ID работы: 8039863

Приключения Шерлока Холмса, Доктора Ватсона и Алет Кит (REMASTERED)

Death Note, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
104
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 23 Отзывы 40 В сборник Скачать

13 часть "Свадьба Мэри и Джона"

Настройки текста
Сии наручники связали нас узами дружбы ©Эл Все время которое было у героев они тратили на свадьбу, хотя Шерлок успевал ещё раскрывать дела. Так же он пытался понять, как Алет причастна к убийству преступников. Это была прямо игра, что для нее, что для него. Самого утра Шерлок пытался научился танцевать, а Алет помогала ему. Откуда она умеет танцевать так и остается загадкой. Шерлок пару раз наступил ей на ногу, но это ничего. Он ведь еще учиться. — Уже лучше, — сказала Алет. Они продолжали танцевать, пока в комнату не зашла миссис Хадсон. — Я не думала, что вы встанете так рано, — сказала она. — Ну надо же нашего гения научить танцевать, — улыбнулась Алет, беря в руки кружку чая. Миссис Хадсон отдала вторую кружку Шерлоку и села на кресло. — Сегодня такой важный день, — начала она. — Что за день? — спросил Шерлок, выпивая свой чай. — Свадьба Мэри и Джона сегодня, — сказала Алет. Она представляла, что именно сейчас скажет Шерлок. Мужчина только вздохнул и сказал: — Люди живут вместе, потом идут в церковь, едут отдохнуть, а вернувшись снова живут вместе. — Однако свадьба меняет людей, — заявила миссис Хадсон. — Тетя, не начинай, — сказала Алет. — Свадьба это устаревшая традиция, не более. — Алет! — все — таки миссис Хадсон была старой закалки. Хоть она и не считала, что свадьба это главное, но считала это чем — то прекрасным. — Вы оба живете одни, — добавила миссис Хадсон. — Вам этого не понять. Шерлок и Алет посмотрели друг на друга и засмеялись. — Мы есть друг у друга и нам этого достаточно, — сказала Алет, выпивая чай. — Полностью согласен, — добавил Шерлок. И выглядели она права очень интересно: Шерлок в халате сидел на кресле, а Алет с кружкой чая на подлокотнике. Идеально. — Вы очень странные, — сказала миссис Хадсон, выходя из комнаты. Время бежит быстро. Уже пора одеваться. — Тебе не хватает Джона, — заметила Алет, когда они оба собирались на свадьбу. Шерлок надел белую рубашку и черный костюм. Алет была в прекрасном платье алого цвета, под цвет волос. — Тебе очень идет, — заметил Шерлок. Алет взяла маску, и какое — то время она на нее просто смотрела. И наверное, стояла бы одна долго. Но Шерлок взял маску из ее рук. — Давно я ее не надевала, — заметила девушка, пока Шерлок завязывал ее. — С ней ты стала выглядеть более загадочно, — улыбнулся Шерлок. Алет с улыбкой посмотрела на детектива и они поехали в церковь: Шерлок был шафером, а Алет была подружкой невесты. Когда прошла торжественная часть, гости стали покидать церковь. Возле выхода фотограф делал фото. Это было интересно. Алет хоть и не любила свадьбы, но на половину была всем довольна, наполовину нет. Она часто задумывалась о тетради. Шерлоку же этот «балаган» совсем не нравился. После фото, все гости стали поздравлять жениха и невесту. Шерлок уже успел поговорить со всеми, как и Алет. Поэтому некоторые гости вели себя странно в их присутствии. Например, Дэвид. — Что входит в мои обязанности помощника? — спросил Дэвид, сидя напротив Шерлока. — Сначала поговорим о Мэри, — сказал Шерлок, складывая руки в замок. — У вас с ней два года был роман, — сказал Шерлок. Парень решил отвертеться, говорил, что все прошло и теперь они друзья. — Стоит ей написать в твиттере, как вы сразу же отвечаете, значит вам приходит оповещение, — сказала Алет, играя в PSP, что теперь бывало редко. — На фото Мэри всегда в центре, а Джон отрезан, — добавил Шерлок. Парень лишь рассмеялся на эти утверждения. — Но это не значит, что Мэри до сих пор интересует меня, — сказал Дэвид. — Вы были ее жилеткой трижды, — быстро заговорил Шерлок. — Доводы в свою защиту у вас есть? Алет внимательно наблюдала за реакцией парня. И она была такой, какой она и предполагала. — Теперь вы самый обычный знакомый, с тремя запланированными встречами в год, — сказал Шерлок, пока Дэвид придумывал, что сказать. — И всегда в присутствии Джона. Парень даже сообразить ничего не успел. — У меня есть все контактные данные, я буду за вами следить — Они были правы. Вы больной психопат, — сказал Дэвид, смотря на Шерлока большими глазами. — Высокоактивный социопат, — сказал Шерлок. — С вашим номером, — и улыбнулся. Но Дэвиду легче точно не стало. Когда Дэвид встал и вышел из комнаты, Алет подошла к Шерлоку и вычеркнула Дэвида из списка. Девушка только с улыбкой глянула на детектива и следом вернулась к игре. Потом была одна из подруг с ребенком. Мальчик сразу же кинулся обнимать Шерлока и Алет. — Все у тебя получилось, — сказал Шерлок. — Молодец, — улыбнулась Алет, и показала «лайк». — Он так изменился, — сказала его мать. — Как вы этого достигли? Ребенок не отличался открытостью к миру, но Шерлок и Алет смогли вытащить его из этого состояния. Они пытались заставить мальчика улыбнуться жениху и невесте, и принести кольца на свадьбе. Но он отказывался. Мальчику было куда интересно смотреть на раскрытые преступления. Шерлок показал парню отчеты в своём ноутбуке, а Алет рассказала свои истории. Мальчику было интересно как с детективом, так и со спецагентом. После приветствия, все гости зашли в ресторан. Там все рассаживались ели, фотограф фотографировал гостей. — Пока все неплохо, — сказал Шерлок. — Можно немного отдохнуть, — сказала Алет. — Ты же знаешь, что это не про меня, — слегка улыбнулся Шерлок. Впереди предстояло очень важное действие: речь Шафера. — Много же гостей, — сказала Алет, осматриваясь. — Тот самый майор Шолто? — спросил Шерлок, подойдя вместе с Алет к Мэри. — Ага, — Мэри была так же удивлена, увидев его. — Если они такие друзья, то почему Джон ничего о нем не говорил? — поинтересовался Шерлок. — Мне говорил, — сказала Мэри. Алет кивнула в знак согласия с Мэри, а после улыбнувшись добавила: — Ты, Шерлок, просто не умеешь слушать. — Жуткое вино, — сказала Мэри выпив полбокала. — Напрасно выбрала. Алет взглянула на Мэри и сказала: — Я говорила, дай я выберу! — но Шерлок перебил ее: — Ты не пьешь. — С каких пор? — удивилась Мэри. — С тех пор, как Шерлок вернулся, — вздохнула Алет. А по правде она как пила, так и пьет. Шерлок отошел позвонить, а Алет осталась с Мэри. Хороша свадьба тем, что на ней можно хорошо и бесплатно поесть. Еда улетала со столов достаточно быстро. И вот уже Шерлок должен говорить речь. — Все хорошо, — сказала Алет Шерлоку шепотом, чтобы ее никто не услышал. — Скука! — сказал Рюк, летая рядом с Алет. — Молчи! — как можно тише сказала девушка. Конечно Рюк был здесь всегда. Он же не мог покинуть владельца тетради. — Леди и джентльмены, родственники и друзья, — начал Шерлок свою речь. И решил рассказать о телеграммах. Он прочитал все с очень большим трудом. Видно, что ему скучно и не интересно. — Вы уловили главную мысль, люди вас в основном любят. Когда Джон впервые поднял вопрос о шафере я был смущен. ** Джон быстрыми шагами поднялся наверх в гостиную. Шерлок и Алет в это время нагревали грелкой глаза, которые долгое время были в микроволновке. — Чай? — спросил Шерлок. — У меня важное дело, — начал Джон, садясь на стул. — Мне нужен шафер. — Вилликан Кейт, — сразу сказал Шерлок, за что получил от Алет, локтем в бок. — Лучше и придумать невозможно, занимается благотворительностью, — говорил Шерлок. Он хотел было перечислить еще пару тройку других людей, но Алет его остановила. — Шерлок, Джон хочет чтобы ты был шафером! — сказала Алет, подавая Шерлоку чай. Шерлок как будто завис на какое — то время. ** — Я не сразу понял суть, но когда понял, был польщен, — говорил Шерлок, смотря на гостей. — Я объяснил, что просьба была неожиданной, и я был обескуражен. Но Алет дала ответ за меня, — Шерлок с улыбкой посмотрел на девушку, что с улыбкой взглянула на него. ** — Шерлок! — позвала его Алет. — Ты его лучший друг, и думаю, это нормально, что он зовет тебя. Шерлок наконец — таки забрал кружку у Алет, отпив чай. — Вкусно? — спросил Джон. — Да, — ответил Шерлок, смотря в кружку, в которой неожиданно всплыл чей — то глаз. — Тебе придется подготовить речь, — сказал Джон. ** Шерлок достал из кармана пиджака какие — то бумажки и стал их перебирать. Гости были явно удивленны такому поведению шафера. — Увы, я вас не поздравлю, — начал Шерлок. — Так как все эмоции, в частности любовь, противоположны рассудку, который я ставлю при выше всего. Свадьба, по моему личному мнению, ничто иное, как прославление лжи, и лицемерия, и бессмысленных сантиментов в этом больном аморальном мире. Сегодня мы чествуем древоточцев! Губителей нашего общества, а со временем и всего нашего вида. Люди были явно шокированы это услышать. Шафер — чудак, не иначе как. — Мы отвлеклись, поговорим о Джоне, — сказал Шерлок, через минуту молчания. — Да пожалуйста, — сказал Джон, так чтобы его слышала Мэри, Алет и сам Шерлок. Шерлок же начал рассказывать о качествах, которыми обладает Джон, но он увлекся и это не было похоже даже на комплименты. — Суть в том, что я самый невозможный, примерзкий, грубый, гремучий и круглосуточно брюзжащий козел, которого вам не посчастливилось встретить, — говорил Шерлок. — В чем — то он прав, — со смехом сказал Рюк. — Мне нравится этот парень. Алет уже не обращала на него никакого внимания. — Я пренебрегаю добродетелью, не замечаю красоту и недоумеваю, когда смотрю в лицо счастью. Поэтому я не сразу понял предложение стать шафером, так как не думал, что я являюсь лучшим другом. Алет слушал речь и улыбалась: может быть Шерлок и гениальный детектив, но в обычной жизни сущий ребенок. — Я не мог быть его лучшим другом: он смелый, добрый, отважный. Но именно его мне в дар послала судьба. Джон, я нелепый человек, спасенный только верностью твоей дружбы, — дальше слова касались Мэри. — Она замечательный человек. Джон пережил многое, потерю, войну, ранения. Но сегодня ты сидишь между женщиной, которую назвал женой и другом, которого ты спас. Мы любим тебя, и я знаю, Мэри подтвердит мои слова: Мы тебя не подведем и будем говорить это всю жизнь. В зале некоторые даже пустили слезу, и миссис Хадсон входила в число этих людей. — Останови его! — сказал Джон на ухо Мэри. — Ни за что, — проговорила она. Алет же в это время, подсунула под стол яблоко, которое очень быстро оттуда испарилось. Шерлок подумал, что стоит рассказать какую — нибудь смешную историю, но не успел. — Почему они все рыдают? — спросил он, удивленно, когда поднял голову и посмотрел на всех. — Ты их растрогал, Шерлок, — сказала Алет шепотом, наклонившись вперед к нему. — Джон? — Шерлок повернулся к Джону. — Я сделал что — то не так? — Нет, — сказала Джон, вставая и обнимая своего лучшего друга. ** — Большинство смешных историй находятся у Джона в блоге, — сказал Шерлок, доставая телефон из кармана. — Мы брались за самые странные дела: исчезнувший клиент, ядовитые колючки. Были и неудачные дела, — Шерлок решил по перечислять дела. — Были так же трогательные дела, ну и как же слона в комнате не упомянуть? Но сегодня давайте вспомним какую — нибудь специфическую историю, например, окровавленный гвардеец. В этом деле Алет не участвовала, так как у нее были более важные дела. Она ведь не могла проиграть Шерлоку, поэтому работа с тетрадью смерти удвоилась, соответственно трупов больше, соответственно Алет ездит на места преступления. За несколько месяцев до свадьбы. Джон сидел в телефоне, и, а Алет, Мэри и Шерлок разбирались со свадьбой. — Мэри, твоя половина в церкви какая — то пустая, — сказал Шерлок. — Сирота, — сказала Мэри. — Родственников почти нет, одни только друзья. Алет поддержала эту ложь. — Что у нас с приемами? — спросила Алет, как бы отвлекая внимание от родни. Шерлок сел за стол к девушкам. — Кузина за главным столом? — Мэри подала открытку Шерлоку. — Нет. Она не выносит тебя всей душой, — сказал Шерлок, посмотрев на открытку. — Серьезно? — спросила Мэри. — Конечно, почта второго класса, — начал перечислять Шерлок. — Дешевая открытка, купленная на заправке. Марку лизала три раза. — У нее страшная сухость во рту на нервной почве, — сказала Алет с усмешкой. — Сядет возле туалета, — с улыбкой сказала Мэри. — Кто ей в компанию? Шерлок подал список, он писал его вместе с Алет. — Все понятно, спасибо. Джон же пытался найти хоть какое — то дело. — Майор Шолто? Это кто? — спросил Шерлок, смотря на список, когда троица распределяла кто где сядет. — Это бывший начальник Джона, — сказала Алет. — Не думаю, что он придет, — добавила Мэри, тихо. -Он придет, — сказал Джон. Ну, наконец — то жених решил подать голос. — Тогда он должен был ответить, — сказала Мэри, повернувшись к Джону. Но он сделал вид, что не услышал и продолжил шариться в телефоне. Алет вскоре присоединилась к нему в этом интереснейшем занятии. — Салфетки, — сказал Шерлок, вытаскивая поднос с двумя видами салфеток. — Лебеди или Сиднейская опера? — Кто научил так делать? — с улыбкой спросила Мэри. — В криминальном мире нужно уметь все, — начал говорить Шерлок, но его прервала Алет: — Выучил по роликам на ютубе, — Мэри рассмеялась и согласилась на «оперу». Неожиданно кто — то позвонил невесте и ей пришлось откланяться. Шерлок же сел в позу лотоса и стал складывать салфетки. Алет сидела за столом и занималась гостями. Джон же активировался: — Послушайте, — начал он, садясь за стол. Шерлок сел на другой стул. Алет была посередине. — Я перенюхал 18 духов, перепробовал 9 кусков разных тортов. И решил, что подружки невесты будут в сиреневом. Я больше не приму ни одно решения! Я даже не понимаю те, что уже принял, так что пока она не пришла, — Джон посмотрел на кухню. — Выберите что — нибудь. — Ясно, ты хочешь отдохнуть, — сказала Алет. — Да, вытащите меня отсюда! — сказал Джон, подавая Шерлоку телефон. — Мы тебя вытащим, — сказал Шерлок. И пролистав входящие, нашел дело. Мужчины предложили Алет поехать с ними, но девушка сослалась на новое сообщение об убийстве. — Я бы на твоем месте отдохнул, — сказал Шерлок, видя что Алет не в форме. Оно и понятно, отказ от алкоголя и никотина некоторым личностям становится бременем. — Успею, — отмахивалась девушка. — Не забывай, — говорил Джон, натягивая пальто. — Ты не робот, а человек. И тут Рюк, что все еще летал рядом с Алет расхохотался: — Ну да, человек, — захохотал Рюк. — Ты уже давно стала богом смерти больше, чем я. И учитывай, что пока тетрадь смерти у тебя, ты фактически бессмертная. Когда Джон ушел Алет заговорила с Богом: — Рюк, я прошу замолчи! — начала она. — Мне все сложнее себя контролировать! — И это весело, — говорил Бог. — Иначе я лишу тебя яблок! — заявила девушка. — Ты очень плохо обращаешься с богом смерти, — сказал Рюк, но все — таки уступил Алет. Шерлок услышал это… Как уже было сказано выше в деле об убитом гвардейце Алет не участвовала, у нее появилась другая головная боль: слишком умный новичок, как она его для себя назвала. Парень пришел работать в полицию пару дней назад, но своими выводами относительно дела поражал всех. — А это Алет, — сказал Лестрейд, когда девушка вошла в его кабинет. Стоило ей взглянуть на парня, как в голове промелькнула мысль «МИ-6 решили шпионить!». Этого новобранца Алет видела в здании МИ-6, когда ездила туда. Девушка напряглась, скорее всего подозревают не ее, а весь отдел. — Очень приятно, мисс Кит, я многое о вас слышал, — сказал парень, пожав ей руку. — И мне очень приятно, — сказала Алет, натянув на лицо улыбку. Убрать этого парня? Тут впервые в голове появилась дилемма. Парень ни в чем не виноват, он не преступник. Но он должен следить за всеми, и в определенный момент может понять то, что не поймет никто другой. Что же с ним делать? ** Пока Джон с Шерлоком вели дело, Алет судорожно думала, что ей делать. А Рюк вместо помощи смеялся над ней. Реалити — шоу какое — то. — Вместо смеха лучше бы помог, — сказала Алет, немного зло. На это Рюк снова залился хохотом и ответил: — Я говорил, что не буду помогать ни тебе, ни кому бы то ни было. Алет с психу даже разбила кружку об стену. — Я не могу убить его так просто, — девушка подошла к окну и в этот момент человек в плаще спрятался за угол. — Что? — мозг Алет хотел сказать, что ей показалось, но нет. — Рюк, — девушка быстро накинула плащ. — Мы идем гулять. Такой резкий выпад со стороны девушки, удивил бога смерти, но уже на улице он понял причину. — Значит, ты пол подозрением, — сказал он, а Алет молчала. Зачем привлекать лишнее внимание. Проверка заключалась в том, чтобы понять за ней идут или нет. Она ускоряла шаг и человек тоже, замедлялась и плащ делал тоже самое. Неожиданно Алет сорвалась и побежала в метро. Там в потоке людей плащ ее и потерял, а детектив заскочила в поезд, который уже закрывал двери и поехала от этого места. В голове девушки в этот момент начал появляться план, как избавиться от этого человека. — Неужели, ты что — то придумала? — спросил Рюк. И когда они остались в поезде вдвоем девушка ответила утвердительно. ** Шерлок немного кратко рассказал эту историю на свадьбе. — Леди и джентльмены, предлагаю вам загадку, — начал Шерлок. — Убийца проходит сквозь стены, а оружие улетучивается. В этой истории только один предмет вызывает любопытство. Кто — нибудь хочет угадать? Но все молчали, разве что поглядели друг на друга и снова уставились на Шерлока. — Боже, но это же игра в вопрос и ответы, — вздохнул Шерлок. Никто не хотел играть, тогда Шерлок спросил Скотланд Ярда. А когда Лестрейд поднял удивленный взгляд, Шерлок сказал: — Вы тут детектив, представляете. Есть версия? — Ну, предположим, — начал говорить Лестрейд. — Допустим, что лезвие кто — то протолкнул сквозь вентиляционную решетку. Так что мы ищем кого — то маленького, карлика, я думаю. — Блестяще, — сказал Шерлок, смотря на Лестрейда как на идиота. — Честно? — Нет. Дальше? Следующий свою версию выдвигал Том, парень Молли. Он сказал вообще несуразную чушь, от которой у Шерлока глаза еще шире открылись. — Сядь, ради бога, — одними губами сказала Молли. А Шерлок тем временем продолжил свои объяснения. — Это диковинка — Джон Ватсон. Пока я и Алет пытались распутать убийства, он спасал жизнь, — через небольшую паузу он продолжил. — Некоторые тайны необходимо обнародовать. Эти истории нужно поведать. Он самый лучший и храбрый из всех кого я знаю. И ему действительно все под силу. Лишь в планировании свадьбы и складывании салфеток он ничего не понимает, — это вновь повеселило всех. Но после он снова продолжил. — Это было самое изобретательное покушение на убийство, с которым мне повезло столкнуться. Алет все время сидела и только улыбалась. А невеста и жених гадали, когда же кончится эта речь шафера? — Я создан не только для того, чтобы хвалить Джона, но и для того, чтобы смущать его. Так что двигаемся дальше. Но Лестрейду было интересно услышать ответ. Но у Шерлока ответа не оказалось. — Я это убийство не раскрыл, — с горечью сказал Шерлок. — Мальчишник тема обширная, но я расскажу самые интересные моменты. Алет и Мэри переглянулись и засмеялись. Их девичник ничуть не уступал мальчишнику. Они так же напились! Уж кто кто, а Алет научилась так пить, как не умеют пить алкоголики. Сначала они долго танцевали, к ним даже кто — то подкатывал. А после Мэри и Алет решили проверить насколько они адекватны. И в итоге они выпали со второго этажа, а следом устроили дебош, в итоге утром Мэри и Алет проснулись в камере, причем в соседней спали Шерлок и Джон: — Пошлите посажу вас в такси, с участковым я все уладил, — сказал Лестрейд, заходя в камеру. — И дам своих заберите. — Каких дам? — спросил Шерлок, вставая на ноги, но потом он снова сел. — Алет и Мэри, они в соседней камере, — сказал Лестрейд и провел их к дамам. Сами дамы же спали без задних ног. — Они вчера такое учудили! — начал Лестрейд. — Выпали со второго этажа и устроили дебош. — Выпали со второго этажа? — переспросил Джон. — С ними хоть все нормально? — Вполне, врач осмотрел и сказал, что с ними все нормально, — ответил Лестрейд. — Пьяным море по колено, — сказал Шерлок, пытаясь держать свою голову, которая все еще уплывала. В итоге девушек смогли поднять с кровати, но идти куда — либо они отказывались. — Ух ты, Шерлок, — удивленно сказала Алет. — Ты за мной приехал? — За кем же еще? — Врешь! Ты в таком же состоянии как и я, — засмеялась Алет. Пить она умела, но на девичнике перепила. Все приходили в себе на Бейкер — стрит. В этом им помогала миссис Хадсон. Шерлок и Алет были наверху, Алет завалилась спать прямо на диване, а Шерлок занимался своими делами, а точнее изучал историю майора Шолто. Джон же сидел на кухне у миссис Хадсон. Они разговаривали о свадьбе о обо всем, что с этим связано. Шерлок весь день размышлял над новым делом, а Алет вместо того чтобы помогать спала. Но не долго, после того, как она проспалась, девушка решила исполнить план, который касался ее безопасности. ** Она нашла одно бездомного из сети Шерлока и с подставного телефона попросила его позвонить на номер (который был номером новичка) и пригласить того на встречу. Что происходило на самой встрече… Старый заброшенный склад. Вечер. С одной стороны склада появился мужчина, с другой девушка. — Я так и знал, что кто — то из полиции замешан с Кирой, — сказал мужской голос. — Но чтобы это была ты, удивительно. Алет слегка усмехнулась: — Насколько быстро понял? -Через два дня слежки, — парень снял капюшон. Мы все помним, что Алет прекрасная актриса, и ей удалось сыграть удивление. — Неужели не боишься, что убью? — парень рассмеялся. Мол она не знает его имя, и это было правдой. Новичок назвал не свое имя. — Ладно, ты выиграл, — сказала Алет. — А что дальше? Парень подошел ближе и достал наручники: — Сдам тебя властям. Алет улыбнулась. Но не своей улыбкой, а какой — то дьявольской. В полумраке мелькнули красные глаза. Рюк, что все это время был рядом, удивился. Поведение этой дамы вызывало в нем шок. — Уверен? — прозвучал выстрел и прямо в грудь. Новичок сначала смотрел как из его груди течет кровь, а после взглянул на девушку, и ужаснулся. Тетрадь действительно меняет людей. Тело парня упало прямо в лужу. Алет медленно подошла к нему, наклонилась и сказала: — Да. Я Кира, — и это было последнее, что видел парень. Красные глаза вперемешку с демоническим шепотом. Тут Алет поднялась на ноги, так как ц нее зазвонил телефон. Снайпер решил узнать о плате. — Конечно, я помню, — одной кнопкой Алет перевела деньги за убийство. Следом она посмотрела в бумажник, чтобы узнать адрес новичка и покинула заброшку. Снайпер в это время собирал винтовку, и тут у него стало болеть сердце, еще секунда и он падает на крышу. Остановка сердца. Что за план был у Алет? Она понимала, что под подозрением она. Только она. Поэтому решила переиграть парня. Перед тем как пойти к бездомному, она нашла снайпера, который работал на Мориарти, и отправила ему условия сделки: Убийство агента за 200 000 долларов. И он согласился. Следом был бездомный. Кто был снайпер девушка знала, поэтому расписала все в тетради. 20.00 — Снайпер находился на позиции. 20.10 — Снайпер готовится выстрелить. 20.15 — Выстрел. 20.25 — Снайпер Алекс Смит, собирает оружие и тут его охватывает сердечный приступ. Собственно это и произошло. 20.30 — Бездомный Адам Гим отравился паленым спиртом. В эту самую секунду бездомный, что помог Алет выпивает шот и падает замертво. Что делала Алет? Она пришла домой к новичку, и забрала все, что могло быть связано с ней. На следующее утро об убийстве сообщили Майкрофту. — Мертв? — удивленно спросил он. — Невозможно. Версия полиции была, что новичок договорился с кем — то о встрече, и снайпер его убил. Кто убил снайпера? Кира — как и всегда только преступники. МИ-6 хотели отправится к новичку домой, но дом сгорел. Пожарные до сих находились в доме. Счет с которого пришли деньги был анонимный, узнать кто оплатил заказ было невозможно… Баста… ** Шерлок рассказывал о деле «призрака». Но потом решил, что это не так интересно и перешёл на другую тему. Джону было приятно все это слышать, но он как и все ждал окончания этой странной речи. — Джон спасал мою жизнь и жизнь Алет разными способами и многократно, — говорил Шерлок. — Его блог, это приключения двух мужчин и одной девушки, истории убийств и загадок, — после Шерлок замолчал, но практически сразу продолжил. — Но теперь черед другой истории… Это будет захватывающее приключение! Леди и Джентльмены, попрошу поднять бокалы и встать. Все гости закопошились, и вместе с бокалами поднялись со своих мест. — Начинаются великие приключения Мэри Элизабет Ватсон и Джона Хэмиша Ватсона. Две причины по которым любому из нас. — но вдруг Шерлок как будто завис, уставился на фотографа и уронил бокал. Алет сразу поняла, что Шерлок почти решил дело, но какое? Почти всю речь она прослушала. Детектив усадил всех обратно на стулья, и стал ходить по залу, внимательно осматривая всех. Начал вычислять с кем случиться что — то плохое. — Алет, что это? — спросил Джон у Алет. -Джон, не волнуйся все нормально, — начала было Алет. Пока Шерлок продолжал говорить. — Джеф, тебе нужно в туалет, — сказал Шерлок. — Грег, — снова поправил его Лестрейд. — В туалет, пожалуйста, — стал гнать его Шерлок. Лестрейд вышел только в тот момент, когда ему пришла смс от Шерлока. — Да, спасибо что напомнил, — Лестрейд встал и вышел из зала. — Пора бы остановить его, — шепотом сказал Джон, а потом добавил уже громче. — Шерлок, есть шанс, что твой тост когда — нибудь закончится? Торт пора резать. — Конечно, торт. Но леди и джентльмены, я никогда не упускаю возможность обсудить ватиканскую камеи, — сказал Шерлок. После этой фразы Джон сразу напрягся. — Что это значит? — спросила Мэри. — Боевая готовность, кто — то в опасности, — сказал Джон. — Что? — спросила Мэри, но Джон взял ее за руку, чтобы она успокоилась. Тут вдруг Алет встала со своего места, и продолжая тост пошла к Шерлоку. — Да, Шерлок умеет говорить тосты! — сказала она. — И растягивает их на добрые полчаса, а может и больше, — когда Алет подошла к Шерлоку, она сказала. — Это он. Но детектив не понял кто он. Поэтому он удивленно смотрел на Алет. — Майор Шолто, — одними губами сказала Алет, а дальше продолжила громко для всех. — Но свадьба не может длиться вечно. Девушка быстро вернулась на свое место, а Шерлок продолжал привлекать к себе внимание. — Что нам делать? — спросил Джон. — Мэри отдыхает, а ты спасай жизни, — улыбнулась Алет. — Он знает кого убьют? — Джон взглянул на девушку. Шерлок сначала подумал «почему он?», но быстро побежав по событиям, которые связаны с майором, понял, что Алет права. — Да, — Шерлок же незаметно написал что — то на листе бумаги и также незаметно подкинул этот лист майору. Майор прочитав надпись встал и вышел. Сейчас Алет думала, только о том, что зря она не слушала истории Шерлока. — Леди и Джентльмены небольшой перерыв, — произнес Шерлок. — Совет да любовь! Гости стали осушать свои бокалы. — Майора Шолто убью, не знаю как, но убьют, — сказал Шерлок, поворачиваясь к Мэри и Джону. — Майор вышел из зала, за ним, — сказала Мэри и троица побежала наверх. Алет хотела было бежать следом, но ее остановил Рюк. — Я говорил, что мне скучно, думаю, хватит с тебя приключений, — заявил он. Алет удивленно на него посмотрела: — Сейчас? Именно сейчас? — говорить с богом в толпе было не самым умным решением, поэтому Алет ушла в одну из комнат. — Мне надоело ждать, — сказал Бог смерти. — Я ведь правда не знаю, что будет дальше. — Пожалуйста, дай мне еще время, — говорила Алет. — Мне нужен всего день. Рюк сделал вид, что думает и ответил, что больно много нужно. — Хорошо. Вечер. Только сегодняшний вечер, — она понимала, что кому кому, а богу она проиграла. В голове же у Рюка мысли были только о том, что в этот раз игра была ужасно захватывающей. Вскоре все улеглось, все вернулись в зал и начались танцы! — Шерлок хватит волноваться, — улыбнулась Алет. — Ты раскрыл дело. А теперь волнуешься? — Нам придется танцевать на публике, — сказал Шерлок. — Так ты стесняешься, — засмеялась Алет, а потом посмотрела на часы. — Где Лестрейд? Долго он его везет. Практически в ту же секунду в здание вошли Лестрейд и фотограф. — Я был на полпути домой, — сказал фотограф. — Ну наконец — то, — сказала Алет. — А вам нужно было ехать быстрее. Шерлок решил посмотреть фото. — Что такое? — спросил Лестрейд. — Покажешь? — Найдите сами, — сказал Шерлок. — Да ладно тебе, ты же знаешь, что даже сейчас они ничего не сделают, — сказала Алет с улыбкой. И Шерлок улыбнувшись в ответ заговорил: — На любой свадьбе всегда есть человек, которого нет ни на одном фото, — начал он. — Но он может быть везде. — И вы не видите его лица, вы видите лишь камеру, — сказала Алет, застегивая наручники. — Что такое? — спросил парень. — Джонатан Смолл, — произнес Шерлок. — Это человек однодневка. И его брат был один из новобранцев, которые погибли в той атаке. — Он сам решил совершить возмездие, пообщался с прислугой, и нашел то, что нужно, — продолжила Алет. — Составил план, отрепетировал убийство, — добавил Шерлок. — И проработал абсолютно все, — закончила Алет. — Практически маньяк. Парень считал, что он не убийца, что самый настоящий убийца Шолто. Лестрейд производил арест. А после был танец молодых. Шерлок играл на скрипке, а Джон с Мэри танцевали. Алет видела как счастлива ее подруга, и ее друг. Саму девушку в этот момент так же переполняли сильные чувства. Когда танец закончился Алет аплодировала громче всех. — И еще кое — что, — начал Шерлок. — Сегодня двое принесли клятвы, я никогда в жизни не клялся и впредь не собираюсь, так что я приношу свою первую и последнюю клятву. Мэри и Джон, чтобы не понадобилось, чтобы не случилось с сегодняшнего дня и всегда, я клянусь быть там где нужно. Клянусь вам троим, то есть двоим я оговорился, — сказал Шерлок. — Пора танцевать! Дайте музыку. Зажглись стробоскопы и люди стали танцевать, а Шерлок вместе с Алет подошли к молодоженам. — Я сегодня еще раз применил дедукцию, — быстро стал говорить Шерлок. — Возрос аппетит, смена предпочтений, с утра тебя тошнило. Я сначала подумал, что это предсвадебный мандраж, но тебе это разозлило. Все признаки налицо. — Что? — спросила Мэри. Она ничего не понимала, как и Джон и Шерлок. — Думаю тебе нужно сделать тест на беременность, — сказал Шерлок. — Как он узнал прежде меня? — спросил Джон. — Я ведь чертов врач. — Без паники, — сказала Алет, держа Мэри за плечи. — Я беременна, я в панике, — сказала Мэри. — Напрасно, — сказал Шерлок. — Никто не дергается. — Вы хорошие родители. И раз у вас настоящий ребенок на подходе, то мы вас больше не нужны, — сказали Алет и Шерлок вместе. Это смогло всех развеселить, даже Алет смеялась от души, забыв про всех. Пока Рюк не открыл свой рот: — Твое время кончается… Настроение Алет испортились мгновенно. И пока никто не видел она улизнула ото всех, накинула пальто и ушла. — Я знаю, Рюк. Я знаю, — сказала она быстро уходя от места празднества… ** Алет медленно шла по улице. — Ты знаешь, что ты не одна? — с улыбкой спросил Рюк. — Что? — спросила удивленно Алет. Она обернулась и вдали увидела Шерлока. — Черт! Девушка побежала от него, а Шерлок побежал следом за ней. ** За день до свадьбы Мэри и Джона. — Знаешь Рюк, свадьбы друзей это всегда весело, — говорила Алет, примеры платье. Рюк засмеялся, а потом сказал: — Ну явно не для тебя. Алет обернулась к нему с подозрительным взглядом: — Что ты сказал? — Ну, ты же понимаешь, что я всю жизнь не буду рядом с тобой, — начал издалека Рюк. — Говори конкретнее, — сказала Алет очень серьезно. — Твое время почти вышло. Когда Шерлок появился, ты практически перестала убивать. Знаешь ли мне скучно, — сказал Рюк, беря в руки яблоко. — Неужели ты убьешь меня на свадьбе? — спросила Алет. — Да, — сказал Рюк. Алет немного подумала, а потом сказала: — Я уйду со свадьбы, и потом ты меня убьешь, раз тебе так этого хочется, — в тот момент девушка не думала о последствиях. ** В скором времени Шерлок потерял ее: — Черт! — бесился он. — Куда она делась?! Алет же быстро пришла домой, оставила записку Шерлоку, забрала тетрадь и сняла маску. — Время, Алет, время, — говорил Рюк. — Я помню, — сказала Алет, вздохнув. Теперь Алет нужно было попасть только в одно место. Шерлок же шел по улице, и пытался понять, куда пойдет Алет. — Больница, — и Шерлок резко сорвался с места. Алет уже была там. Шли последние договоренности с богом Смерти. — Стой! — крикнул Шерлок, распахивая дверь на крышу. — Я так и знала, что ты придешь, — сказала Алет, даже не поворачиваясь к нему. — Как я мог не прийти? — спросил Шерлок. — Это я убийца, — сказала Алет. — Я знаю. Я все знаю, — сказал Шерлок, подходя к Алет. — И я вижу его. Алет резко обернулась к Шерлоку. И мужчина увидел ее глаза. Снова ее цвет… Последний вздох… — Ты его видишь? — Алет была удивленная. — Да, — сказал Шерлок. — Я раскрыл твое дело. Я нашел твою тетрадь, поэтому я знаю все. — Шерлок, а ты знал, что Боги смерти, едят одни только яблоки? — спросила Алет. Казалось, она теряет рассудок. Шерлок кивнул. — Тогда мне не нужно тебе ничего объяснять, — сказала Алет с улыбкой. — Ты знаешь, что я попаду в мир шинигами. — Конечно не надо, — улыбнулся Шерлок. Алет подошла к самому краю. Она уже была готова прыгать. — Мы отказываемся от тетради, — вдруг сказал Шерлок. Рюк засмеялся и стер память Алет и Шерлоку. — Алет! — крикнул Шерлок, когда девушка наклонилась вниз. Алет напугалась, и если бы не Шерлок, то она упала бы вниз. Он схватил Алет за талию и оттащил от края, садясь на крышу. — Что? Шерлок? — Алет удивленно смотрела на Шерлока. — Я увидел, что ты уходишь, и решил пойти за тобой, как видишь во время, — говорил Шерлок, смотря на Алет. Алет так же внимательно смотрела на Шерлока. Их губы были слишком близко, но Алет опустила свою голову на плечо Шерлока. — Все хорошо, — говорил он. — Все хорошо. Когда Алет успокоилась, они с Шерлоком пошли домой. Миссис Хадсон еще не было дома. Празднество все еще продолжалось. — Зря мы так рано ушли со свадьбы, — сказала Алет. — Возможно и нет, — улыбнулся Шерлок и подал девушке руку. — Ты потанцуешь со мной? — Как я могу отказать? — с улыбкой спросила Алет, подавая Шерлоку свою руку. Оставшуюся часть вечера Алет и Шерлок танцевали вальс в гостиной. ** Шерлок почти никогда не бывал у Алет, но когда она ушла в ванную, решил зайти. Он знал, что она убийца осталось доказать. И вдруг ему попалась черная тетрадь, он коснулся ее и ужаснулся: — Кто ты? — спросил Шерлок у Рюка. — Я Рюк, Бог смерти, — сказал он. — Вижу, что ты нашел тетрадь. — Нашел, — сказал Шерлок, изучая тетрадь. — Так вот как она убивала их. — Если сказать тебе честно, — улыбнулся Рюк, поедая яблоко. — Я считаю, что ты был бы отличным владельцем тетради. — Ты ошибаешься, — сказал Шерлок, кладя тетрадь на место. — Ты убьешь Алет? — Скоро, — сказал Рюк. — Тогда пусть она придет на крышу, и ты сделаешь там, то, что я скажу, — сказал Шерлок. — И не говори, что я вижу тебя. — С чего это? — спросил Рюк. — Тебя это позабавит, — сказал Шерлок, выходя из комнаты. ** Рюк какое — то время наблюдал за этой парочкой: — Все таки эти люди такие забавные, — смеясь говорил Бог, оставляя эту сладкую парочку. ** Тетрадь вновь вернулась к владелице. — Раз ты вернулся, то все прошло удачно? — спросил женский голос. — Да, — рассмеялся Рюк. И тут из темноты женская рука кинула богу яблоко. — Я же говорила, что смогу по-настоящему тебя развлечь, — в темноте мелькнула улыбка… слишком сумасшедшая для этого мира.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.