Утро началось с оглушающего звона будильника. Кёркланд недовольно приоткрыл глаза. Через несколько секунд будильник стих.
— Кику…
— Доброе утро, Артур-сан. — Выбравшись из плена рук и немного скинув с себя одеяло, проговорил японец.
— Доброе.… Прости, мне стоило лечь отдельно, чтобы не тревожить тебя.
— Ничего страшного, — Хонда улыбнулся, — я сейчас приготовлю нам завтрак. — Он хотел было встать с дивана, но блондин поймал его за руку. — Артур-сан?
— Останься ещё на пять минут, — протянул англичанин, сгребая брюнета в охапку.
— Но… — Кику хотел сказать что-то по поводу опоздания на работу, однако Артур перебил его.
— Пять минут. Всего лишь пять…
— Вы совсем как капризный ребёнок, Артур-сан. — Японец неловко засмеялся.
Англичанин решил было надуться, но потом ему в голову пришла идея получше: хитро, словно лисица, улыбнувшись, он медленно приблизился к лицу брюнета и поцеловал его в лоб, вгоняя тем самым в краску, затем он так же нежно коснулся губами чужой щеки.
Хонда смутился ещё больше; блондин же неторопливо отстранился, неотрывно смотря ему в глаза…
Громкий, резкий звон раздался снова. Выругнувшись про себя, Артур нехотя встал, выключая ненавистный будильник.
«Как же не вовремя это всё... Но делать нечего – сам ведь рвался на работу. К тому же сегодня я наконец-то узнаю все ответы»
Приободрённый этой мыслью, Кёркланд обернулся к Кику:
— Так что насчёт завтрака?
*********
Встреча прошла, как по маслу: Артур и Мэтью достойно выступили, нужный договор был подписан. По этому поводу в конце рабочего дня в компании был устроен небольшой корпоратив. Все отмечали успешную сделку, поздравляя Уильямса и Кёркланда с заслуженной премией. Сами виновники торжества поспешили отделиться от празднующей толпы — оставалось решить ещё один вопрос.
— Ты обещал мне всё рассказать, — сразу перешёл к делу Артур, как только дверь в кабинет закрылась.
— Может... Не стоит говорить об этом сейчас? — Мэтт предпринял последнюю попытку избежать разговора, но англичанин был непреклонен.
— Ты обещал. — Отрезал он, садясь в кресло.
— Так и быть… — Уильямс последовал его примеру.
Сделав глубокий вздох, он снял очки и протёр их платком, собираясь с мыслями. Артур почувствовал, что начинает терять терпение – ему хотелось как можно быстрее узнать ответ… Сколько ещё Мэтт будет тянуть время?
— Скорее всего, ты мне не поверишь… — неуверенно начал канадец, надевая очки обратно. – Постарайся выслушать спокойно…
— Угу, — нетерпеливо бросил Артур.
— Дело в том, что Кику... Кику Хонда умер около года назад…
Кёркланд не поверил своим ушам – они явно обманывали своего хозяина:
— Что, прости?
— Ты не ослышался, Артур... Это так. — Мэтью посмотрел англичанину в глаза.
Артур задумался, тщетно пытаясь найти ответ в голубых глазах. С одной стороны, слова канадца были полной бессмыслицей — если японец мёртв, то кто сейчас ждёт Кёркланда дома? С кем он провёл это время? А с другой… Англичанин слишком хорошо знал Уильямса — тот бы ни за что не стал врать.
— Может, ты ошибся? — предположил он.
— Маловероятно, — уверено ответил Мэтью. — Это 100% он… Я отлично помню его, мы хорошо ладили…
— Но подожди... если Кику был твоим другом, то почему...
Канадец тихо рассмеялся.
— Прости, мне стоило рассказать всё по порядку, — он мягко улыбнулся. — Мы с Кику были просто друзьями, а вот вы… — Кёркланду показалось, что Мэтью покраснел. — Вы с ним.… Любили друг друга.
Артур почувствовал, как кровь прильнула к его лицу. «Любили? – сердце с силой ударилось о грудную клетку. – Теперь понятно, что это за чувство…»
— Вы познакомились чуть больше двух лет назад, — продолжал тем временем канадец, — в Японии. Ты тогда летал туда, сначала по поручению начальства, а потом на отдых… Тогда была весна, кругом цвела сакура. Ты говорил, что встретился с ним совершенно случайно в парке, что это была любовь с первого взгляда... Потом ты вернулся в Лондон; некоторое время вы переписывались по электронной почте, иногда созванивались, а после Кику переехал к тебе… Он хорошо знал английский, а благодаря твоим урокам и вовсе стал говорить на нём, как на родном. Его только внешность да акцент выдавали… Вы были так счастливы вместе, так любили… Даже планировали сыграть свадьбу… В Канаде…
Уильямс мечтательно вздохнул, вспоминая о родине. Его отец – англичанин по происхождению – переехал в Канаду по работе, после женился на местной француженке. Всё детство Мэтью прошло в Калгари; помимо родителей у него был старший брат. После развода он остался жить с отцом, в то время как мать, забрав с собой старшего сына, переселилась в США и повторно вышла замуж, сменив фамилию. Братья периодически виделись по праздникам, иногда приезжали друг к другу на каникулы, но дружественных отношений между ними так и не сложилось.
Когда же Мэтью исполнилось шестнадцать, он с отцом перебрался в Лондон. Спустя несколько лет Уильямс старший скончался и канадец бы остался совсем один, не окажись рядом Артур: других друзей у него попросту не было, а от матери с братом ждать поддержки было бесполезно.
— А, точно, — спохватился Мэтт, — я ведь принёс фотографии и твой дневник…
— Дневник? — удивлённо спросил англичанин.
— Угу, — Уильямс подал ему блокнот и пару снимков. — Ты стал вести его от нечего делать…
Артур аккуратно взял в руки протянутые ему предметы и замер — с фотографий на него смотрели он сам и Хонда…
— Я сделал их позапрошлым летом, когда мы втроём выезжали за город на пикник. Чудесное было время…
У англичанина защемило сердце. Он перевёл взгляд с фотографий на блокнот. Блокнот… Тот самый, что снился ему в том кошмаре... «Теперь понятно, что значили те записи»
— Но... Из-за чего Кику погиб? Что произошло? — Кёркланд обеспокоенно посмотрел другу в глаза.
— Помнишь, ты как-то раз наткнулся в Интернете на статью о теракте в метро?
— Только не говори, что…
— В тот день Кику был там... Врачи сказали, что у него не было и шанса выжить; бомба находилась в вагоне, в котором он ехал…
Артур снова взглянул на фотографии, потом вновь на Мэтью.
— Скажи, я не помню его из-за аварии, да?
— Да. Частичная потеря памяти в результате сотрясения мозга, полученного при ДТП. – Процитировал канадец слова врача.
Мозаика в голове Кёркланда наконец-то сложилась в целую картинку – не доставало лишь одного фрагмента.
— И всё же... Если Кику погиб из-за теракта, то... Кто сейчас живёт у меня дома?
— Я не знаю, как это вышло…. Но это он. Это он, Артур! Ты ведь и сам видишь…
— Вижу. — Уставшим голосом подтвердил англичанин. — Я могу забрать снимки с дневником себе?
— Да, конечно. Они ведь твои... Прости, после аварии я забрал фотоальбом вместе с другими вещами. Думал, что ты уже никогда и не вспомнишь… Ты так страдал, когда его не стало... Закрылся от всего мира… Как будто бы умер вместе с ним…
По спине Артура прошёл лёгкий холодок. Он поёжился, бережно пряча фотографии в бумажник и прижимая блокнот к груди:
— Не подбросишь до дома?
— А... Да, конечно.
Кёркланд слабо улыбнулся, вставая с кресла. Они молча направились к выходу. У дверей Мэтью остановился:
— Артур…
— Что такое? — англичанин широко зевнул.
— Что ты будешь делать теперь?
— Хм… Пока оставлю всё, как есть. Кику тоже ничего не помнит…
— Не расскажешь?
— Для начала попробую разобраться во всём сам. Не стоит лишний раз волновать его.
— Понимаю, — друзья вместе покинули здание офиса.
*********
По дороге до дома Кёркланд неотрывно смотрел на фотографии, стараясь вспомнить хоть что-нибудь о тех днях, но все попытки были тщетны.
Артур помнил, как ехал по ночной дороге, как не справился с управлением; помнил лязг тормозов, грохот, удар… Но никак не мог вспомнить, что было до этого. «А ведь после той аварии я больше не садился за руль» — англичанин хмыкнул.
Он вспомнил своё детство, тёплые, заботливые руки родителей, запах свежеиспечённых булок, детские сказки, которые всегда читали ему перед сном. Вспомнил, как пошёл в школу, университет; как родился младший братишка, как познакомился с Мэтью… Вся недолгая жизнь Кёркланда пронеслась перед его глазами. Англичанин вздохнул: среди воспоминаний было много всего, и радостного, и грустного, но... Не было ни одного, связанного с Кику, словно японец никогда и не появлялся в его жизни.
Тогда Артур пролистал свой дневник, найдя в нём строки из сна:
«Не оставляй меня, не причиняй мне боль»
Он прочёл ещё несколько записей, однако, даже это не помогло. Кёркланд снова вздохнул и прикрыл глаза, откинувшись на спинку сиденья.
Неизвестная ему певица наконец-то закончила тянуть свою нудную песнь, и в радиоприёмнике заиграла песня довольно популярной австралийской рок-группы:
«Я объехал все места, где мы были с тобой, и меня это опустошило»
Веки налились свинцом, неожиданная усталость окутала тело, а исполнитель продолжал петь:
«Мне бы хотелось проснуться с амнезией,
чтобы забыть обо всех этих глупых мелочах,
Вроде того, какого было засыпать рядом с тобой.
Воспоминания, от которых мне некуда деться,
Я совсем не в порядке...»
*********
— Артур!
— М? – англичанин открыл глаза.
— Просыпайся давай, мы приехали. — С улыбкой произнёс Мэтью.
Кёркланд потянулся, насколько это было возможно. «Выходит, я уснул? — он распахнул дверцу машины, — и правда, приехали»
— Спасибо, что подвёз. — Сказал Артур, выбравшись из автомобиля и снова потянувшись.
— Не за что. — Всё ещё улыбаясь, ответил Уильямс.
— Ты приходи, когда захочешь.
— С радостью. — Хлопнув на прощание дверцей, автомобиль канадца уехал прочь.
Англичанин поднял голову вверх, глубоко вдыхая свежий, вечерний воздух. Неожиданно он ощутил нарастающую в душе тревогу.
«Дело в том, что Кику... Кику Хонда умер около года назад…»
Блондин подошёл к дому, остановившись на пороге.
«Кику… Он ведь ждёт меня, верно? У него всё хорошо?»
Рука сама потянулась к звонку. В доме раздалась громкая мелодия.
«Раньше я тоже всегда звонил, вместо того, чтобы открыть самому?» — сердце неприятно кольнуло в груди.
На той стороне послышались шаги и через несколько секунд дверь открылась.
— Арту… — не дав японцу договорить, блондин резко прижал его к себе. — Артур-сан? — удивлённо спросил Кику, обнимая англичанина в ответ.
Кёркланд молчал.
— Что-то случилось? — заволновался Кику.
— Скажи... Как ты? У тебя всё в порядке? Ничего не болит? — выпустив брюнета из объятий, Артур взял его за руки, внимательно заглядывая в глаза.
— Артур-сан… — во взгляде англичанина было столько беспокойства и нежности, что Хонда на время потерял способность говорить, изумлённо застыв на месте.
— Просто ответь... Прошу тебя.
— В-всё хорошо, Артур-сан... Но что произошло?
Кёркланд улыбнулся, снова прижимая его к себе:
— Ничего страшного, Кику. Просто… Я очень соскучился по тебе, вот и всё. — Он едва ощутимо поцеловал брюнета в висок.
«Прости... Я не могу сказать тебе правду. Хотя, это тоже является правдой»
Щёки японца мгновенно покрылись румянцем.
— И.. Идём, а то ужин остынет… — ловко, словно змея, вынырнув из объятий, Кику скрылся в коридоре.
Артур зашёл в дом, грустно посмотрев японцу вслед. «Интересно, чувствует ли он тоже, что и я? — блондин потряс головой. — О чём я только думаю?»
— Я сейчас приду, — бросил англичанин, поднимаясь на второй этаж.
— Хорошо. — Донеслось с кухни.
Зайдя в комнату, Кёркланд снял с себя пиджак, ослабил галстук и закинул портфель на рабочий стол. Включив ноутбук, он зашёл в Интернет.
«Вот она! — англичанин внимательно перечитал статью. — Теракт в лондонском метро.… Погибли 52 человека, более 700 были ранены...» *
Артур достал из портфеля блокнот, сверяя даты.
— Всё сходится. — Заключил он. — Пятьдесят два… — блондин медленно опустился на стул. — Нужно же было тебе оказаться среди них… И куда ты только ехал? Зачем? Надеюсь, однажды ты вспомнишь… Хотя я бы предпочёл о подобном не знать…
Кёркланд хорошенько потряс головой, закрывая статью: — «Нужно идти». Спрятав дневник в тумбочку, он спустился на кухню.
— Вы точно хорошо себя чувствуете, Артур-сан? — блондин и не заметил, когда ужин превратился в допрос.
— Да, всё нормально. — Нескладно улыбаясь, отозвался он.
— Но я же вижу, что что-то не так. – Хонда неверяще склонил голову на бок.
Кёркланд вдохнул; он мог с ловкостью обмануть кого угодно, но только не своих близких... Но честно ответить блондин не мог:
— Я просто немного устал, только-то и всего. А ещё... Говорю же, соскучился...
Англичанин опустил взгляд, ощущая, как покраснело его лицо. Стыдно. Ужасно стыдно. «Он ведь доверяет мне…»
Кику вздрогнул: «Я чувствую, что он что-то скрывает... Но почему-то Артур-сан упрямо не хочет мне этого говорить... У него какие-то проблемы? Так почему он молчит? Наверное, не хочет, чтобы я волновался…»
— Простите, что не поверил вам сразу, Артур-сан, — Хонда примирительно улыбнулся. Блондин неловко улыбнулся в ответ.
*********
После ужина Артур сразу же направился в ванную. Тёплый душ всегда благоприятно действовал на него, а потому из ванной Кёркланд вышел в слегка приподнятом настроении. В это время японец готовился ко сну.
— Слушай, Кику… — Кёркланд замялся, краснея. — Может сегодня... Ляжем спать в комнате?
На щеках японца выступил румянец.
— Я.… Я не против… — смущённо выдавил он, смотря в пол.
— Правда? — обрадовался англичанин. — Здорово!
— Угу…
Улыбка расцвела на лице Артура. Приблизившись к Кику, он мягко приобнял его за плечи, уводя за собой.
— Удобно? – спросил англичанин, укрывая Хонду одеялом. Сердце с бешеной скоростью билось в груди.
— Да… А здесь теплее, чем в гостиной… — стеснённо прошептал японец.
— Так тебе было холодно ночью? Почему ты ничего не сказал?
— Ну… Сначала я не говорил об этом, потому что не хотел лишний раз отвлекать ваше внимание на себя. А потом... вчера… было тепло. — Он смутился ещё сильнее, стараясь спрятать лицо под одеялом.
— В следующий раз обо всём говори мне, хорошо?
— Угу… — брюнет слегка кивнул. — Артур-сан…
— М? Что такое?
— А как всё прошло? Сегодня ведь был важный день…
— Если ты про договор, то всё прошло отлично.
— Вот как… Я рад. «Выходит, дело вовсе не в работе.… Но тогда в чём?..»
Англичанин широко зевнул, прикрывая рот ладонью.
— Спокойной ночи, Кику, — протянул он, отправляясь в царство сна.
— Спокойной ночи, Артур-сан.
Сквозь дрёму Кёркланд почувствовал, как японец прижался к нему, осторожно приобняв. Всё, что волновало его, сразу же отошло на второй план, и он уснул.