ID работы: 8039916

Romeo et Juliette

Джен
G
В процессе
5
автор
Размер:
планируется Мини, написано 3 страницы, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Les Rois du Monde

Настройки текста
Мы - короли! Короли не только своих тел и желаний, но и порывов своих душ. Мы - короли не только этой маленькой, кровавой Вероны, мы - короли всего мира. И дело даже не в том, что мы втроём принадлежим к благородным родам и носим на своих поясах шпаги, начищенные до блеска. И не в том, что женщины смотрят на нас с обожанием, а некоторые из них скрывают это чувство под масками ненависти и презрения. Пусть мужчины из рода Капулетти нас ненавидят, нам все равно... Ведь короли не обращают внимания на каждую дворнягу, заходящуюся в яростном лае. Не подумайте только, что мы похожи на тех королей, кто смотрит на мир свысока, кто начинают войну только имея какие-то причины. Мы не такие, мы - не короли своих дворцов, мы правим жизнью, которая происходит на улицах. Мы проливаем кровь только ради крови, лишь чтобы добавить красок в серые площади и бледно-песочные стены домов. Мы танцуем на балах от рассветов до закатов, на балах своих и чужих, под масками или абсолютно не скрываясь. Мы любим женщин, но не задумываемся о сложных отношениях. Мы смеёмся так громко, чтобы нас слышал весь мир. Мы не носим корон, но наши плащи расшиты звёздами. Ночь - наша покровительница, а солнце - наш бессменный товарищ. Мы презираем смерть и насмехаемся над ней, и верим, что она нас не настигнет. Мы - короли веронских улиц, мы правим целым миром, мы вместе стоим на его вершине, улыбаясь солнцу и смеясь в лицо своим врагам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.