга. Но Алет только бубнила что — то. — Как она еще квартиру не засрала? — спросил Лестрейд, смотря как Алет буквально упала в кресло. — Потому что я здесь, — сказал Джон, потирая глаза. Он сел на кресло напротив. — Может уже расскажешь? — спросил Лестрейд, с осуждением смотря на Алет. Девушка подняла абсолютно пустые глаза, кинула чалку в стену, разбив ее, подлетела к противоположной стене и стала объяснять все. — Видите? — спросила Алет. Несмотря на ее взгляд, девушка сохраняла способность мыслить. Следом она вернулась на кресло, и начала есть шоколад: — У него очень развито чувство справедливости, — сказала Алет. — Он убивает их по этой причине, — из — под кресла Алет достала папку с бумагами. Инспектор взял их в руки, но не стал читать: — Они все преступники, которых вы не поймали. Которых отпустили. Которые не получили наказания на суде, — пока Алет это говорила, сама она думала над этим мотивом. И он казался ей таким правильным, таким реальным… таким ее. И Джон, и Лестрейд ждали продолжения: инспектор даже в кресло сел. — Джозев Гудмен — первая жертва. Ему предъявляли обвинения в живодёрстве. Но на суде его оправдали. И он не закончил заниматься своей деятельностью, ну, до своей смерти, — Лестрейд посмотрел в лист. Там информации было больше. — Вторая жертва — Фрэнсис Рурк, он убивал детей. Причины не выяснены, был под следствием, но странно, что не задержан. Третий — Киран Суини, обычный вор, хотя достаточно крутой. Три раза сажали в тюрьму, но не помогало. Ночью был убит Дэвид Монро, он киллер. Кто был убит лично им написано в документах. И только Лестрейд хотел спросить про место убийства, но тут Алет добавила. — Посмотрите на карту. Никакую фигуру не видите? — Лестрейд посмотрел на карту. Но Алет надоело ждать, поэтому она ответила сама: — Пентаграмма, — мужчины посмотрели на нее. Алет еле поднялась на ноги и пошла на кухню кинув на последок. -Я сатанист. ** Алет ничего не делала какое — то время. И делиться информацией с полицией тоже. И все это время девушка думала о мотивах убийцы. Она наемница, она шпион, она агент МИ-6. «Убийство одних, ради блага других». Вот у кого комплекс бога. В голове Алет появлялись мысли, что преступник псих, но другая часть говорила, что ей нужно делать тоже самое. То чего боялся Джон начинало случаться: раздвоение личности. Девушка говорила сама с собой, была слишком агрессивна, стала больше есть шоколад, больше играть, меньше спать. С сигаретами справлялся Джон: вырывал сигареты. Из — за этого говорила что — то невразумительное. Джон уже хватался за голову. Не знал, что с ней делать. Как вдруг девушку как будто токнуло: она встала со своего кресла, залпом выпила ту бурду, что раньше была чаем и сказала: — Мы выезжаем на дело, — Джон даже вначале не понял. Но видя, что она сняла халат Шерлока и пошла одеваться, он также пошел одеваться. Вскоре Джон увидел, что Алет не так плохо выглядит. Девушка нормально оделась, привела себя в порядок, накрасила половну лица, другую спрятала шарфом. — Почему ты перестала надевать маску? — спросил мужчина, прежде чем они вышли из дома. — Да так, сантименты, — ответила она. На улице было достаточно морозно, и двум друзьям пришлось плотнее укутаться в верхнюю одежду. Вскоре рядом с домом появилось такси. И только сев в машину, Джон решил спросить куда они едут на этот раз. — На Данстон Роуд, — ответила Алет, смотря в окно, с невероятной скукой в глазах. До этого Джон уже видел подобное в глазах Шерлока, во время их первой встречи. Но Алет… другое. Он смотрел в глаза и видел скуку, которая перемешивалась с болью, потерями, страданиями. И сейчас он разделял ее состояние. Прибыв на место герои выбрались из кеба. — Что здесь должно быть? — пришлось снова укутаться посильнее в куртку, ибо погода не изменилась. Но Алет не ответила. Временами казалось, что она висит в прострации. Девушка спокойным, можно сказать даже прогулочным шагом прошла куда — то прямо, а Джону хочешь не хочешь пришлось идти за ней. В одном из поворотом мужчина заметил два силуэта, причем один лежал на холодном асфальте и скулил, в то время как второй стоял рядом, угрожая пистолетом. Это ввело его в ступор. Алет же оказалась была спокойна. Как будто все так и должно быть. — Брось пистолет, Уолтер, — произносла девушка. Мужчина даже не шелохнулся, только улыбка тронула его губы. Джон же удивленно покосился на детектива: — Откуда ты знаешь его? Алет снова сделала вид, что Джон ничего не спросил и продолжала обращатся к преступнику. — Ты же знаешь, что твой путь не верен, — но мужчина даже полком слушать ее не хотел. — С чего вы так взяли, детектив, — сказал он. — Только я могу знать какой у меня путь. И осуждать его вы не имеете права. Джон какое — то время наблюдал за перепалкой, после чего шепотом спросил: — Может стоит вызвать полицию? Всего за секунду пистолет от жертвы был направлен на Джона. Алет вообще как — будто не заметила этого, можно сказать, что это сильно напрягло Джона. — От того что ты убьешь преступников ничего не изменится, — говорила Алет, медленно двигаясь в сторону Уолтера. — Изменится, — говорил мужчина, словно в бреду. — Их будет меньше. Преступники всех мастей будут бояться совершать преступления и тогда мир будет идеальным. Алет лишь усмехнулась, хотя долю истины в слова мужчины она уловила. — Нет. Мир никогда не будет идеальным, по крайней мере пока живы люди, — и чуть позже девушка добавила. — Любое действие рождает противодействие. Вера преступника оставалась сильной, он не собирался сдавать позиции. — Почему ты их защищаешь? — спросил Уолтер, все еще держа Джона на мушке. — Они преступники. Они не могут принести пользу обществу. — А я не говорю, что я их защищаю, — девушка бросила презрительный взгляд на мужчину, что лежал на земле и трясся от страха. — Они мусор, но наказание лучше всего получать по закону, — но этом моменте Уолтер расхохотался. — По справедливости. Казалось бы на этом разговор закончен. Алет узнала, все что хотела, поэтому она кинула в него нож. Уолтер неожидал от девушки такой прыти, и увернутся не успел. Стоило преступнику упасть замертво с ножом в шее, жертва подползла к Алет и валяясь в ногах стала благодарить ее. Девушка бросила в него взгляд, достала пистолет из кармана и тремя выстрелами в грудь убила мужчину. Джон просто стоял в шоковом состоянии и наблюдал за всем происходящим. — Что ты сделала? — спросил он осевшим голосом. — Его жертвой был Десмонд Кирк, — объяснила Алет. — Он участвовал в нескольких массовых убийствах. Так что вопрос, что я сделала отпадает. Джон поднял на нее взгляд, и в этом взгляде Алет увидела страх, непонимание. Мужчине было не уютно рядом с Алет. Она не была похожа на себя прежнюю. — Джон, — позвала она мужчину. — Звони Лестрейду. Пока мужчина пытался дозвониться до инспектора, Алет просто стояла и смотрела в небо, размышляя над словами преступника. В скором времени приехал Лестрейд со своей командой. Объяснять им что произошло стал Джон: придумал историю, что напал сначала один потом другой. — Но как вы узнали, что убийство будет здесь? — спросил инспектор, смотря на Алет. — Легко, — ответила Алет. Лестрейд знал, что в отличае от Шерлока, девушка не будет ничего объяснять. — Как ты узнала кто преступник? Алет вздохнула: — Я его видела, запомнила лицо и просто прошерстила базы данные. Несколько месяцев назад у него убили сестру, полиция отпустила преступника. Он решил мстить, — Алет, посмотрела на инспектора. — Его зовут Уолтер Уилкерсон, работал барменом. Все убитые им преступники приходили в этот бар, — больше Алет ничего не хотела говорить, поэтому она схватила Джона и они пошли домой. На Бейкер — стрит. ** Алет снова сидела в халате Шерлока. Джон же стоял с чемоданами внизу. — Вы все — таки решили съехать? — спросила миссис Хадсон, подходя к квартиранту. — Да. Я не могу здесь жить, — говорил Джон. — Постоянно вспоминаю Шерлока. Да и Алет. Если честно она меня пугает. И конечно же этот диалог слышала сама девушка. Ее это даже не тронуло, не обидело. Мужчина попрощался с миссис Хадсон, взял в руки чемодан. Алет из окна видела только что мужчина сел в кеб и уехал.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.