ID работы: 8039863

Приключения Шерлока Холмса, Доктора Ватсона и Алет Кит (REMASTERED)

Death Note, Шерлок (BBC) (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
104
Пэйринг и персонажи:
Размер:
153 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 23 Отзывы 40 В сборник Скачать

17 часть "Восточный ветер, а мы унесенные им"

Настройки текста
Люди, они такие отвратительные © Рэм После дня рождения Джон решил рассказать то, что узнал: — Шерлок, у тебя есть еще сестра, — сказал он. Шерлок не поверил ему. Алет сразу же напряглась. Человек научился чувствовать подвохи. — Ее зовут Эвр. У девушки сразу же округлились глаза. Конечно, Алет знает эту ее. Играла с ней, обращалась. Не было место, куда Алет не засунула свои ручонки в МИ-6. — А ты откуда ее знаешь? — спросила Алет. — Она же в тюрьме. — Она была моим психологом, и приходила к тебе, Шерлок. — Сама — то ты откуда знаешь? — спросил Шерлок, подняв взгляд, на девушку. — Я общалась с ней, давно это было, — сказала Алет, немного заикаясь и закуривая. И пыталась всеми силами уйти от ответа. — У нас появилась работа, — сказал Шерлок, вставая с кресла. — Нужно разыграть братца. — Почему нельзя просто спросить? — поинтересовался Джон, надевая куртку. — Это слишком просто, — заметила Алет, закуривая вторую сигарету. — Не много ли ты куришь? — спросил Шерлок, вырывая сигарету. — Эй, ты не наглей, — сказала Алет, пытаясь забрать сигарету. Но Шерлок растоптал ее. — Много курить вредно. — Сказал человек, который сам курит, — заметил Джон. Шерлок бросил на Джона злой взгляд и они ушли. Представление, которое устроил Шерлок для Майкрофта было достаточно пугающим: сначала лишние кадры стали появляться в проектора, на котором Холмс старший смотрел фильм. Следом появилось совсем другое видео. Детство Майкрофта и Шерлока. Но вдруг появилась угрожающая надпись «Я вернулась». Майкрофта это напугало. Ну, а кого бы это не напугало. И он решил выйти из комнаты, но дверь была закрыта, но открылась другая дверь. Напротив. Свет начал мигать. Пробежала девочка в белом платье. У лестницы появился манекен. Когда девочка в белом побежала наверх, Майкрофт бросился вслед за ней, но догнать не успел. Так же в из колонок с Майкрофтом говорил девчачий голос. Вновь замигал свет, у картин из глаз полилась кровь. — Я иду за тобой, — говорил голос. — Грядет восточный ветер, Майкрофт. Он унесет тебя. И тут вдруг из — за поворота появился клоун. Стоило клоуну броситься на Майкрофта как тот побежал вниз, но дверь была заперта. Но вдруг из — за штор появился Шерлок, он свистнул и его помощники вернули свет обратно. — Значит, у меня есть сестра, — сказал Шерлок. — А я думала, что о ней знает ваша семья, — сказала Алет, появлялись из — за двери. Обращалась она именно к Майкрофту. Сам Майкрофт был зол: — Это что такое?! Это что все ваши с Алет шутки! Вам, что делать больше нечего?! — Второе, Алет была права, когда сказала, что Эвр в тюрьме, — продолжил Шерлок. — Зачем ты устроил эту пантомиму?! — И третье, ты смертельно боишься ее. — У нас есть новая информация, — сказал Джон, выходя из третьей двери. — Она на свободе. — Это невозможно! — Она была моим врачом. И стреляла в меня на сеансе, — заметил Джон. — Да брось, это был всего лишь транквилизатор, — сказали Алет и Шерлок спускаясь вниз. — Майкрофт, мы бы остались, но Эвр идет, — сказала Алет. — И прости за охрану, — сказал Шерлок. — Сладких снов, — добавил Шерлок, выходя из дома за ручку с Алет. — Доктор Ватсон, почему он так безумно со мной поступает? — спросил Майкрофт, когда Джон, так же направился на выход. — Просто кто — то убедил его, что вы не скажете правду, пока не описаетесь от страха, — ответил Джон. — Вы просто уйдете? — спросил Майкрофт. — Не волнуйтесь, — сказал Джон. — Для людей, которым некуда бежать, напуганный, отчаявшихся есть одно место. — И что же это за место? — Дом 221б по Бейкер Стрит, — спокойно ответил Джон. — До встречи утром. Если будет много народу, то займите очередь. ** — Теперь можно домой ехать, — сказал Джон, который хотел отдохнуть. — Мне нужно кое — куда заехать, — сказала Алет. — Мы с тобой, — сказал Джон. — Нет, вам лучше отдохнуть, — улыбнулась девушка. — Завтра предстоит тяжелый разговор с Майкрофтом. — Я даже не представляю какой он будет, — признался Шерлок. — Я думаю, захватывающим, — ответила Алет. И герои разошлись. Шерлок и Джон вернулись на Бейкер — стрит. А Алет решила заглянуть в одно интересное место. Это был старый заброшенный недостроенный дом, в нескольких кварталах от улицы Пикадилли. — Наконец — то ты пришла, — проговорил голос, когда Алет вошла в одну из комнат, под крышей. — Как только увидела запись пришла, — сказала Алет. Из тени вышла Мэри. — И вообще, что за концерт? — Меня напрягла вся ситуация с Айджеем, — начала было говорить Мэри, но Алет прервала ее взмахом руки. — Давай короче, сейчас ты что задумала? — Я поняла, что от прошлого не убежать, оно настигает нас, — говорила Мэри, смотря прямо на Алет. — И просто так нам от него не отмыться. Конечно, девушка понимала о чем она говорит. Сама думала об этом, причем неоднократно. — Ты решила замести следы? — спросила Алет. — Скорее убрать тех, кто связан с нами, — поправила ее Мэри. — В общем убрать, тех, кто может представлять опасность, — Алет вдохнула. — Ты понимаешь, что это очень много человек. — Понимаю, — Мэри кивнула. -Поэтому, я хочу чтобы мы с тобой вместе разобрались со всем. Алет немного удивленно посмотрела на Мэри: — Хочешь предложить убрать всех? — И вернуться к нормальной жизни, — девушки смотрели друг на друга, не отрывая взгляда. Алет тогда задумалась о том, что такое нормальная жизнь, когда призраки прошлого не трогают тебя. — Думаешь получится? — Алет уже согласилась в своей голове. — Уверена, — Мэри улыбнулась и добавила. — Думаешь, я все это время фигней страдала? — А кто тебя знает, — улыбнулась в ответ Алет. После минутного молчания, она озвучила: — Хорошо. Но сначала, я разберусь с одной проблемой. Встретимся здесь через неделю, если я не приду, значит через две. Мэри кивнула и девушки разошлись в разные стороны. — И, не говори никому, что видела меня. — Само собой. ** Как и ожидалось утром Майкрофт пришел к брату. Все сидели на своих местах, Шерлок в кресле у окна, Джон в кресле рядом с кухней, Алет на подлокотнике кресла, на котором сидел Шерлок. Даже миссис Хадсон стояла у двери, оперевшись о дверной косяк. — Нужно сесть на стул, — сказала она. — Разговор не начнется пока вы не сядите. — Я не клиент, — сказал раздраженно Майкрофт. — Так иди отсюда, — сказал Шерлок, смотря в пол. Майкрофт все — таки сдался и сел на стул. — Она же не останется здесь? — Майкрофт имел в виду миссис Хадсон, которая стояла у двери опираясь о косяк. — Хотите чай? — вдруг спросила она. — Не откажусь, — сказал Майкрофт. Миссис Хадсон показала рукой на кухню и сказала: — Чайник вон там. Трое друзей слегка улыбнулись. — Ну и что теперь? — спросил Майкрофт. — Воспользуешься дедукцией? — Ты расскажешь правду, — сказал Шерлок. — Эвр, это буквально восточный ветер, — сказал Джон. — Ты превратил мою сестру в историю о привидении, — сказал Шерлок, смотря на брата. Майкрофт решил, что Шерлоку стоит знать, но только ему. — Джон и Алет останутся, — ответил Шерлок, держа Алет за руку. — Дело сугубо семейное, — сказал Майкрофт, наклоняясь вперед. — Поэтому они и останутся! Во время этой короткой ссоры Алет и Джон удивленно смотрели друг на друга. Майкрофт сдался и рассказал все. Что — то Алет уже знала, что — то нет: Эвр была гением, которая могла определить нынешний век. Девочка знала больше, чем кто — либо еще. Шерлоку наверно было тяжело это слушать. В это время Алет пыталась придумать план действий. Ведь Эвр умна, это очень мягко сказано. В тот момент шпионка решила, что проблемы этого семейства придется решать ей. Оказалось, что маленькую Эвр забрали после пожара. — Я помню, что она была другой. Хоть мы и общались, — сказала Алет, немного задумавшись. — Мне было с ней интересно. И она не представляла опасности. По крайней мере мне. — Да. Глубина ее психоза, и ее способности вместе это гремучая смесь, — сказал Майкрофт. Возможно разговор продолжился бы, но тут дрон влетел в комнату, разбив окно и запел. Из дрона доносилась песня, которую пела сама Эвр. — Это не то о чем я думаю? — спросила Алет, которая отошла к двери. — Да, она самая, — подтвердил Майкрофт. — Активирован датчик движения, стоит шевельнуться и прогремит взрыв. — Насколько мощный? — поинтересовался Шерлок. — Нашу квартиру точно разнесет, — сказала Алет. — Соседи скорее всего выживут. — Кафе работает? — спросил Майкрофт. — Нет, сейчас воскресное утро, оно закрыто, — ответил Шерлок. — А что миссис Хадсон? — спросил Джон. — Она сейчас убирается, — ответила Алет. — Время срабатывания детонатора? — Три секунды, — ответил Майкрофт. — Тогда мы с Джоном выйдем через окно, а вы с Алет через дверь, — сказал Шерлок. На счет один герои разбежались. Шерлок и Джон выпрыгнули в окна, Майкрофт и Алет побежали вниз. Первых двоих задело не сильно, не считая падения со 2 этажа, а вот Алет… Майкрофт успел вывести миссис Хадсон, племянницу же завалило обломками. Взрыв действительно был очень сильный. Девушка понимала, какой исход их ждет. На уши сразу были подняты все службы. — Где Алет? — спросил Шерлок, подходя к брату. — Ее завалило, спасатели уже ищут ее, — ответил Майкрофт. — Что?! — воскликнул Шерлок и ринулся к дому. -Шерлок, ты будешь им только мешать, — сказал Джон. — Нам нужно идти! И троица быстро покинула место взрыва. Миссис Хадсон доставили в больницу, чтобы обследовать. Спасатели занимались завалами и Алет. Что же с собственно с ней? Когда прогремел взрыв ее оглушило, а обломками завалило, следствием было то, что она не хило так получила по голове. Множество царапин, возможно что — то серьезное. Но это же Алет. — Вот черт, — прошептала девушка, приходя в себя. — Не пожалела взрывчатки. Радом с ней было немного места, и она поползла именно туда. Осталось легче легкого: выбраться из-под завалов быстрее, чем ее найдут спасатели. Когда Алет выползла в более менее безопасную территорию, она осмотрелись. Соседнее здание не тронуто, но вот у бокового вынесло окно. Сквозь боль, Алет направилась именно туда. Осложнялось все еще и тем, что завалы могли обрушиться и тяжело дышать из — за пыли. — Какой черт просит вас ставить окна так высоко?! — ворчала Алет залезая на окно. Благо в квартире никого не было, и девушка смогла легко выйти через крышу. С ней ничего страшного не произошло. Небольшое сотрясение мозга, вывихнута рука, другая просто сильно отбита. Пройдет со временем. Девушка была рада тому, что ни один осколок не впился ей в тело. Маска опять же осталась где — то далеко под завалами. А ожог на лице кровоточил. Но Алет у нас самая сильная, и она решила не тратить время на врачей, а сразу направиться к Эвр. Она знала, где та, могла находиться. Плюс Джон очень неосмотрительный. ** Шерлок и Майкрофт отправились в тюрьму, где содержали Эвр, Джон приехал вместе с ними. И пока он и Майкрофт отвлекали охрану, Шерлок пошел к сестре. Девушка действительно была очень специфична. — Не трусь, подойди к стеклу, — сказала Эвр. И Шерлок послушал ее. Алет общалась с Эвр, наверно поэтому она похожа на Шерлока. Такой же социопат. Все — таки окружение влияет на человека. А маленькая девочка очень любила играть с Эвр. Две подружки не разлей вода. Шерлок коснулся стекла, и Эвр коснулась стекла. И вдруг она сжала руку Шерлока. Его взгляд было не описать. Оказалось, что Эвр подчинила начальника, и вся тюрьма теперь под ней. Она напала на Шерлока, но охрана во время оттащила ее от детектива. А на экранах компьютера появился Мориарти. Вот он рождественский подарок от Майкрофта Эвр. Когда все пришли в себя, оказалось, что все они находятся в своеобразной клетке: Шерлок, Джон, Майкрофт и начальник тюрьмы. Теперь было веселие для Эвр, она играла со своими мальчиками. А за ее спиной находилась жена управляющего. Добраться до острова оказалось не таким сложным заданием, как его себе представляла Алет. Девушка поняла, что ее подруга отвлеклась на трех неугомонных мужчин. Пришвартовав лодку у скалы, девушка с помощью альпинистского снаряжения полезла наверх в тюрьму. Это оказалось не так и сложно. Осмотревшись она поняла, что охрана все равно находится по периметру. — Конечно, на что я рассчитывала, — проговорила Алет. Сбросив экипировку она пошла по крышам во внутрь. Ее план состоял в том, чтобы пробраться через вентиляцию. Что — то, а это слабое место везде. Вскоре после охранники делали обход территории и конечно заметили снаряжение. Об этом сразу же было доложено Эвр. — Так у нас гости, — проговорила она специально погромче, чтобы четверо мужчин в тюрьме услышали. И они услышали: — Думаешь она? — спросил Джон, видя, что Шерлок подумал об Алет. — Не исключаю, — ответил тот. Несмотря на достаточно серьезные раны, Алет все еще была готова идти до конца. Сбоку от девушки было место чтобы выбраться из вентиляции, но ползла дальше, как вдруг услышала: — Нарушителя схватить, приказ Эвр Холмс, — Алет тут же закатила глаза, мол, я так и знала. Девушке везло еще и в том, что ремонт никто не делал и вентиляция осталась прежней. А маленькая Алет легко запомнила все ходы. Пораскинув мозгами Алет поняла, где может находиться и Эвр и все остальные. ** Неожиданно камера, которая транслировала Эвр перестала работать. Как и электричество в ее кабинете. — Что — то происходит, — сказал Джон. — Наверное, это Алет. В это время Эвр пыталась достучаться до охраны, но все было бесполезно, как вдруг из вентиляции появилась Алет. — Давно не виделись, — сказала она, не доставая оружие. — Алет? — слегка удивленно спросила девушка. — Не ожидала, что ты придешь, — а после того, как Эвр полностью рассмотрела подругу, спросила. — Что у тебя с лицом. — Небольшой привет от Мориарти, думаю, ты его знаешь, — сказала Алет, обходя Эвр. — Знаю, он был моим подарком, как и ты, — сказала с улыбкой Эвр. По лицу Алет пробежало удивление, она не понимала о чем та говорит. — Неужели еще не поняла? Я думала, ты будешь умнее, — Эвр крутила в руках пистолет. С одной стороны Алет была готова к нападению, но с другой она пыталась понять о чем говорит подруга. — Ты ведь уже думала над этим, — Эвр продолжала потешаться над девушкой. — Ты была владелицей тетради, — вдруг осенило Алет. — Ты подослала ко мне Рюка, — шпионка отшатнулась от стола. — Но как ты наблюдала за мной. — У меня везде есть глаза, — сказала Эвр. — Мне было интересно посмотреть как ты будешь использовать тетрадь. Алет отошла к стене. — Я лишь хотела поиграть с тобой, — немного расстроено проговорила она. — Признаться, я удивлена, что ты здесь. Я же видела… — Что я умерла, — Алет закончила за нее фразу. — Да, — сказала Эвр. — Зачем ты пришла? — Спасать этих троих, — Алет была уверена, что камера уже работает. И это было так. — Алет? — удивленно спросил Шерлок. — Как же скучно, — сказала Эвр. — Схватить ее. Алет настолько расслабилась, что не заметила охрану. От взрыва она до сих пор не отошла, поэтому обороняться в полную силу не могла. И только сейчас ей пришла мысль о том, что прийти сюда — чистой воды самоубийство! Во время, ничего не скажешь. — Пустите! — Алет пыталась выбраться, но все было безуспешно. — Отпусти ее! — сказал Шерлок. — Мое задание — раскрыть дело! Эвр сразу перекинулась на брата: — О, так ты поддался сантиментам. Шерлок опустил голову и молча согласился со сказанным. — Как это мило, — сказала сестрица. И приказала охране посадить Алет рядом с ней. Это было своеобразным стимулом для Шерлока. Так же она свесила троих подозреваемых из окна. Чтобы Шерлоку было легче. — Теперь эмоции твоя слабая сторона, — сказала девушка. Вскоре Шерлок сделал свой выбор, но Эвр все равно сбросила людей на скалы. — Ты сбросила невиновных, — удивленно произнесла Алет. Она помнила маленькую Эвр, она бы так никогда не поступила. Она гениальна, но не безумна. — Зачем ты это сделала?! — вскричал Джон, смотря в монитор. — Хотела проверить в чем разница между убийствами невиновного и виновного, — ответила Эвр. — Нет, ощущения почти одинаковые. Тебе Алет, какого было убивать невиновных? — спросила Эвр, кинув взгляд на подругу. — Без разницы, — ответила Алет, что было чистой правдой. — Вот видите, — сказала Эвр, посмотрев в монитор. — Шерлок влюблен в более простую копию меня. — Она не такая как ты, — сказал Шерлок. Алет же просто сидела и молчала. Если она попала под влияние еще в детстве, то, может ли она утверждать, что не является копией? Тем временем сестрица отправила троих «солдат» в третью по счету комнату. Где продолжился разговор с девочкой, которая осталась одна в самолете. — Кому — то придется умереть. Так мало лет прожито, так мало слов сказано, — говорила Эвр. — И так далее, и так далее. — Да, да и для него этот гроб, — сказал Шерлок. — Для кого Шерлок, включай свою дедукцию, — сказала Эвр. Шерлок же стал рассказывать для кого может быть этот гроб. Но Майкрофт взял крышку, что стояла у стены и сказал: — Не проще прочитать надпись на крышке? Но там было написано «Я люблю тебя». — Может Ирэн Адлер? — спросил Джон. — Нет, Молли Хупер, — сказал Шерлок, объяснив почему. — Ей ничего не угрожает, ее квартира взорвется через три минуты, — сказала Эвр. — Эвр, не нужно этого делать, — сказала Алет, но девушка ее не послушала и приставила к ее голове пистолет. Теперь игра заключалась в том, что нужно было сказать заветное слово, не упоминая об опасности. — Интересно, Алет, а тебе будет больно, если Шерлок впервые скажет эти слова и не тебе? — с улыбкой спросила Эвр. Но Алет не ответила, она вообще не хотела больше говорить с подругой. Но она решила не брать трубку. И на второй раз она все — таки взяла телефон. Это оказалось тяжелее, чем казалось. — Ты ведь знаешь, что она не может! Эвр надоела Алет и она ударила ее по лицу. — Хватит! — воскликнул Джон. — Не трогай ее Но Алет упала на пол, и не встала. Следующее задание было в другой комнате, но вместо того, чтобы идти туда, Шерлок расколотил гроб. — Прекрати, — сказала Алет. — Не перестанешь нудеть — убью. Вот Шерлок расстроится, — ответила Эвр. Фразы, которые Эвр говорила троим друзьям, долетали до Алет обрывками. Из всего что она услышала, бывшая наемница поняла, что Шерлок должен убить или Джона, или Майкрофта. Сделать она все равно ничего не могла, повсюду охрана, ее сразу же застрелят. Охранник посадил Алет на стул. И она вместе с Эвр наблюдали за их диалогом. — Знаешь Шерлок, а она все — таки стала хорошей. — Я знаю, — ответил Шерлок, держа Майкрофта под прицелом. — Конец пути, Холмс стреляет в Холмса, — проговорил Мориарти на экране. Но вместо этого Шерлок решил застрелить себя. Эвр пыталась его остановить, как и Алет. — Шерлок, не надо! — Видишь, твоя подружка уже начинает волноваться, — добавила Эвр. — Это слишком жестоко. Но вдруг Шерлок упал. Его усыпили. — А ты хитрая, — сказала Алет. Но Эвр была зла, поэтому ударила Алет со всей силы из — за чего Алет потеряла сознание. Пришла девушка в себя только в вертолете, когда Эвр бежала с острова. — Пора, — прошептала Алет, это был сигнал для Мэри, что была недалеко, и видела вертолет. — Поняла, — услышала шпионка в ухе. И выпала из вертолета. — Черт! — крикнула Эвр. — Нам вернуться за ней? — спросил охранник. — Нет, — приказала Эвр. — Она выжила. Искать ее времени нет! В это время Мэри подплыла на лодке к Алет, и помогла ей забраться на борт. — Это называется разобраться с проблемой? Алет слегка улыбнулась и ответила: — Шерлок дальше справится сам, теперь наше дело, — и Мэри с Алет помчались на лодке в сторону дома. Им нужно было скрыться, но перед этим в городе, у них осталось одно маленькое дело. ** В доме 221Б по Бейкер — стрит в гостиной звонил телефон. И Шерлок поднял трубку. И включил громкую связь. — Ну? — спросил Шерлок. — Водолазы обшарили дно, тело Алет там нет, — ответил Майкрофт. — Значит, она все еще жива, это радует, — сказал Джон. — Знать бы, куда она пропала, — сказал Майкрофт, отключаясь. Минуту Шерлок и Джон просидели в тишине. Как вдруг врач спросил: — Вы рассказали родителям? -Как только Майкрофт морально подготовиться, — ответил Шерлок. И через пару дней это все — таки случилось. Майкрофт рассказал все, что касалось сестры. Сказать, что родители были шокированы, значит ничего не сказать. — Благо? Сказать, что наша дочь умерла?! — Лучше так, чем сказать во что она превратилась, — сказал Майкрофт. Видно, что он не знал, как выкручиваться. — Чтобы с ней не произошло, кем бы она не была сейчас, она остается нашей дочерью, — говорил отец. — Ты подвел нас, Майкрофт. Шерлок попытался вставить слово, но их мать была непреклонна. Майкрофт рассказал родителям, где Эвр и почему она там. Эвр вновь отправили в тюрьму, только теперь вся семья навещала ее. Дом на Бейкер — стрит восстанавливали. Работники МИ-6 искали Алет, но безрезультатно. Снова у Шерлок звонит телефон, это его друг Джон, который обеспокоенным голосом попросил приехать его. Приехав, Шерлок увидел, что Джону по почте пришло письмо, где лежал диск, с надписью «miss me?» Когда друзья начали смотреть, оказалось, что это еще одно послание Мэри, только теперь там была еще и Алет. — P. S Я знаю вас троих. И если мне придется уйти, я знаю, кем вы можете стать, потому что знаю, кто вы на самом деле. Племянница наркоторговки, работающая в разведке. Наркоша, который раскрывает дела ради кайфа и доктор, который так и не вернулся с войны, — начала она. — Но совершенно не важно кто вы на самом деле. Самое главное — легенда, рассказы, приключения. Существует последнее убежище для тех, кто отчаялся, кого не любят, кого преследуют. Последняя апелляционная инстанция для всех. Когда жизнь становится слишком странной, слишком невозможной, слишком пугающей, всегда остается последняя надежда, — проговорила Алет. — Когда все летит к чертям остаются двое друзей, сидящих и рассуждающих в запущенной квартире. Как будто они всегда там были и всегда будут. Самые лучшие и самые умные друзья, из всех которые у меня были. Мои друзья с Бейкер стрит — Шерлок Холмс и Джон Ватсон. На этом запись обрывалась. — Я ничего не понимаю, — сказал Джон. — Думаю, что мы их еще увидим, — ответил Шерлок, подойдя к окну. Джон закрыл руками лицо. Все что происходило вводило его в отчаяние. Шерлок же с легкой улыбкой смотрел в окно, вертя в кармане маленькую бархатную коробочку, надеясь, что она попадет в руки ее обладательницы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.