Звезда гарема

NC-17
Завершён
503
1
автор
Фэндом:
Размер:
64 страницы, 29 602 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
503 Нравится 82 Отзывы 148 В сборник

Предисловие

Настройки
Корабль работорговца Бескрайнее море, ветер, корабль, качающийся на волнах, крики чаек, раздающиеся вдали. Все это волнует дух, заставляя сердце быстрее биться в груди. А как приятно ходить по палубе, подставив лицо прохладным струям ветра, сидеть в каюте, попивая чай или играя в шахматы, вести неспешную беседу о жизни и сути с приятным собеседником! Но когда у тебя связаны руки и ноги, ты вдыхаешь запах пота, пыли и бесконечно слышишь стоны людей – это становиться проклятием. Каждый день работорговцы спускались в трюм и выносили мертвые тела. Их сразу же выбрасывали за борт, не утруждаясь отпеванием. С каждой неделей живых оставалось все меньше и меньше. По наблюдениям того, кто не видел солнечного света, они плыли очень долго. Однажды рабов вытащили на палубу, и невысокий, но грузный и морщинистый мужик долго рассматривал выживших. — Сброд, — сплюнул он. — Это все, что выжили… — Сам вижу! Мы не можем терять товар в таких количествах! Это недопустимо! Где надсмотрщик?! — Я здесь, — негромко откликнулся молодой парень. — Двадцать плетей! Из-за тебя мы понесли непостижимые убытки!! А этих всех вымыть, накормить и приготовить к продаже! — Есть! – взревели остальные. Никому не хотелось порки. Да, он решил выжить. Поклялся себе в этом, глядя на умирающего друга. Назло судьбе! Вскоре чистые и относительно сытые рабы сидели на хиленькой лавке, которая сейчас казалась им роскошной периной. К ним подошел один из работорговцев. — Называйте свои имена по очереди! — Лиучиль… — прошептала напуганная грозным видом «тирана» девушка. Тот даже глаза не поднял, просто нацарапал имя на пожелтевшем листке бумаги. — Сэн, — сказал молодой мужчина, скулы которого были тронуты вторым пушком. — Наруто, — спокойно сказал белокурый парень. Его синие глаза дерзко сверкнули, показывая несломленный дух. В этот раз мучитель поднял взгляд на дерзкого юношу, скептически осмотрел его с головы до ног и растянул губы в ухмылке. — Он точно заплатит за тебя много денег, — сам себе сказал работорговец. Его слова встревожили Наруто. Что-то было не так… — Мириан… — Ленно… — Карим… — Сэшо… — Акесо… — Лорит… — Химура… Дальше следовали имена и имена, которые Узумаки не слушал. Закончив перекличку, матрос отнес список капитану. — Это Кириэм, — сказал он, зайдя на мостик. – Я принес отчет по рабам и хотел бы доложить вам кое-что интересное… — Давай. Только быстро! – раздраженно ответил капитан, потягивая ром. — За одного раба Сулейман Джирая может заплатить большие деньги. Имя этого раба Накуто. Хотя, нет… Наруто. Точно, Наруто, — коротко изложил подчиненный. — Интересно…— протянул капитан. — Если это так, то ты будешь повышен в звании. Иди и присмотри за этим Накуто… — Наруто… — машинально поправил матрос и тут же спохватился. Начальство не исправляют. Никогда. — Наруто, значит? Впрочем, меня не интересует, как его зовут. Хоть Прогорклой Кашей! Иди и выполняй! – не заметил оплошности капитан. — Есть! — И корми его получше, так, чтобы он принял товарный вид! – вдогонку сказал работорговец. Наруто отвели в отдельную каюту, заброшенную и очень грязную, но даже она показалась парню королевскими покоями. Ему принесли вкусной еды и сказали есть. Узумаки был уверен, что это не по доброте душевной. Первой мыслью было не прикасаться к еде, но взвесив все «за» и «против» он поел, понимая, что ему необходимы силы. Он старался не переесть, чтобы не отказал желудок. Прошло еще три дня. Плаванье подходило к концу. За это время Наруто полностью восстановил свои силы и был готов продолжить борьбу за жизнь. Его нарядили в странные одежды, держащиеся на тоненьких веревочках, причем верхняя половина была полупрозрачной. Корабль причаливал к берегу, поэтому рабов заперли в каютах и запретили выходить под страхом смерти. У Наруто скользнула мысль нарушить приказ, но он не стал рисковать напрасно. Вместо этого парень решил рассмотреть все возможные ситуации для побега. Нельзя было забывать и о том, что его действительно могли продать какому-то Сулейману Джирае. Долго сидеть взаперти ему не пришлось, очень скоро дверь резко распахнулась. Незнакомый матрос ловко намотал на голову Наруто очередную тряпку и куда-то повел его. Руки блондина по-прежнему были связаны. Эти несколько минут гнева, позора и жуткого ощущения себя вещью он не забудет никогда. За него заплатили огромные деньги, как за дорогую игрушку. Попользуются и выбросят. Вещь, он просто вещь… Повязку с глаз не сняли, и блондин шел медленно, опасаясь наткнуться на что-нибудь. Наруто еще не знал, какая роль ему уготована у этого шейха. А ведь стоило бы призадуматься… Они, наконец, приплыли. Ступив на твердь земную, Наруто испытал слепую радость, как маленький котенок, нашедший теплый бок матери. Чистые, вымытые и накормленные рабы шли длинной цепочкой, связанные одной веревкой. В таком положении никто не мог сбежать, он обязательно потянул бы за собой остальных. Надсмотрщики разгоняли толпу и кричали рабам смотреть только под ноги и не вертеть головой. Тех, кто нарушал приказ, били специальной плетью, не оставляющей следов на коже, чтобы не испортить товар. Несколько раз получил и Узумаки. Было больно, но он не проронил ни звука. Судя по крикам торговцев и спорящих с ними покупателей, их вели через торговые ряды. Когда они пришли, рабов скрыли за серой потрепанной круговой ширмой и привязали к торчащим из земли железным прутам. Торги начались немедленно. Рабов по очереди отвязывали и вели на невысокий постамент рядом с ширмой. Несколько минут слышался спор насчет цены товара, и сердце Узумаки пропускало удар каждый раз, когда главный работорговец кричал: "Продано!". Последним на торг выставили самого Наруто. Глядя на алчные, злые и похотливые лица людей, слыша их громкие крики, блондин испытывал настоящее отвращение. Тут один человек, пробившись сквозь толпу покупателей и простых зевак, подошел к постаменту и что-то негромко сказал капитану. Тот кивнул и крикнул: "Продано его Святейшеству Сулейману Джирае!". В этот момент ноги Узумаки стали ватными, а сердце упало в самый низ живота и застучало там глухо и безнадежно.
503 Нравится 82 Отзывы 148 В сборник
Отзывы (4)