ID работы: 8043688

Настоящий партнер

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
184
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 10 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
— Итак… — начал Фил, тряся руками, чтобы их высушить, прежде чем продолжить разговор, после того, как они с Клинтом домыли посуду. Это уже был третий ужин у Фила за эту неделю. И Филу казалось, что все идет к тому, что Клинт останется у него и в третий раз. Клинт вопросительно взглянул на него, закончив высушивать последнюю тарелку, прежде чем запрыгнуть на барную стойку и усесться лицом к Филу. “Я же не буду выглядеть после этого маньяком каким-то?” — спросил Фил сам себя. И был только один способ это выяснить (ну, ладно, может была еще пара-тройка, но они пугали еще больше). — Э… Возможно кое-кто поговорил с Наташей, после чего этот кое-кто узнал, что твой срок аренды истекает в конце месяца? Уже было 22 Марта, что означало, что конец был близок. — Черт, да, — ответил Клинт, и его плечи поникли. — То есть… Технически теперь я сам себе хозяин, и я думал о том, чтобы просто остаться жить там же, после истечения контракта… На самом деле я даже не уверен, имеет ли контракт юридическую силу после того, как я выкупил дом… В любом случае, я не собираюсь судиться с самим собой. Может, как-нибудь, чисто из любопытства, но не сейчас. “Отлично”, — подумал Фил. Он знал, что у Клинта был целый дом, но ему никогда не приходило в голову, что он не зависит от своего арендодателя. И это, вроде как, означало, что все планы летят под откос. Но, поскольку он уже начал этот разговор — назад пути нет. — Так… — наконец, показал он. — Может, в таком случае, это будет бессмысленным, но все же… Я подумал… Может, ты хотел бы жить со мной? Клинт удивился, но не выглядел несогласным, так что Фил продолжил. — Просто… Мы все равно торчим вместе постоянно, — пояснил он. — Вроде как, имеет смысл… И тогда мне не придется больше рассчитывать еду на одного и… Ты же знаешь, что у меня есть пустые комнаты. А свой дом ты можешь сдавать… Когда Фил закончил, Клинт неуверенно покусывал нижнюю губу. Он выглядел так, как будто обдумывал идею, так что Фил дал ему время, отвернувшись, чтобы выключить вытяжку. Когда он снова поднял голову, Клинт уже был готов с ответом. — Я согласен, — он кивнул. — Имею в виду не с той частью, где нужно сдавать квартиру… Я бы хотел оставить ее себе, как… В случае если нужно будет прикрытие или что-то типа того. У меня уже есть парочка по всему свету, но… Никогда не будет лишним иметь еще парочку, в случае если кто-то будет преследовать меня. Или, в случае, если неожиданно случится инопланетное вторжение и другие места будут разрушены. Звучит по-идиотски конечно, но… — Тебе хочется быть готовым ко всему, — закончил Фил за него. — Все хорошо, я понял. Я понимаю, как важно иметь пути отхода, чтобы чувствовать себя в безопасности. Ты меня не обидел. — Спасибо, — махнул руками Клинт. — В этом случае, я бы очень хотел съехаться с тобой. Тогда мы точно будем как та парочка холостяков из “Моей прекрасной Леди”. Фил засмеялся. — Точно, — ответил он. — Тогда… Я могу освободить следующую субботу, и мы можем вместе перевезти твои вещи? Если ты согласен, конечно. — Суббота подойдет. ~~~ В день переезда Фил проснулся, светясь и, ни свет, ни заря, подъехал к дому Клинта на машине ЩИТа (он бы в жизни не позволил использовать Лолу для перевозки вещей). Когда он поднялся наверх, Клинт уже заканчивал паковать коробки, и спуск их вниз занял меньше двадцати минут. Клинт решил не брать ничего из мебели — у Фила было все необходимое. Фил был удивлен, что, когда они вернулись к нему — к себе — домой, Клинт направился в другую спальню. “Хах”, — подумал он. — “Наверное, это нам стоит обсудить отдельно”. У них все еще не было настоящего разговора о том, что значило для Клинта — быть асексуальным, и каким он видит их дальнейшие отношения. Фил знал, что они когда-нибудь доберутся до точки, когда дальше оттягивать будет нельзя, но пока что Клинту удавалось его избегать. Возможно, он еще не был готов. Возможно, разговоры о сексе вызывали у него панику, поэтому Фил не давил на него. В любом случае, Фил не должен был быть настолько удивлен, что Клинт захотел жить в отдельной спальне — вообще-то, они никогда раньше не спали вместе — не в традиционном смысле. Конечно, они засыпали рядом бесконечное число раз — на диване перед телеком, на миссиях, но как пара? В кровати Фила? Этого никогда не было. Впрочем, для Фила не было проблемой то, что Клинт хотел жить в разных комнатах — его бабушка с дедушкой, например, тоже жили в разных комнатах, но это же не означало, что они любили друг друга меньше. Просто его бабушка храпела, как отбойный молоток, а у дедушки был чуткий слух. Хотя мысль о том, что он мог бы обнимать Клинта всю ночь, была чертовски привлекательной. В конце концов, Фил решил, что стоит решать один жизненно важный вопрос за раз, а пока лучше дать освоиться Клинту в новой квартире. А пока, он вернулся к распаковке коробки с надписью “книги” — в новой комнате Клинта был огромный шкаф с полками, так что Фил решил оставить его наедине с “просто расставь их по авторам”. Он знал, насколько важно давать людям свое личное пространство. ~~~ Шанс заговорить о том, чтобы спать вместе, выпал раньше, чем он ожидал. Не прошло и трех недель, как обогреватель в комнате Клинта вырубился. Слава богу, проблема была только в батарее, а не в целой системе, так что остальная часть квартиры была теплой. Когда Клинт показался на пороге его спальни после душа, дрожа даже под одеялом, Фил предложил единственное решение, которое пришло ему в голову. — Можешь спать со мной, если хочешь, — предложил он. Клинт обернулся в одеяло, как в огромное полотенце, чтобы освободить руки. — Серьезно? Спасибо Фил. Я как раз хотел спросить… Посмотрим, если к вечеру ничего не изменится, то я просто приду к тебе. Фил улыбнулся. — Звучит неплохо. И… Я имею в виду… Не только сегодня или пока батарея не работает. Ты можешь спать со мной, когда хочешь — я не давлю, но… Я просто подумал, что стоит это сказать. На это Клинт рассмеялся. — Я так и знал, что тебе от меня нужны только обнимашки, — вывели его руки. — Черт возьми, Фил, возможно ты официально самый осьминожистый холостяк во всем Нью-Йорке. Фил не был уверен, что желание разделить постель с партнером было за гранью нормальности, но решил не говорить об этом в слух. В конце концов, если Клинту действительно не нравилось делить с ним кровать, он не хотел, чтобы тот подумал, что он считал его неправильным или недостойным. Все было хорошо, и Фил не собирался рисковать. Все же, Филу чертовски повезло, что Клинт пришел к нему ночевать. Конечно, несмотря на то, что посередине ночи Клинт пихнул его на левую сторону, заставив проснуться. Но тогда Фил просто быстро проверил время на часах, а затем попытался уснуть как можно скорее, потому следующий день был рабочим. А потом Клинт прижался к нему, и его замерзшие ноги переплелись с ногами Фила, так что после этого никакой речи о спокойном сне и быть не могло. Фил просто замер, стараясь оправиться от шока. В конце концов, было намного лучше просыпаться в шесть утра, когда кто-то обнимал так крепко и мягко сопел на ухо. Через четыре дня батарею в комнате Клинта все же починили, но теперь другая комната снова была гостевой. Фил не мог быть счастливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.