…
— Что такое, дриад? Выглядишь немного радостнее, чем когда уходил. Встретил кого? — с блестящими глазами проговорила Айка, запрыгивая на стол, за которым сейчас сидел Рэй, дочитывая начатую в библиотеке книгу. — М? Да, это был парень с третьего курса. Думаю, мы могли бы стать друзьями в будущем, — ответил Рэй, не отрываясь от чтения и попутно пуская руку в мягкий длинный мех лисицы. — Он хороший? — спросила древесная лиса, поудобнее устраиваясь на столе. — Наверное. Не знаю. Если честно, то я не очень сильно разбираюсь в людях, — ответил Рэй, наконец, подняв взгляд на фамильяра. — Мне всегда было легче находить общий язык с животными или же с фамильярами, нежели с людьми. — Понятно, — протянула Айка, зевая. — Спала бы дальше. Чего пришла? — с мягкой улыбкой проговорил Рэй, гладя ту по голове. — Фэлес скинула меня с кровати, — уже засыпая, ответила Айка, а дриад издал смешок. Рэй ещё немного посмотрел на заснувшую древесную лисицу, а потом вернулся к чтению. Иногда он прерывался, чтобы перекусить булочкой и попить чай, который он же сам и заварил, вырастив с помощью магии нужные травы. В комнате были уютный полумрак и тишина. Юноша на несколько минут прикрыл глаза, откидываясь на спинку стула и наслаждаясь такой домашней и спокойной атмосферой. Посмотрев в окно, он заметил, что уже давно стемнело, и появились первые звёзды, словно драгоценные камни, сияющие на ночном небе. Тогда Рэй вложил в книгу закладку и убрал её, а потом, задув свечи, подошёл к окну, приоткрывая его и вдыхая свежий ночной воздух. Айку он взял на руки, легко поглаживая по шёрстке. Дриад смотрел на небо и видел, как из-за облаков выплывает Луна этого мира, Мэнес, а за ней следует Мэнсис, вторая Луна, меньшего размера и более голубого оттенка. Постояв так ещё какое-то время, Рэй закрыл окно и, положив Айку на кровать к спящим Фэлес и Пишес, начал готовиться ко сну.…
Сегодня был выходной день, поэтому учащиеся могли заниматься своими делами и спать, сколько угодно. Этим и воспользовался Рэй, проспав до обеда в обнимку с фамильярами. После того, как он поел, дриад решил всё-таки прогуляться по саду и найти озеро, о котором думает слишком часто в последнее время. Айка и Фэлес сбежали в Лигнум, поэтому Рэй снова остался только с Пишес. Его это вполне устраивало. Жёлтоглазая кошка была спокойной по своему характеру и не издавала много шума, в отличии от своей подружки и лисицы, которые могли разговаривать часами без перерыва. Особенно сейчас, когда они нашли друг друга. Сейчас они вдвоём шли в направлении озера, которое Пишес, как водная кошка, могла чувствовать. Они иногда перебрасывались фразами, но в основном шли молча, наслаждаясь хорошей погодой и наставшими спокойствием и тишиной. Путь к озеру был довольно длительным: минут двадцать-тридцать точно занимал. Когда они дошли, то увидели огромное кристально чистое озеро, в которое впадала пара мелких речушек. Рядом с берегом росли белые цветы с красными сердцевинами и растения с широкими изумрудными листьями. Над ними летали разноцветные бабочки и насекомые, напоминающие стрекоз. Пишес, заметив их, убежала поиграть с ними, а Рэй же, подойдя к берегу озера, присел на зелёную траву и стал наблюдать за резвящийся кошкой. Позже он достал из пространственного кармана несколько свитков с заклинаниями, которые взял из библиотеки, и принялся их читать, оперевшись на дерево, что росло неподалёку от озера. Листва дерева была пышной и скрывала дриада от солнечного света. Пишес, которая решила нырнуть в озеро и поплавать, слегка обрызгав юношу, который после отряхнулся. Когда водная кошка выпрыгнула из воды через какое-то время, то в зубах у неё что-то находилось. Рэй оторвался от свитка и с любопытством попытался рассмотреть, что же у неё в зубах такое. Заметив интерес парня, кошка оказалась в два прыжка рядом с ним, маша хвостом и разбрызгивая воду. Оказалось, в зубах у неё была закрытая ракушка ярко кораллового цвета. Дриад взял небольшую ракушку в руки и повертел, рассматривая со всех сторон. — Откроешь мне её? — нетерпеливо попросила Пишес. — Самой мне сложно. — Конечно, — улыбнулся Рэй, аккуратно поддел одну сторону ракушки и, приложив силу, открыл её, а потом положил на траву, наблюдая, как его кошка стала поедать моллюска в ней. — Любишь моллюсков? — Да! Но дома это была такая редкость. У нас в озере таких ракушек нет, но иногда их приносило с течением реки, и мы делили их пополам, — довольно промурлыкала Пишес, всё ещё поедая мягкотелого. — Но здесь, на дне озера, таких целая куча! Я думаю, Фэлес очень обрадуется. Она просто обожает их. Ты же вскроешь их, если я принесу ещё? — Ага, — мягко проговорил Рэй, поглаживая фамильяра по голове, как вдруг Пишес выплюнула что-то в траву. Это что-то на мгновение блеснуло в лучах солнца, когда подул ветерок, раздвигающий листву. Дриад приглянулся к нему, а затем, протянув руку, взял это, рассматривая. Это была небольшая перламутровая жемчужина. Хоть она была и небольшая, но на Земле за такую можно было бы нажить целое состояние. К тому же Рэй смог ощутить магию этого камушка. Она была совсем небольшой, но её было больше, чем в обычном камне. Пишес так же с любопытством осматривала жемчужину. Парень перевёл задумчивый взгляд с жемчужины на водную кошку. — Скажи, Пишес, что ещё на дне этого озера? И глубокое ли оно? — Там много чего, на самом деле. Озеро очень глубокое, особенно, если уплыть далеко от берега. А ещё на дне много разных разноцветных кристаллов. Они так красиво переливаются светом. Если смотреть на них снизу, — подумав, произнесла водная кошка, махнув хвостом. — Тогда не могла бы ты принести мне парочку? Мне много не нужно — я лишь хочу рассмотреть и изучить их. А взамен я вскрою столько ракушек, сколько мы сможем взять с собой, — попросил Рэй, а глаза его фамильяра просияли от его слов. — Да-да, сейчас! Тебе каких цветов? Там есть красные, синие, зелёные, фиолетовые, жёлтые… — Любые сойдут, — улыбнулся дриад, потормошив кошку. — Ты правда вскроешь все ракушки, что я принесу? И мы сможем взять их в комнату? — волнительно спросила Пишес, и юноша рассмеялся. — Конечно. Если хочешь, когда будем уходить, сходим ещё в столовую и возьмём что-нибудь вкусное. — Да-да, хочу! — громко воскликнула фиолетовая кошка, чуть ли не подпрыгивая. — Зря Фэлес пошла с Айкой. Она такое пропускает. Ладно, я поплыла! — Ага. Рэй убрал жемчужину в карман и с улыбкой стал наблюдать, как Пишес радостно подскочила к озеру, а потом, высоко подпрыгнув и перевернувшись в воздухе, нырнула в озеро, сильно брызгаясь водой. Дриад отмахнулся от воды и уже хотел продолжить чтение, как до его слуха донёсся какой-то шум со стороны деревьев. Юноша нахмурился, откладывая свитки в сторону, и прислушался. С той стороны будто слышались чьи-то голоса. Голоса на языке фамильяров… Рэй тут же встрепенулся и, закинув свитки в пространственный карман, чтобы с ними ничего не случилось, пошёл в ту сторону, откуда доносился шум. Оказавшись на месте, дриад обомлел. Около какой-то ямы спиной к нему сидели фамильяры. Они что-то наперебой друг другу выкрикивали и кого-то звали. После прозвучал чей-то жалобный скулёж. Это взволновало парня ещё больше. Подойдя поближе, он решил выяснить, что же всё-таки произошло. — Что происходит? — на его вопрос никто даже не обернулся, продолжая смотреть куда-то вниз. — Грисео свалился в яму и не может вылезти! — Бедняжка! Его придавило ветками! — А ведь он ещё совсем кроха! — Это всё люди виноваты! Это они его туда заманили! Он тут ещё с прошлого вечера! — Да-да!!! Я сама видела это собственными глазами! — Да что ты могла видеть, ты же из своей норы практически не вылезаешь?! — А я говорю, что видела — значит видела!!! — Так почему вы его оттуда не втащите? — резко спросил Рэй, останавливая спор. — Да не можем мы! Иначе сами не выберемся! — Тогда посторонитесь, я сам его оттуда достану, — серьёзным тоном проговорил Рэя, шагая вперёд, а среди фамильяров установилась гробовая тишина, так как все шокировано смотрели на дриада, что заговорил с ними. — Понимает… Он нас понимает!!! — наконец послышалось из толпы. — Человек может с нами разговаривать! — Это дриад, идиот! — Да какая разница?! Все всё равно на одно лицо! — Пожалуйста, можете прекратить кричать. Вы пугаете малыша, — спокойным голосом сказал Рэй, вздохнув и присев около ямы. — И впрямь разговаривает на нашем. Ужас! — Кошмар! — Как такое может быть?! — Что это ты собираешься делать?! А ну отойди от ямы с малышом Грисео! — резко выкрикнул молчавший до этого фамильяр. — Прошу, не надо мешать мне. Я всего лишь хочу помочь, — искренне проговорил дриад. — Откуда нам знать, что ты не сделаешь всё только хуже? — Я обещаю, что не сделаю ему ничего плохого, — с решимостью в глазах чётко проговорил Рэй, и фамильяры наконец угомонились. Рэй спокойно выдохнул и осмотрел яму, слушая удивлённые перешёптывания за спиной. Яма оказалась довольно глубокой и широкой, при этом заваленной разными ветками и даже проглядывался какой-то мусор. Если приглядеться, то можно было заметить на самом дне ямы скулящего волчонка угольной окраски, который был весь в грязи настолько сильно, что буквально сливался с землёй. Он испуганно поджимал хвост и со страхом смотрел на Рэя своими огромными голубыми глазами. Юноша успокаивающе улыбнулся, про себя негодуя, что у него нет с собой никакого оборудования или даже простых белых перчаток. Собравшись с силами, Рэй аккуратно спрыгнул вниз, ломая под собой ветки и стараясь не задевать те, которые как-то могли поранить малыша, и стал медленно продвигаться к нему, не делая резких движений. «Кошмар какой. Как я докатился до такого? Лезу без специального снаряжения и оборудования к испуганному животному, даром, что к детёнышу. Ну, не мог я оставить этого малыша на дне этой ямы. Увидь меня сейчас мой начальник, сразу же сделал бы выговор и отнял звание лучшего работника года. И не видать мне премии в таком случае. Впрочем, его здесь нет и быть не может, и это немного успокаивает. Не люблю своего босса. Он такое крикливый и раздражающий. Хотя, признаюсь, свою работу он знал хорошо. Но это не отменяет того факта, что иногда он задерживал мою зарплату. А мне ведь тоже на что-то жить надо было…» Спустя небольшое количество времени Рэй всё-таки добрался до волчонка. Дриад аккуратно подлез к нему под особо большой веткой и, осмотревшись, стал поднимать с него ветки поменьше, что мешали ему двигаться. На свой страх и риск, парень приблизился к волчонку, пытаясь осмотреть его. При зрительном осмотре Рэй уже заметил кровавое пятно на короткой шерсти на туловище детёныша. Если у него есть рана, то может быть заражение крови, чего больше всего опасался парень. Успокаивающе улыбнувшись, Рэй стал успокаивать его, чтобы схватить и, наконец, вытащить отсюда. И у него это даже получилось. Спокойный и мягкий тон голоса смог успокоить Грисео, который не переставал жалобно скулить. Дриад протянул руки и быстро достал волчонка, прижав к себе, а потом пошёл обратно. И всё прошло бы отлично, если бы в этот момент сверху не послышался обеспокоенный крик Пишес, от которого малыш испугался и укусил Рэя за руку, отчего дриад вскрикнул от неожиданности. — Рэй, ты в порядке?! — Да! Не кричи, ты пугаешь его! — прошипел Рэй водной кошке, которая тут же замолчала, а потом обратил внимание на волчонка. — Хей, малыш, не надо бояться. Всё в порядке. Никто тебя не обидит. Отпусти мою руку. Грисео, поняв, что нечего бояться, отпустил руку парня, из раны которой выступила кровь. Он виновато заскулил, пытаясь облизать рану, но Рэй не позволил ему этого сделать, так как волчонок сейчас был очень грязный и мог лишь занести грязь в рану. Такими темпами они выбрались из ямы. Пишес тут же подбежала к парню, ходя вокруг него. Рэй, положив волчонка на камень, что был недалеко от ямы, стал осматривать его. Его предположения оказались верны, и на его боку была кровоточащая рана, но, к счастью, признаков заражения дриад не увидел. Ранение было не очень глубоким и не задело никаких важных органов, но явно доставляла хозяину боль, а если не обработать, то и вовсе может привести к печальным последствиям. Подумав немного, Рэй достал из пространственного кармана платок и попросил смочить его водой Пишес, которая сразу же применила водную магию. Этим платком он стал аккуратно смывать грязь, пытаясь не причинить волчонку ещё большей боли и иногда прося кошку смочить тряпку ещё раз. Чтобы смыть с неё грязь. Когда рана была промыта, дриад, приказав малышу не двигаться, полез за свитками. Он как раз взял с собой парочку свитков, где были не очень сложные лечебные заклинания. Другие фамильяры же с любопытством и настороженностью наблюдали за всеми его действиями. — Никто не знает, где его мама? — между тем спросил Рэя, разворачивая один из свитков. — Да вроде нет. — Как это нет? Знаем, конечно! — И где она? — спросил дриад, разворачивая уже другой свиток, так как в первом были не те заклинания. — Так это, её же призвали. Она теперь связанная. — Да-да! Кто знает, когда она вернётся и вернётся ли вообще. Я слышала, что некоторые призыватели не разрешают своим фамильярам даже домой отправиться и заставляют их вечно с собой таскаться. — Кошмар какой! — Нашёл! — с облегчением произнёс Рэй, смотря на нужное заклинание в свитке, а потом перевёл взгляд на волчонка. — Куратио. Слабый зелёный свет охватил волчонка на несколько секунд. Парень с нетерпением ждал, когда свет погаснет, чтобы посмотреть результат. Когда сияние рассеялось, Рэй застыл в удивлении. Заклинание не подействовало. Совсем. Рана не затянулась ни на миллиметр. Тогда дриад попробовал ещё раз, но в этот раз вкладывая больше силы. Но и это тоже не сработало. И Рэй погрузился в думы, прикусив губу. — А ты разве не знал, что заклинания не действуют на фамильяров? — Что? — отвлёкся дриад, поворачиваясь в сторону говорившего. — Почему? — Кто его знает. Не действуют и всё тут. — Должна быть причина, почему они действуют. Они не могут просто не действовать, — запротестовал Рэй. — Да нам откуда это знать?! Это у ваших магов спросить надо. — Вот именно. Думаешь, мы рады, что лечебные заклинания на нас не действуют? — Да-да, думаю, все были бы рады, если бы придумали действующие лечебные заклинания. Может быть, мы бы смогли находить общий язык гораздо быстрее. — Стоп… Что ты сейчас сказала? «Находить общий язык»? Ну, конечно же! Язык! Всё дело в языке! — воодушевлённо воскликнул Рэй, опуская взгляд на свиток. — Дайте мне несколько минут, и я сделаю так, чтобы эти заклинания подействовали. — О чём говорит этот человек? — Это дриад! — Да какая разница?! — Большая, — вклинилась Пишес, легко ударяя ошибившегося фамильяра хвостом. — И вообще, не мешайте. Тоже мне фамильяры. Только и можете, что беспрерывно болтать ни о чём. — Готово! — воскликнул Рэй, обратно поворачиваясь к волчонку. — Теперь должно сработать. Мне пришлось пару минут потратить на то, чтобы перевести это заклинание на язык фамильяров. — У тебя получится, Рэй, — проговорила Пишес, присаживаясь рядом и внимательно наблюдая за парнем. — Исцеление. Как только слова сорвались с его рта, тело щенка опять засветилось зеленоватым светом, но на этот раз свечение было ярче и продолжительнее. Когда же оно рассеялось, после раны не осталось и следа, лишь кровь на шерсти напоминала, что раньше там было ранение. Рэй с облегчением вздохнул полной грудью, проводя рукой по русым волосам и зачёсывая их назад. Фамильяры же в удивлением и неверием смотрели на волчонка, и только одна Пишес смотрела на юношу гордым взглядом, за что получила широкую улыбку от парня. — Не могу поверить своим глазам! У него и правда получилось! — Невероятно! — Всё дело в языке. Всё из-за того, что заклинания были произнесены на неправильном языке. Это как пытаться призвать фамильяра на всеобщем и ждать его появления — он не появится из-за не того языка, — объяснил Рэй, поглаживая водную кошку, а потом посмотрел на малыша. — А тебя я пожалуй возьму с собой, а когда ты немного подрастёшь выпущу обратно на свободу. Если конечно мать не объявится и не заберёт тебя раньше. Давай, Пишес, тащи сюда свои ракушки и кристаллы, я их в карман брошу. — Ага, я быстро! — воскликнула жёлтоглазая кошка и убежала к озеру. — Ох, а мне ещё себя в порядок привести, — тяжело вздохнув, проговорил Рэй, осмотрев свой внешний вид.