ID работы: 8043459

Дарующий смерть

Слэш
R
В процессе
1764
автор
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1764 Нравится 112 Отзывы 855 В сборник Скачать

Среда

Настройки текста
Примечания:
— Хозяин, хозяин Гарри, — голос домовика раздавался издалека, — вы просили разбудить вас, хозяин. — Встаю. — Из вороха показалась лохматая голова. — Сколько времени? — Почти семь. — Домовик стал прибирать разбросанные вещи. — Спасибо, Кричер, приготовь мне завтрак, я скоро спущусь. — Волшебник выпутался из одеяла и сел на кровати, пригладил рукой шухер на голове. С тумбочки рядом послышалась вибрация и пиликнул телефон. «За тобой заехать?» — короткое сообщение от Беллы Свон. «Спасибо, не надо.» — Пока Гарри набирал данное сообщение, он проклинал того, кто придумал такие маленькие кнопочки у телефона. Закончив смс, он отправил его и бросил мобильник на кровать. Волшебник встал, потянулся и, подойдя к столу, открыл ноутбук. Оставив его включаться, сам проследовал в ванную — приводить себя в порядок. — Хозяин, завтрак готов, — послышался из-за двери голос домовика. — Иду. — Тот уже закончил мыться и чистил зубы. Сплюнув воду, он умылся, обернул полотенце вокруг бедер и вышел. В спальне уже царил идеальный порядок, кровать была заправлена, телефон лежал на тумбочке и все были вещи убраны. Подойдя к шкафу, где хозяйственный эльф разложил и развесил его немногочисленный гардероб, он оделся — нижнее белье, темно-синие джинсы, белая футболка и поверх — тонкий черный свитер. Причесался, глядя в зеркало на дверце шкафа, с помощью магии высушил волосы и придал им более пристойный вид. Затем еще раз посмотрел в зеркало и, оставшись довольным своим внешним видом, прошел к ноутбуку, по пути прихватив свой рюкзак. На экране чуда техники высвечивалось окно с сообщением. Волшебник открыл его. «Поттер, хочу тебя огорчить, но твой зад никак меня не привлекает, уж больно тощий. Тебя там Кричер вообще кормит? Да, и мои павлины целы, я боюсь, маман будет против того, чтобы я ими отобедал, даже представить боюсь, насколько. Тебе тут травник передал сообщение, что осталась последняя стадия и зелье будет готово. Ты уверен, что будешь его пить? Просто те зелья, что были ранее, не помогли, и это более серьезное. Да и, Поттер, слишком опасные ингредиенты мы использовали, я боюсь за твою жизнь. Поэтому подумай перед тем, как будешь его принимать. Насчет моих дел: если начистоту, то как только мой папА выйдет из Азкабана, я собственноручно, по-магловски его придушу. Связавшись с тем-кого-ты-слава-Моргане-прибил, он забросил все дела рода — только благодаря Невиллу и Августе я с ними разобрался. Кстати, бабушка травника скоро прибудет назад в Британию. А еще ко мне опять приходила младшая Уизли, мне кажется, что она нацелила на меня свои ручонки. Вот думаю, как ей помягче сообщить, что рыжие вообще не в моем вкусе. Так у нас все в порядке. Невилл пока живет у меня и истребляет мои запасы огневиски, тебе от него привет. И когда ты нам сообщишь, куда к тебе можно наведаться в гости? Д.М. и Н.Л.» Эванс, дочитав, щелкнул кнопку ответить и стал набирать сообщение блондинчику. «И вам привет. Эй, Невилл, не увлекайся огневиски, тебе пить вредно. Дракон, моя задница не такая уж и тощая, на свою посмотри. Может, тебя вообще привлекает задница Невилла? У меня, в принципе, все ок, хотя вчера чувствовал себя экспонатом в музее — школа. Устроился на подработку — Дракон, только не начинай, мне уже Кричер все мозги проныл. Кстати, у тебя родственники среди маглов не затерялись? Уж больно здесь много бледнолицых блондинов и блондинок. Отец случайно на сторону не ходил? О Джинни — она это может, ты будь с ней аккуратнее. Нев, как зелье будет готово, перешли мне его с совой. И, Драко, не переживай, ты же знаешь что я не могу умереть… С любовью, ваш Поттер». Отправив сообщение, он подхватил из рюкзака пару учебников, закрыл ноутбук и поспешил вниз. На кухне уже вовсю суетился домовик. Гарри присел за стол, положил перед собой учебник и придвинул тарелку с едой. Материал был несложным, поэтому быстро отложился в памяти. Гарри успел даже прочитать еще пару прошлых параграфов. Закончив завтракать, он магией освободил стол и призвал рюкзак. Достал книги по математике и физике. Не сказать, чтобы он был силен в учебе, но он старался изо всех сил. Он читал, перечитывал, записывал, что не понял, чтобы потом расспросить у учителя, ведь он пропустил эти темы. Он просто хотел почувствовать, каково это — быть простым школьником, не боясь, что за углом тебя поджидает василиск или еще кто-нибудь волшебный. Поэтому он решил посвятить себя учебе и работе. Когда до начала занятий оставалось чуть больше пяти минут, он покидал учебники в рюкзак и трансгрессировал в лес недалеко от школьного спортивного стадиона. Осмотрелся и быстро побежал в направлении школы, на ходу вытаскивая карту и ища нужный кабинет. — Элис! — Джаспер легко толкнул свою девушку в бок, указывая в окно. —  Что он делал в лесу? — Джаспер удивленно следил за новеньким, что быстрым шагом приближался к школе. — Не знаю, Джаспер, не знаю, — пожала плечами Элис — красивая невысокая девушка с короткими цвета горького шоколада волосами. — Может, у него там было свидание. — Она улыбнулась блондину. — О, Белла, — аккуратно выпорхнула девушка из объятий парня и поспешила навстречу Свон, — ты сегодня одна? — Она приобняла ее и поцеловала в щеку. — Да, а что? — Она вопросительного посмотрела на Элис, помахала Джасперу. Элис Каллен обладала способностью видеть будущее. Но видения возникали неожиданно, спонтанно. Она могла в любой момент замереть и увидеть событие, которое должно произойти, но урывками. Ей очень хотелось научиться это контролировать. — Просто увидели новичка, идущего из леса, — проговорил, подходя к ним Эдвард. Он мягко улыбнулся Свон. — Эдвард! — Джаспер недовольно посмотрел на собрата. — Я тебя просил не лезть ко мне в голову. — Что? — Белла смотрела то на одного, то на другого, не понимая их. — Ничего, мальчики вечно ссорятся. — Элис, погрозив им пальцем, увела Беллу в сторону и завела разговор о моде. — Эдвард, мы договаривались, что не будем использовать свои способности в школе, — понизив голос, проговорил Хейл. — Джас, не ты один видел, как он выходил из леса. Как минимум еще трое простых учеников. — Эдвард не мог понять, почему его названого брата так заинтересовал новичок. — Ладно, забыли, — буркнул Джаспер. — Ты еще не сказал Белле? — Нет. Давай пока не поднимать эту тему. — Эдвард раздраженно отвернулся от него. — Когда пойму, что она готова меня выслушать и понять, тогда и скажу. — Он отошел к Элис и Белле. — Что-то я думаю, что она будет готова ещё не скоро, — прошептал Джас и вновь устремил взгляд в окно.

***

Гарри без проблем нашел кабинет, лавируя между группками учеников в коридорах. Зашел и сел в самый дальний угол, достал учебник и принялся за изучение. Звонок должен был прозвучать с минуты на минуту. — Привет, — протянули сбоку, заставив волшебника вздрогнуть и вскинуть взгляд на того, кто его потревожил. — Что тебе надо? — На Эванса со странным любопытством смотрели светло-карие глаза вчерашнего сталкера. — Я Джаспер Хейл. — Тот представился и протянул руку. — Гарольд Эванс, — волшебник посмотрел на руку и пожал, — чем могу быть полезен? — Не против, если я подсяду к тебе? — Тот демонстративно поставил рюкзак перед собой на парту. — Я не имею права тебе запрещать. — Эванс вновь вернулся к учебнику. — Почему? Если ты против, я уйду. — Хейл привстал. — Мне, честно, как-то все равно, где ты сядешь, главное не мешай учиться, — буркнул Гарри, отворачиваясь. На протяжении всего занятия волшебник чувствовал на себе взгляды этого Хейла. Что тот пытался в нем высмотреть, он не знал, но это безумно раздражало. А еще тот его нюхал — или у Гарри уже началась паранойя. Этот странный парень пару раз наклонялся в его сторону и шумно дышал. Герою Британии стало как-то не по себе: такое с ним случалось впервые. А еще было что-то и с самим Гарри, ему казалось, что внутри него растет огонь — раньше такого не было. Или же это Хейл на него так влияет? Когда урок закончился, он пулей выскочил из класса и из самой школы на улицу. Завернул за угол и, облокотившись об стену, замер, стараясь успокоиться и унять свою немного разбушевавшуюся магию. Глубоко вдохнув свежий воздух, он сполз по стене вниз. Придя в себя, Гарри провел рукой по волосам, немного портя прическу. Следующий урок скоро должен был начаться и Гарри очень хотел, чтобы их занятия больше не совпадали. Но нет — и на следующем занятии, и на остальных Джаспер сидел рядом и бросал на него взгляды. Хотя был от него и толк: парень объяснял Гарри то, что тот не мог понять, или то, что пропустил. Но все равно — Джаспер Хейл выводил его из себя. Во время обеда волшебник решил побыть один и, купив сок и пару булочек в буфете, скрылся в лесу. Этот вариант показался ему самым оптимальным: там его никто не догадается искать. Выбрав место так, чтобы ему был виден выход из школы и стадион, он присел на ствол упавшего дерева и принялся за свой скромный обед, заодно изучая физику. Заканчивая вторую булочку, он услышал шорох позади себя и, обернувшись, заметил одну знакомую личность, что стояла неподалку. — Эй, привет, — Гарри узнал её. Он был рад, что с ней все в порядке. Но что она забыла здесь, так близко к людям? — уходи отсюда, здесь опасно. — Он замахал руками, стараясь спугнуть животное, но то и не думало бежать. — Ну и что ты хочешь? — Отложив коробочку с соком и надкушенный пирожок, он направился к ней; она так и осталась стоять на месте. — Как ты? — Он коснулся мохнатой морды, провел ладонью до ушей; самка только прикрыла глаза, подаваясь навстречу ласке. Она его не боялась. — По ходу у меня появилось ручное животное, — продолжая гладить, проговорил он. — Ты, конечно, красивая, но тут опасно и мне пора идти. — Олениха как будто поняла его и, своеобразно поклонившись, исчезла в лесу, а Гарри вернулся к физике и перекусу. — О, а что ты здесь делаешь? — Гарри, не ожидавший, что здесь появится кто-то еще, чуть не навернулся с бревна, вовремя удержав равновесие. Напротив него стоял здоровяк Эммет, державший в руках футбольный мяч. — Обедаю, — пробормотал тот, поднимая и показывая руку с остатком перекуса. — А почему здесь и один? — Он подошёл поближе, как-то странно принюхался и следом посмотрел на Эванса. — Прячусь, — волшебник сделал вид, что не заметил странного жеста. Да и вообще, что его сегодня все нюхают? Неужели он плохо пахнет? — а ты? — У мелких мяч сюда залетел, а идти боятся, — улыбнулся тот, подкидывая мяч и ловко его подхватывая. — Ты поаккуратнее, тут дикие звери водятся. — Ага, спасибо. — Эванс дожевал последний кусочек булочки и допил сок. Поудобнее расположившись на бревне, он вернулся к учебнику. До занятия оставалось еще где-то минут двадцать.

***

— Вы Гарри не видели? — Белла огорченно бегала среди учеников, пытаясь углядеть Эванса. Ее отец захотел пригласить парня с собой на рыбалку в Ла-Пуш на выходные и попросил дочь передать приглашение. Девушка решила сделать это лично. — Белла, зачем он тебе? — Эдвард недовольно посмотрел на Свон, встав у нее на пути. — Отец хочет пригласить его на рыбалку, — проговорила та и, обогнув Каллена, стала осматриваться по сторонам. — Меня твой отец не приглашал, хотя мы с тобой знакомы больше месяца. — Не то чтобы Каллен переживал по этому поводу, просто было неприятно. Он вроде как встречается с его дочерью, а этот только пару дней здесь и уже расположил к себе и Беллу, и ее отца, и даже Джаспер им заинтересовался, хотя не любил людей. — Эдвард, он сирота, — произнесла девушка, сердито смотря на парня. — Он живет совершенно один, у него никого нет. Подумай, каково это — постоянно быть одному? — Хорошо, я тебя понял. Пошли искать твоего Гарри, — приобнял он ее за плечи. Они вместе вышли из школы. — Он не мой Гарри, — пробормотала та. — Элис. — Белла, завидев брюнетку, бросилась к ней; Эдвард недовольно посмотрел на сестру. В последнее время Белла стала какой-то слишком активной: постоянно куда-то торопилась и часто была занята. Эдварда иногда огорчало, что он не может прочесть ее мысли, хотя было в этом и что-то хорошее. Меньше знаешь — меньше думаешь. Эдвард мог слышать мысли всех людей, кроме Беллы. Они вторгались в его голову со всех сторон, перемешиваясь. Он мог отделить определенного человека и послушать, но полностью прекратить поток мыслей не мог, хотя очень хотел. Ему приходилось убегать глубоко в лес, чтобы побыть одному, наедине со своими мыслями. Девушки о чем-то оживленно переговаривались, когда к ним подошли Джаспер и Эммет. Розали не было, что немного удивило Эдварда. — О, я его видел, — пробасил здоровяк. — Он был в лесу. — Эдвард подошел ближе, прислушиваясь. — А что он там делал? — Свон удивленно смотрела на Эммета. — Сказал, что прячется. — Тот отошел, наблюдая за сидящей на стадионе Розали. Девушка смотрела, как играли в мяч младшеклассники. — Кажется, я знаю, от кого он прячется. — Джаспер улыбнулся, чем шокировал остальных. — Он очень странный и мне в нем это нравится. Я не могу уловить его эмоции и как-то на них повлиять, — разговорился тот. — А еще от него совсем не пахнет, что довольно необычно. С ним я чувствую себя спокойно и не хочется притворяться. — Джас, я ревную. — Элис подошла к своему парню и приобняла его. — Я хочу с ним познакомиться. — Она встала на цыпочки и чмокнула парня в губы. — Я чего-то не знаю? — спросила Белла, сложив руки на груди, осматривая семейку Калленов. — Джаспер, — прошипел Эдвард, кидая на брата устрашающий взгляд. Тот лишь хмыкнул в ответ. — Белла, мальчики так шутят, пойдем я помогу тебе найти Гарри и ты меня с ним познакомишь. — Элис, подхватив Свон под руку, устремилась вперед. — Джас, я тебя когда-нибудь убью. — Эдвард подошел вплотную к брату. — Ты забываешься. Сейчас мы в школе, оставь свои мысли при себе. — Джаспер чувствовал его негодование, а еще — небольшую обиду на Изабеллу. — Ну прости, прости. — Тот выставил руки перед собой. — Парни, хватит, не привлекайте внимания. — Эммет втиснулся между ними. — Дома разберетесь, сейчас не время и не место для демонстрации. — Здоровяк недовольно посмотрел на них. — Что-то случилось? — Розали появилась позади Эммета. — Джаспер чуть не раскрыл наш секрет перед Беллой. — Эммет приобнял свою девушку и поцеловал в щеку. — Не стоит ничего говорить Белле. — Блондинка скривилась от имени девушки. — Эдвард, ты знаешь, как я к ней отношусь, поэтому, прежде чем сказать ей, удостоверься в истинности ее намерений. Пошли, Эм. — Она взяла его за руку и они направились в свой класс. — Почему всем не нравится Белла? — Младший Каллен был огорчен. Для него девушка была замечательной — она пахла просто божественно, у них говорили — кровь ее пела. Но она была человеком и в этом он ей завидовал. Чувствовать запахи, вкус еды, боль. Чувствовать, как бьется твое сердце — быть живым. Нет, он был благодарен Карлайлу за жизнь, пусть и такую, но видеть, как дорогие тебе люди или даже знакомые, с которыми ты учился в одной школе, институте, умирают — было тяжело. Изабелла приносила в его жизнь человечность, хотя, конечно, иногда он переживал, что будет момент и ее неуклюжесть ее убьет. Он не хотел отнимать ее жизнь, но и не хотел дать ей умереть. Она была дорога ему, но он не мог понять, любовь ли это. Эдвард был не уверен сам в себе. — Она — человек. — Джаспер прервал внутренний монолог Эдварда. — Это главная причина, а вторая — я сомневаюсь в ее искренности. Нет, я не могу прочесть ее эмоции, — заметив удивленный и настороженный взгляд брата, проговорил Хейл, — но зато я это вижу. — Просто вы плохо ее знаете, — он вступился за Свон, — вы не даете ей шанса. — Чтобы получить шанс, надо его заслужить. Она же пока не показала нам, что достойна. Ты же не хочешь, чтобы наша тайна раскрылась? — понизив голос, прошептал тот. — Я докажу, что она заслуживает шанса. — Эдвард направился в школу, оставляя Хейла одного. — Не ты должен доказывать, а она, — проговорил тот, глядя ему вслед. Дождавшись, когда его неразумный братец скроется в школе, Джаспер бросил взгляд в сторону леса. — Прячется, хах, — усмехнулся он и направился искать Элис.

***

Гарри чуть не опоздал — забывшись, он не понял, что звенит звонок, пока не заметил, как ученики быстро стали заходить в школу. Он устремился на урок. Только переступив порог класса, Эванс впечатался в чью-то спину. — Извини, — пробормотал он и поправил сползшие очки. Кричер все грозился от них избавиться, если Гарри не перестанет их носить. — Ничего страшного, — проговорил парень, оборачиваясь. — Ты? — Гарри замер, рассматривая стоящего перед ним человека. Перед глазами возникло кладбище, отблеск зеленого луча и он. Он же держал его тело. — Седрик? — еле слышно прошептал Эванс и осел на пол, ошеломленный. — Эй, ты чего? — Эдвард запаниковал. Он слегка похлопал парня по щекам, и тот приоткрыл глаза — насыщенно-зеленые, Каллен сравнил их с цветом молодой травы. — Живой? — спросил он, наклоняясь и помогая парню встать. Было странно, но этот человек ничем не пах. — Да, прости, перепутал тебя с другим, — приглушенно произнес тот и, высвободившись из рук Эдварда, подхватил свой рюкзак, направляясь в конец класса. — С тобой точно все нормально? — Каллен подошел к парню и присел на свободное место рядом. — Я здесь присяду, мало ли. — Нормально. — Эванс бросил на него взгляд и закопался в учебники и тетради. Он до сих пор был бледным, что подметил Эдвард. А Гарри еле держал себя в руках: внешность этого подростка его шокировала. Он и вправду подумал, что Диггори жив — этот человек был его копией, только кожа бледнее, волосы имеют рыжий оттенок, он более худой, а еще глаза темно-карие — у Седрика были серо-голубые. А еще внутри него опять стала бунтовать его вторая сущность. Да что с этими людьми не так? — Эй, как тебя там? — Эдвард пытался услышать мысли этого парня, но было чувство, что перед ним воздвигли стену. Тишина — это все, что он слышал. — Точно все в порядке? — Я Гарри, просто Гарри, — пробормотал тот, не отрывая взгляда от книги. — Все хорошо. — Да ты как будто призрака увидел, — не отставал Каллен. — Да, увидел, — тот вскинул взгляд и в нем было столько боли, — ты очень, просто безумно на него похож. Я бы даже сказал одно лицо. — Он говорил шепотом, сжимая кулаки. — Он был моим другом, очень хорошим другом. А сейчас, я прошу тебя, просто помолчи, мне надо прийти в себя. И Эдвард замолчал, бросая редкие взгляды на Гарри. Теперь он понимал чем тот зацепил Джаспера — они были похожи. Каждый прошел в своей жизни через что-то, оставившее глубокий шрам на душе. Эванс старался не смотреть на своего соседа по парте. Он не хотел вспоминать, он старался забыть все то, что тогда произошло. Война — в магическом мире или в человеческом — забирает много жизней. Смерть следует за ним по пятам, забирая близких, родных. У Гарри, по сути, нет никого, он один. Если бы не это долбаное пророчество, возможно, сейчас он жил бы с родителями и у него были бы брат или сестра, а может, и оба. Крестный не провалился бы в Арку Смерти, да и маленький Тедди рос бы со своими родителями. Даже профессор Снейп был бы жив и опять читал ему нотации за его безобразное поведение. Волшебник прижал руки к груди: внутри него разливалось что-то горячее, мешая дышать. — Только не сейчас, — прошептал тот и отключился, проваливаясь в небытие. — Эй. — Каллен толкнул соседа, но тот никак не отреагировал. Он придвинулся к нему и слегка похлопал по щекам, но этот Гарри не приходил в себя. Уснул? Навряд ли. Он хотел встать, спросить разрешения у преподавателя и отвести того в медпункт, но что-то держало его. Прозвенел звонок и все стали расходиться, Каллен задержался, решаясь выяснить, что с этим подростком. Когда все покинули аудиторию, он отослал своей семье мысленный призыв. Первыми явились Джаспер и Элис. — Что случилось? — Джаспер, завидев Гарри, быстро оказался возле него. Он проверил пульс. — Живой. Что с ним? — Он посмотрел на Эдварда. — Не знаю, он отключился ни с того ни с сего. Я не могу привести его в сознание. Стой, Джаспер, ты думаешь, что это я его? — заметив странный взгляд брата, спросил Каллен, на всякий случай делая шаг назад. — А может отнести его в медпункт? — Элис присела рядом с парнем и аккуратно приподняла его голову. Ей очень захотелось рассмотреть Гарри, но, увидев глаза, она отшатнулась и отскочила, сбивая стулья. Джаспер успел подхватить Эванса и не дать ему удариться головой об парту. Он бросил недовольный взгляд на свою девушку. — Прости, Джас, но эти глаза. — Она замерла, не зная, как их описать. — Я знаю, чьи это глаза, — тихо прошептала она и как-то поникла. — Что у вас тут случилось? — Розали, как всегда, появилась незаметно, за ней тенью следовал Эммет. — Это же Гарри. — Здоровяк недоуменно посмотрел на свою семью. — Вы что-то с ним сделали? — Еще один. — Эдвард прикрыл глаза и зачесал рукой челку, что назойливо лезла в глаза. — Ничего ему никто не делал, он сам вырубился. И в медпункт я хотел его отвести, но меня как будто что-то держало. — Эдвард присел и вновь бросил взгляд на бессознательного парня. — Короче, ты нас позвал только ради этого человека? — Розали выделила последнее слово и брезгливо посмотрела на Эванса. — Роуз, ты, конечно, извини, но оставлять человека, когда ему плохо, не в моем характере. Чему нас учил Карлайл? — проговорил младший Каллен, бросая сердитый взгляд на Роуз. — И что нам с ним делать? — Эммет обошел парня. — У него что-то со спиной? — поинтересовался здоровяк. — Он поранился? — Где? — Джаспер подскочил к брату. Свитер на спине потемнел, он прикоснулся к нему рукой. — Кровь, — одними губами проговорил Хейл, рассматривая свои пальцы. — Но почему я ее не чувствую? — Поднеся пальцы к носу, он вдохнул. — Вообще ничего, — удивленно воскликнул парень и поспешил вытереть руку о платок, протянутый Элис. — Я тоже ее не чувствую, — пробасил Эммет и удивленно оглядел свою семью. — Почему? Что с этим мальчишкой не так? — Сейчас главное: что нам с ним делать? — Эдвард беспокойно осматривал бессознательное тело. Слишком худой и странный. — М-м-м, черт, как больно, — простонало тело. Гарри поднял голову и огляделся. Очки остались лежать на парте. — Э? — Он осмотрел Калленов и Хейлов. — А что вы тут делаете? — Он попытался встать и застонал. — Что случилось? — Мы у тебя хотели спросить, — Джаспер удивленно осматривал Гарри, — у тебя вся спина в крови. — Что? — Эванс коснулся рукой лопаток и затем поднес ее к лицу. — Теперь понятно, почему так больно, — тихо проговорил тот. — Ничего страшного, со мной бывает. — Он, кривясь, поднялся и стал собирать книги. — Может, в медпункт? — Эдвард посмотрел на Эванса — все-таки человеческая жизнь хрупка. Но откуда у него взялись раны, их же до этого не было? — Нет, все само пройдет, — замахал руками Эванс и охнул, сделав слишком резкое движение.— Черт. — Но ведь кровь идет, — попыталась остановить его Элис, встав перед ним. — Я Элис Каллен, — заметив вопросительный взгляд, представилась она. — Ты серьезно ранен, тебе надо в больницу. — Это пустяки, — усмехнулся волшебник. — Но ты… — попыталась снова девушка. — Я иду домой и точка, — прошипел Эванс, которому уже надоела эта канитель. — Со мной все нормально. — Он обошел Элис и направился к выходу, но, не дойдя, остановился и развернулся к ним. — Прошу вас об этом случае не распространяться, — и вышел. Почему-то он знал, что они не сдадут его, просто на стирание памяти у него не было никаких сил. — Я чего-то не понимаю? — Джаспер поправил парту и стулья, вернув их на первоначальное место. — Мы тут все чего-то не понимаем. — Роуз внимательно осмотрела своих. — Надо рассказать об этом Карлайлу. — Почему его кровь не пахнет? — Эдвард никак не мог понять это и вопросительно взглянул на Джаспера. — Ты же самый чувствительный из нас, но тоже ее не ощутил. — Эдвард, тебя ищет Белла, — проговорила Элис, отмирая. Девушка все еще не могла прийти в себя — эти глаза... — Поговорим об этом дома, — сказала Розали и вышла. — Черт, угораздило меня вырубиться в школе. — Гарри снимал свитер вместе с футболкой. Было чувство, что на его спину вылили кипяток — так все жгло. Гарри решил переодеться и привести себя в порядок, для чего забежал в лес. — Почему в этот раз так больно? — Он трансфигурировал из большой ветки зеркало и взглянул в него. Вся его спина была в разводах крови, а на каждой из лопаток находились странные раны и вокруг них пара новых широких черных полосок. — Это что? — Он коснулся одного пореза и взвыл от боли. Кое-как он стер кровь, не решаясь применять магию, мало ли что там Смерть ему придумала. В своей поясной сумке он отыскал набор зелий, чистую черную футболку и серую кофту. Выпив кроветворное и обезболивающее и удостоверившись, что кровь больше не идет, он переоделся и поспешил в больницу: все равно половину последнего занятия он уже пропустил, да и объясняться с этими ребятами сейчас не хотелось. Чуть позже он сотрет им память, как только магия придет в норму. По дороге забежал и отдал бланк с росписями преподавателей секретарю — вчера же забыл.

***

— Здравствуй, Гарри, — на входе в больницу он встретил Мишель. — Ты вовремя, как раз мне поможешь. Помнишь, где шкафчики? Под номером одиннадцать твой, вот ключ. — Она вытащила из кармана халата небольшой ключик и вручила Эвансу. — Там твоя экипировка, переодевайся; я буду в палате под номером два. Жду тебя там, поспеши. — Хорошо. — Волшебник чуть не бегом припустил в подсобное помещение, вызвав улыбку у медсестры. Быстро скинув кофту и штаны, он натянул светло-зеленые брюки и такого же цвета рубашку с короткими рукавами. Переодевшись и осмотрев себя, чтобы ничего не было заметно — кровь вроде больше не шла и раны не кровоточили, — Эванс поспешил в палату. Он прошел мимо пары, сидящей у кабинета, и зашел, оповестив женщину: — Я здесь. — Хорошо, дай мне тот поднос с инструментами. — Она кивком указала на стол возле окна. Гарри натянул прозрачные перчатки, подхватил аккуратно поднос и принес медсестре. — Так, поставь на кровать, а сам помоги мне с пациентом. Это Джимми. — Она указала рукой на сидящего на высокой кушетке маленького мальчика. — Джим, — хлюпнув носом, произнёс мальчишка. — Джим так Джим. — Мишель протянула руку и хотела коснуться его, но он отпрянул и заплакал еще сильнее. — Ну, такой большой парнишка, а плачешь. — Она хотела погладить его по голове, но он отодвинулся от нее. — Привет, Джим, я Гарри. — Волшебник подошел к мальчишке, осматривая. На вид лет семь-восемь, он зажимал рукой пострадавшее колено. Рана выглядела серьезно. — Хочешь, покажу фокус? — Он присел с ним рядом. — Хочу. — Джим, вытерев кулачками глаза, вовсю смотрел на Гарри. — Замри, не двигайся. — Он взял руки мальчика и сжал между своими. Послав немного магии, он приоткрыл его ладошки. Там оказалась яркая бабочка — она махала крылышками. Пока Джим и Мишель изумленно осматривали бабочку, Гарри осмотрел рану и, толкнув в бок замершую медсестру, указал на пострадавшую коленку. — Как у тебя это получилось? — спросил мальчишка. — Ой, — зашипел он. — Потерпи и постарайся не двигаться, иначе насекомое улетит, — почти прошептал Эванс, подавая Мишель смоченную в спирте вату: та промывала ранение мальчишки. — Ну вот и все, — осмотрев забинтованную ногу, произнесла та. — Завтра придешь на перевязку и больше постарайся так не раниться. — Она улыбнулась. — А можно ее? — Он посмотрел на Гарри, напоминая о бабочке в своих руках. — Можно ее взять с собой? — Конечно, сейчас только найдем, во что ее упаковать. — Он осмотрелся и, приметив на подоконнике небольшой пластиковый контейнер, схватил ножницы и проделал две дырочки. Инструмент отправил в мойку, а контейнером накрыл бабочку и, закрыв, вручил довольному мальчику. Схватив свой подарок, он спустился с кушетки и похромал к выходу, там его на руки подхватила улыбающаяся мать. Поблагодарив Гарри и Мишель, они ушли. — Как ты это сделал? — Мишель складывала использованные инструменты в контейнер, чтобы потом отнести на обработку. — Это секрет, а фокусники не выдают свои тайны, — улыбнулся Эванс, убирая использованную вату, упаковки от бинтов, протирая стол и сменяя испачканную кровью простынь. — Ладно, фокусник, иди отнеси это в мусор. — Она вручила ему пакет. — На тебе еще три палаты. Пациентов оттуда выписали, тебе надо убраться, все продезинфицировать. Нужные средства в подсобке справа, в углу, там все подписано. Все, иди. Волшебник с пакетом в руках проследовал на задний двор больницы и выбросил пакет в мусорный контейнер. Потом направился в подсобку, встречая на пути двух девушек-медсестер; они улыбнулись ему, Гарри ответил им улыбкой. С уборкой он справился за полтора часа, надраив палаты до блеска, поменял постельное белье, унес старое в стирку. Чувствовал он себя при этом как будто по нему прошелся минимум гиппогриф, да и лопатки вновь заныли, принося дискомфорт. Пару раз он видел, как за ним наблюдал Карлайл Каллен. К концу рабочего дня Гарри думал, что не сможет дойти до дома. Он кое-как переоделся, вышел на улицу и присел на скамейку. Сил идти не было, а чтобы трансгрессировать, ему надо найти безлюдный переулок. — Привет, парень, — на его плечо опустилась рука шерифа. Сам мужчина возвышался позади него, улыбаясь, — подвезти? — Не откажусь, здравствуйте. — Эванс поплелся за шерифом Свон. — Как работа? — Он приоткрыл ему дверь — волшебник даже не стал возражать и просто сел. — Мне нравится, просто с непривычки быстро выдохся, — пробормотал юноша, устраиваясь поудобнее, чтобы меньше касаться спиной спинки сидения. — Ну это у всех так, привыкнешь, — засмеялся мужчина и, заведя машину, тронулся. — Как ты относишься к рыбалке? — Э, я ни разу там не был, — пролепетал парень, даже не зная, что это такое. — Я на выходных планирую съездить в Ла-Пуш, порыбачить. Не составишь компанию? — Я с удовольствием, но я ничего не знаю о рыбалке. — Эвансу было неудобно признаваться в этом. Он слово-то такое — «рыбалка» — слышит впервые. — Ничего, я научу. — Шериф обрадовался. Видимо, он очень любил это дело. — Тогда в воскресенье часов в пять утра. Встанешь? — Без проблем. — Волшебник улыбнулся: не вечно ему сидеть дома. — Все, мы приехали. — Он остановился и развернулся к Эвансу. — Не забудь — в воскресенье. — Спасибо и хорошо. — Гарри выбрался и, закрыв дверь, помахал на прощание шерифу. — Кричер, я дома, — заходя в дом, произнес тот, разуваясь и кидая на пол рюкзак. — С возвращением, хозяин. — Домовик материализовался рядом, помахал недовольно головой. — Вновь хозяин не бережет себя. — Перенеси меня на кухню и накорми, а еще принеси обезболивающее, — Гарри стоял, привалившись к стене, — идти сам я, наверное, не смогу. — Он прислонил голову к прохладной стене. — Как хорошо, — протянул волшебник. — Вот ваше лекарство. — Домовик протянул небольшой флакон, и Эванс сразу опустошил его. — Переноси давай, я есть хочу. — Он протянул руку эльфу, и тот, схватив за палец, переместил хозяина на кухню и принялся хлопотать возле стола. — Спасибо. — Что бы хозяин Гарри делал без своего верного Кричера, — бормотал тот, подкладывая в тарелку волшебника еду. — Ты незаменим. — Кричер от этих слов приосанился и стал бегать бодрее. — Спасибо, я наелся. — Он поднялся, потягиваясь и зевая. — Не забудь меня завтра разбудить. — Будет сделано, хозяин, — поклонился эльф. — Спасибо. — Гарри призвал из прихожей рюкзак и направился к себе в комнату. Быстро приняв душ, он растянулся на кровати с учебником биологии в руках — решил почитать перед сном. Но буквы постепенно становились размытыми и учебник улетел на пол. Герой уже спал. — Хозяин, возле дома бродит хладная... — В комнате появился эльф, но, заметив, что тот спит, накрыл его одеялом и исчез. Через защиту все равно никто не пройдет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.