ID работы: 8050897

Условие

Гет
NC-17
Завершён
2945
автор
Размер:
436 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2945 Нравится 2130 Отзывы 1578 В сборник Скачать

7. Личная библиотека Гермионы

Настройки текста
Ноябрь, 1999 год Косой переулок — Джинни! — Гермиона подбежала и крепко ее обняла. — Я так соскучилась по тебе. Джинни, однако, не была настолько рада видеть бывшую подругу. Она чувствовала себя неловко в этих объятиях. — Может, посидим где-нибудь? — предложила миссис Малфой. — Пойдем в «Чайный пакетик», согреемся и поболтаем? — Пойдем, — согласилась Джинни. До кафе они шли молча. Джинни не знала, как начать разговор. Хотя почему она должна начинать? Это Гермиона хотела встретиться, пусть она и говорит. Все-таки обида ее еще не прошла. Втайне Джинни надеялась, что Рон все же решится и пригласит Гермиону на свидание и, может быть, из них получилась бы хорошая пара. Ведь только слепой и Гермиона не догадывались о его чувствах к ней. Ее размышления прервал парень, грубо оттолкнувший их, пробежав мимо. — Мог бы и обежать нас, зачем расталкивать? — крикнула тому вслед Гермиона, а потом обернулась к Джинни и улыбнулась. — Пришли, — они зашли внутрь и сели у окна. — Ох, я так устала. Целый день на ногах, торопилась, боялась опоздать к тебе. Джинни только кивнула в ответ. В этот момент подошла официантка и приняла у них заказ. Пока Уизли выбирала чай, Малфой заметила на подоконнике кем-то оставленный блокнот и ручку. Она взяла их в руки. — Гермиона? — Кто-то забыл, — показала она на вещи и положила их на стол. Было видно, что Гермиона нервничает. Она начала крутить в руках ручку. — Джинни. Я знаю, что вы все на меня обижены. Я, в какой-то степени, понимаю вас, но… — она стала водить ручкой по блокноту и вырисовывать непонятные каракули. — Но ведь я все та же. Мне вас не хватает. Я так скучаю по нашим ночным беседам и по мальчикам, по их шуткам. Иногда мне просто не с кем поговорить. — У тебя есть муж, — жестко ответила Джинни. Гермиона на это слабо улыбнулась. — Да, есть. Но ты должна понимать, что муж или парень — это не то. Иногда нужен женский совет или просто подурачиться с друзьями, — она продолжала смотреть на блокнот и на оставленные ею штрихи на нем, руки у нее начали дрожать. Вдруг она подняла взгляд и продолжила. — Пожалуйста, не отталкивайте меня. Вы самые дорогие мне люди, и вы нужны мне. — Прости, — вздохнула Уизли. — Я пока не могу принять твой обман и брак, мальчики тем более. Гермиона, я не буду кричать «это же Малфой», мне все равно, с кем ты, но почему ты мне врала? Почему упорно отрицала это? Я же видела, что он к тебе неравнодушен. Вы постоянно переглядывались. А бал? Было видно, что тебе комфортно в его объятиях, но ты все уверяла, что это МакГонагалл настояла на вашей паре. Да он же не подпускал других парней к тебе тогда. Мерлин! Я только сейчас поняла, какой я была дурой. Все же указывало на ваши отношения: букеты, подарки, то платье, его взгляды и твои отлучки. Вот почему ты осталась на рождественские каникулы в Хогвартсе! Он же тоже там оставался! — она вдруг заметила, что руки Гермионы слишком сильно начали трястись. — Гермиона? С тобой все в порядке? — Джинни взяла ее руки в свои и попыталась унять дрожь. — Извини, я забыла, что ты беременна, тебе нельзя нервничать. Но пока я не готова простить тебя. Извините! — обратилась она к официантке. — Можно счет? — Я понимаю, — сказала Гермиона, начав рыться в сумочке в поиске кошелька. — Понимаю, что вы обижены, но прошу не перечеркивать семь лет жизни из-за одного поступка, — она на пару секунд замерла, а потом начала активнее копаться в сумке. — Джинни! Я не могу найти кошелек! — Не страшно, я заплачу. — Нет, важно. Там же не только деньги, там еще ключ от банковской ячейки и… еще некоторые вещи. Ох, что же делать? Это же тот парень! Помнишь? Который толкнул нас, скорее всего, он успел залезть ко мне в сумочку. — Там лежало что-нибудь ценное? Гермиона перевела на нее взгляд и задумалась. — Нет, ничего, — тихо ответила она. — Но мне нужно в Гринготтс, сделать новый ключ и взять немного денег. — Все в порядке, мне тоже пора уходить. — Джинни, пожалуйста, если вдруг захочешь пообщаться — пиши мне. Ты мне нужна, — Уизли кивнула и миссис Малфой покинула кафе. Ей нужно было в банк. Декабрь, 2000 год Хогвартс Гарри сидел в кабинете директора школы и ждал профессора МакГонагалл. Портрет над ее рабочим столом был пуст. Он знал, что Дамблдор редко тут бывает, предпочитая находиться в другом месте. На столе был идеальный порядок: пергаменты сложены в аккуратную стопку, с другой стороны расположились несколько фолиантов, рядом с пером лежит письмо из клиники Дайлис Дервент. Гарри слышал, что в этом госпитале работают лучшие Целители Ума. Ему не хотелось вмешиваться в личную жизнь МакГонагалл, поэтому он отошел от стола. Дверь открылась, и директор вошла в свой кабинет. — Профессор, — поздоровался с ней Поттер. — Прошу прощения за поздний визит, но я не займу у вас много времени. — Ну что ты, Гарри, — улыбнулась она. — Ты как раз вовремя. Днем я бы не смогла уделить тебе время. Я только что от мадам Пинс, она передала мне книги, которые брала Гермиона. Я подумала, вдруг они вам пригодятся, — Гарри кивнул и взял книги в руки. «История магии», «Руководство по средневековому волшебству», «Трудные волшебные задачи и их решение» и «Истинная история Адского пламени». — Необычный выбор, вам не кажется? — спросила МакГонагалл и, не дождавшись ответа, продолжила: — Больше всего меня удивила последняя книга. Адское пламя. Зачем ей его история? — Я не знаю, — тихо ответил Гарри. — Большое спасибо за помощь. Я бы и не подумал забрать сами книги. — Конечно-конечно, если я еще хоть как-то могу помочь — обращайтесь. Вы знаете, ведь Гермиона была одной из моих любимых учениц. Преподавателям нельзя кого-либо выделять, но ее нельзя было не любить, — в ее глазах появились слезы. — Такая талантливая. Такая молодая. Простите меня, в последние дни я совсем расклеилась. — Не извиняйтесь, директор. Нам всем тяжело переживать ее смерть. — Я предупредила мадам Пинс о том, что книги отправляются в Министерство, так что можете не торопиться их возвращать. Держите сколько угодно. — А сколько времени они были у Гермионы? Мадам Пинс не говорила? — поинтересовался Гарри. — Говорила! Она сказала, что книги пришли именно в тот день, когда она и обещала их вернуть. Через месяц. — Хорошо, — он встал и начал разглядывать кабинет. — Знаете, столько воспоминаний связано с Хогвартсом и этим кабинетом. Мне нравится, что вы почти ничего не изменили. — Да, — улыбнулась Минерва. — Гермиона тоже это отметила. — Она еще где-нибудь была, кроме библиотеки и этого кабинета? — Гарри отошел от Омута Памяти и направился в сторону книжных шкафов. — Она попросила прогуляться по территории школы. Я, конечно, не отказала ей в этом. Правда, гуляла она недолго, примерно через полчаса она вернулась сюда и ушла через камин. Гарри просматривал полки, заполненные книгами, и не понимал, что же происходило с его подругой. Зачем приходить в школу ради этих книг? «Историю магии» можно было купить в любом книжном, «Трудные волшебные задачи и их решение» она изучала на четвертом курсе, когда помогала ему подготовиться к одному из испытаний в Турнире Трех Волшебников. А книга про Адское Пламя? Даже воспоминания о нем были болезненными. Интересно, куда именно ходила Гермиона после библиотеки? Что-то спрятала или наоборот забрала? Если за ней и правда следили в школе, может, она нашла откуда? Очередной тайный проход? Взгляд Гарри задержался на полке с самыми опасными книгами, и он удовлетворенно выдохнул. — Хорошо, что вы избавились от «Тайн наитемнейшего искусства». Не хотелось бы, чтобы еще, после Волдеморта, кто-нибудь узнал, как создать крестраж. — От чего я избавилась? — удивилась МакГонагалл. — От книги. «Тайны наитемнейшего искусства». Гермиона после шестого курса выкрала ее из этого кабинета, а после победы вернула на место. Помню, она поставила ее именно сюда, я был с ней тогда. — Нет-нет, я не избавлялась ни от одной из книг. — Она что, пропала? — насторожился он. — Я не понимаю. В этот кабинет просто так не войти. Кто мог ее забрать? Кому она вообще могла понадобиться? — Профессор, успокойтесь! — Гарри видел, как испугалась директор. Он сам боялся того, что можно натворить с этой книгой, но сейчас не время паниковать. — Когда вы в последний раз проверяли книги? — Ох, мальчик мой, ни разу. У меня просто не было времени. Первый год после победы был слишком тяжелым, да и второй не простым. Мне было просто не до книжек. Вряд ли это Гермиона выкрала книгу во второй раз. Ей это было просто не нужно. Темный Лорд пал, крестражей больше не было. Может, Гермиона была права насчет слежки в Хогвартсе? Кто-то нашел способ пробраться в школу и выкрасть книгу, а она прибыла сюда и заметила отсутствие темного фолианта? Тогда почему никому не сообщила? Может, она обсуждала это с мужем? Нужно поговорить о выборе книг с Малфоем. Кстати, насчет книг. У Малфоев же своя огромная библиотека, зачем ей понадобилась школьная? А вдруг, осенило Гарри, ей нужны были не книги, а сама библиотека? Может, там был секретный проход, о котором никто не знал? Гермиона часто засиживалась в библиотеке и могла случайно стать свидетелем проникновения в школу. Или оттуда следили за учениками, и Гермиона именно там и ощущала слежку за собой? Как много вопросов… — Профессор, вы не будете против, если завтра несколько мракоборцев осмотрят библиотеку? Боюсь, сейчас уже поздно для этого. — Да, конечно. Я готова оказать любое содействие расследованию. Но что вы хотите там найти? — Я не уверен, но может в библиотеке быть тайный проход? — Ох, всех тайн Хогвартса не знал даже Альбус, — ответила Минерва. — Я не знаю. Я и о Выручай-Комнате не знала, пока вы не рассказали. — Ладно, завтра проверим, — начал собираться Гарри. — Спасибо, профессор. Мне пора, — и шагнул в камин. — Гарри, — позвала его Минерва. Он поднял глаза. — Найдите ее убийцу. — Гарри лишь кивнул и исчез в пламени.

***

Драко вышел из камина и сразу направился в детскую. Ему срочно нужны были положительные эмоции, а в последнее время их ему давала только дочь. Алекс Корнер. Бестолковая пародия на мракоборца. Вызвал к себе, гребаные соболезнования заняли половину времени беседы. А оказалось, он хотел только узнать о родителях Гермионы. Почему сразу с этого не начать? Драко слышал о нем, что тот не любитель попусту сотрясать воздух, но именно этим он и занимался. Родители Гермионы жили в Австралии и понятия не имели о том, что у них есть дочь, о чем Малфой и сообщил ему. И только ради этого он перенес важные дела. Интересно, а где были Долиш или Поттер? Обычно он общался с одним из них. Удивительно! Кто бы знал еще несколько лет назад, что Поттер будет его бесить меньше кого-либо из Министерства. Но Драко понимал, что именно очкастый больше всех заинтересован сейчас в поимке преступника. Нужно будет завтра обсудить с ним дело. Все-таки тот обещал докладывать о ходе расследования. Зайдя в детскую и не обнаружив там дочь, отец направился в свою спальню. Может быть, она уже спит? Но нет, и там ее не было, а вот в ванной слышался шум. Он открыл дверь и увидел там Нарциссу, вытирающую Лиру полотенцем. — Мама? Ты ее купала? Почему не дождалась меня? — Драко. Я достаточно взрослая женщина, чтобы самостоятельно искупать ребенка. Она где-то раздобыла чернила и вся обляпалась ими, — улыбнулась Нарцисса. С невесткой она не нашла общего языка, но внучка ее только радовала. Посмотрев на сына, она увидела беспокойство в его взгляде. — Не переживай. Она давно уже не боится воды. Прошло больше четырех месяцев. Лира была слишком маленькой, чтобы запомнить это. — Первое время она плакала, когда ее купали, — вспомнил Драко. — А через две недели уже нет. Сынок, ты испугался тогда больше нее. Ты же понимаешь, что такое больше не повторится? Нельзя постоянно волноваться о ребенке. — И когда ты перестала переживать обо мне? — спросил он. — Я сообщу тебе, когда такой день настанет, — улыбнулась она ему. — Пойдем, она уже засыпает. — Драко, — Нарцисса закрыла дверь спальни, оставив за ней Лиру с домовым эльфом. — Тебе тоже нужно поспать. Завтра будет тяжелый день. — Мам, я… — Нет, хватит! — перебила она. — Я понимаю, что ты тратишь все силы на поимку ее убийцы, но за тебя уже работают два магосыщика. Они напишут, если узнают что-нибудь. Посмотри на себя! Почти две недели ты практически не спишь. Я понимаю, что тебе тяжело, но завтра ты должен выглядеть достойно. Так что я не принимаю возражения. Сейчас я, как твоя мать, приказываю тебе идти спать. А если придет какое-нибудь известие, я тебя разбужу. Обещаю. Драко хотел начать спорить, но понял, что у него даже на это нет сил. Нарцисса, как всегда, была права. Так что он кивнул, поцеловал ее в щеку, взял из тайника зелье сна без сновидений и вернулся в спальню. Похороны были скромными. Особенно для Малфоев. Половина гостей были рыжими, Поттер, Кингсли, МакГонагалл, сестры Гринграсс, Блейз Забини и Теодор Нотт. Да и то трое из слизеринцев явно не хотели там находиться. Как только похороны закончились, все ученики Слизерина, кроме Астории, поспешили удалиться. Многие учителя Хогвартса хотели прийти, но половина преподавательского состава не могла покинуть школу. По окончании службы Джинни пошла в сторону церемониального служащего, а Гарри и Рон подошли к Драко. — Не стоит ничего говорить, — первым начал Малфой. — Я предпочел бы обсудить дело. Гарри и Рон синхронно кивнули. Они уже направились к замку, как Молли и Артур Уизли подошли к Драко и начали приносить свои соболезнования. Они вспоминали, какой одаренной волшебницей и просто хорошим человеком была Гермиона. Драко было больно это слушать, он прекрасно знал, какой была его жена. На удивление, ему на помощь пришел младший Уизли. Он предложил родителям выразить скорбь Нарциссе, пока они с Гарри будут общаться с ее сыном. После того, как старшие Уизли отошли, они все-таки смогли добраться до замка. — Что-нибудь новое узнали? — сразу перешел к делу Малфой. — У нас новая жертва, — ответил Гарри. Драко, до этого наливающий себе огневиски, застыл. — Кто? — Еще неизвестно. Труп был обнаружен вчера вечером. Сейчас идет собрание, мне разрешили не присутствовать, чтобы сходить на похороны и задать тебе несколько вопросов. — То есть ничего по новому делу сказать не можете? — Пока нет. К обеду изучу дело и буду знать все. Нужно узнать, кто был убит и связан ли он с Гермионой. — Да все, кто был с ней хоть как-то связан, присутствовали на похоронах, — начал закипать Малфой. — Все живы. Мерлин! Ладно, — он попытался успокоиться. — Какие вопросы ко мне? — Гермиона была в Хогвартсе в сентябре, — сообщил ему Гарри, и Драко снова замер. — Она взяла некоторые книги в библиотеке, и нам показалось это странным. Только одна книга из четырех редкая, остальные можно купить или найти в любой библиотеке. В вашей, думаю, точно есть. Малфой? — он удивился, что Малфой перестал реагировать на его слова. — Она была в Хогвартсе? — А ты, видимо, не знал, — подал голос Уизли. — И долго она там пробыла? — МакГонагалл сказала, что меньше часа. Она взяла книги из библиотеки и где-то гуляла минут тридцать. — Я не знал этого, — тихо сказал Драко. — Я не понимаю. Какие книги она взяла? — Секунду, — Поттер начал рыться по карманам. Найдя свои записи, он начал читать. — «История магии», «Руководство по средневековому волшебству», «Трудные волшебные задачи и их решение» и «Истинная история Адского пламени». — Пенни! — крикнул Малфой. Вмиг перед ним оказалась маленькая эльфийка. — Хозяин звал Пенни? — звонким голосом спросила она. — Я хочу знать, какие книги интересовали мою жену за все время ее пребывания здесь, — эльфийка кивнула и исчезла. А Драко повернулся к остальным и начал объяснять: — Пенни — ответственная за библиотеку. Она возвращает книги на место, если их не поставили обратно. Также она ведет отчетность прочитанных книг. Этому ее научил мой отец. Он запрещал мне брать некоторые фолианты и так это отслеживал. После его заточения в тюрьму я не отменил этот указ. Как оказалось, не зря. — Х-хозяин, — вновь появилась эльфийка. — Пенни принесла книги, но, хозяин, некоторых фолиантов не хватает. — Как это не хватает? Разве ты не должна следить за порядком в библиотеке? — Хозяин недоволен. Пенни плохая, Пенни не выполнила указ. Пенни должна себя наказать. — Стой! — крикнули все сразу. — Пенни, — обратился к ней Гарри. — Каких книг не хватает? Эльф посмотрела на хозяина, тот кивком разрешил ей отвечать на вопросы гостя. — «Забытые старинные заклинания» и «Волхование всех презлейшее». Х-хозяйка предупреждала Пенни, что некоторые книги будет читать во дворе и что сама вернет их в библиотеку. Пенни не уследила. Пенни плохая. — Пенни! Положи книги на стол и возвращайся к работе. Я запрещаю себя наказывать, — приказал Малфой, и Пенни, положив фолианты, исчезла. — Зачем ей эти книги? — Малфой?! Зачем вам вообще такие книги в библиотеке? — спросил его Рон. — «Волхование всех презлейшее»? Ты знаешь, насколько это темная книга? — Конечно знаю, — оскалился тот. — Уизли, моя семья веками собирала самые темные книги. Мы гордимся своей библиотекой и редкими темными фолиантами. Но сейчас не об этом. Зачем эти книги Гермионе? Она уж точно черной магией не интересовалась. Они начали изучать названия книг, которые читала Гермиона: «Природная знать. Родословная волшебников», «История квиддича», «Грязнокровки. Как распознать их», «Обычные магические болезни и недомогания», «Антология заклинаний XVIII века», «Пособие по уходу за метлой», «Достопримечательности исторического волшебства», «Дьяволиада двенадцатого века», «Как рассеять туман над будущим», «История Хогвартса», «Новые направления магической науки», «Алхимия, древнейшее искусство» и «Справочник чистокровных волшебников». — Даже не знаю, что меня тут больше удивляет: книга по прорицанию, квиддичу или справочник чистокровного, — сказал Рон. — Да, и правда странный выбор литературы. А «Дьяволиада двенадцатого века» тебя не удивляет? — спросил Гарри, потянувшись к этой книге. Малфой не успел сказать этому болвану, что она опасна, как книга уже его укусила. — Мерлин! Она кусается?! Как вы ее читаете? — Поттер, эти книги не для чтения, а скорее для показушности. А вообще, к каждой темной книге есть свой подход. Вспомните книгу, которую заставил нас купить тот лесничий перед третьим курсом. — Не напоминай, — буркнул Гарри, прижимая укушенную руку к телу. — Малфой, у тебя есть что-нибудь заживляющее? — Идем, — Драко повел их к тайнику с зельями. Открыв его, он достал заживляющую мазь. — Вот, намажь, и через пару часов и следа не останется. — Ох, Малфой, — немного разочарованно покачал головой Рон, заглянув в тайник. — Я-то думал, что у тебя не только запрещенные книги хранятся, но и зелья, а тут практически пусто. — Не начинай, Уизли, — огрызнулся тот. — У меня была великолепная коллекция редких зелий и ингредиентов. Но моя неосторожная супруга все разбила. — Гермиона? Скандалила? — это все больше забавляло Рона. — Нет, она не специально. У нас на верхней полке стояли бытовые зелья, на средней — очень редкие и дорогие ингредиенты, на нижней — такие же зелья. Мерлин и Моргана. Целых шесть флакончиков яда акромантула, представляете, шесть! Столько же яда василиска. Знаете, как его сложно достать? Учитывая, как Поттер любит их убивать. Безоары, перья феникса, частицы единорога и шкуры бумсланга, перечислять можно вечно. А зелья? Одна Елейная смазка Григория чего стоит? Огнезащитное зелье первоклассного качества. Зелья, о которых вы никогда не слышали и… несколько незаконных зелий. — Несколько? — вопросительно посмотрел Гарри на Малфоя. — Ну… скорее несколько разрешенных, а остальное — не очень, — улыбнулся Драко. — Но доказать вы уже ничего не сможете. Все было уничтожено. — Как это произошло? Чтобы Гермиона и случайно все разбила? — удивился Уизли. — Она тогда пришла домой очень расстроенной. Ее ограбили в Косом переулке, ничего важного или дорогого не украли, но она была беременна. Видимо, стресс и гормоны сыграли свое дело, она вся дрожала. Я предложил выпить ей успокоительное, разрешенное Дженкинсом. Его можно принимать при беременности, но, когда она его доставала, верхняя полка упала и сорвала и нижнюю. Разбилось все. Это не способствовало успокоению Гермионы. Она очень переживала из-за этого. — Для шкафчика с таким содержимым, можно было и дополнительную защиту от поломок установить, — намекнул на недальновидность Малфоя Рон. — Что бы я делал без твоих советов? — парировал Драко. — Устанавливали, но давно. Видимо, чары ослабли с годами. Вообще, я тогда сильнее испугался. Боюсь представить, что могло произойти с Гермионой. — И правда, — подошел к тайнику Поттер, — учитывая все то, что ты перечислил и догадываясь, что еще там лежало, странно что ничего не взорвалось. — Повезло. Знать не хочу, что бы могло произойти. — Малфой, а тебе не кажется это странным? Что, если чары не сами ослабли, а их просто сняли? — озвучил свое предположение Гарри. — Смотрите, — начал он объяснять остальным, — в Хогвартсе за кем-то следили. Учитывая, что вы уже тогда встречались, возможно следили не за Гермионой, а тобой. Но ты этого не заметил, в отличие от нее. Ключ от банковской ячейки украден, полки обрушились, и только благодаря Мерлину никто не пострадал. Гермиону явно пытали, скорее всего, пытались что-то выяснить, возможно о тебе, — он посмотрел на часы. — Ох ты ж черт! Мне пора, Корнер должен ввести меня в курс дела. Рон, уведешь Джинни? — А Уизли не идет с тобой? — удивился Малфой. — Не-е, меня уволили, — улыбнулся Уизли. — Странная реакция, — заметил Драко. — А тогда тебе можно знать аспекты этого дела? — Вряд ли, — все так же улыбался он. — Но и тебе нельзя, так что просто сделаем вид, что ничего не знаем. — Малфой, у тебя камин открыт? — спросил того Гарри. — Открыт. Поттер взял книги на изучение и отправился на работу. — Уизли, сам дорогу до ворот найдешь? — Не провожай, Малфой, — сказал Рон и вышел на улицу. Засунув руку в карман, он нащупал полупустую склянку. Стоит ли принять остатки сейчас или чуть подождать? Астория разговаривала с Нарциссой, но, увидев его, выходящего из дома, быстро попрощалась и пошла к нему. Джинни все еще разговаривала с церемониальным служащим. Заметив Рона, она закончила беседу и направилась в сторону брата. — Родители уже ушли. Попросили извиниться перед Малфоем, что не попрощались лично, но, думаю, он обойдется и без извинений. — Согласен. А что ты так долго обсуждала с этим человеком? — спросил он, решив выпить остатки зелья потом, чтобы никто этого не видел. Оглядевшись, он попытался понять, где тут выход. На территории поместья нельзя было трансгрессировать. — Свадьбу, — слегка смутившись ответила Джинни. — Знаю, что сейчас не подходящее время, но он очень занят, а именно он и будет проводить нашу с Гарри свадьбу. Астория рукой указала дорогу, и они пошли по направлению к воротам. — Все обсудили? — Нет, назначили время приема. Через неделю мы с Гарри отправимся к нему. А вы что-нибудь узнали от Малфоя? — Не много, — вдруг Рон остановился и посмотрел на сестру. — Джинни? Ты ведь собираешься стать матерью в будущем? — Конечно. — А что ты знаешь о детях? — Ну и вопросики ты задаешь, братец, — подтолкнула его к воротам Джинни. — Почти все, я хоть и младшая в семье, но мама с детства меня готовила к семейному очагу и материнству. Ох, как я ненавидела эти ее «уроки». — А ты, Астория? — спросил он, и Гринграсс улыбнулась. — У нас же, чистокровных, продолжение рода стоит на первом месте. Так что меня и Дафну с рождения учили, как быть хорошей женой и матерью. Не представляешь, сколько книг о детях и уходу за ними нам пришлось прочитать. — То есть ты знаешь, что делать, если у тебя на руках окажется ребенок? — Примерно. Рон, к чему ты ведешь? Они вышли за ворота. — Домовик принес нам книги, которые Гермиона читала, живя в этом доме. Полтора года. Около десяти книг. Вы можете себе представить, чтобы Гермиона за год столько прочитала? Да она за неделю больше книг «проглатывала». И знаете, что я только что осознал? Ни одна из книг не была о материнстве.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.