ID работы: 8063593

Разница между нами

Гет
R
Завершён
55
Lieren Vienot бета
Размер:
107 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 57 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 7: Пособие по революции Ч.2

Настройки текста
Большую часть времени Бен пытался спрятать эти мысли где-то на краю сознания - на здравые рассуждения времени и сил не оставалось. Перед первым собранием он так и не смог придумать ничего внятного или хотя бы сформулировать свои старые идеи, поэтому он шел к ним ни с чем. Уже при в ходе в антикварную лавку Стилл чуть не споткнулся о высокий кружевной торшер и молча удивился тому, как из-за него еще никто не нанес себе легкие телесные. Из соседней комнаты уже слышались возбужденные голоса прибывших, Бену, что пришел на пятнадцать минут раньше оговоренного времени, понравилась пунктуальность и серьезное отношение к делу от этих людей. Он немного задержался, разглядывая настенные украшения. Стены лавки были обиты темным деревом, в тандеме с блеклым светом от парадной веяло стариной и некоторой загадочностью. Из комнаты лился заливистый смех Лорен, через мгновение зазвучала музыка. Бенджен уже хотел присоединиться к ним, когда дверь снова со скрипом отворилась и на пороге появился учитель в вязаном жилете поверх чуть потрепанной клетчатой рубашки. Цепляя ножку торшера длинным носком старомодных туфель, мужчина потерял равновесие. Вовремя воспользовавшись преимуществом, которое ему дарила долговязость, Стилл в один шаг сократил расстояние между ними и успел подхватить несчастного под локоть, не позволяя его носу врезаться в паркет. — Ух, как досадно, — вырвалось у мистера Берримора. — Спасибо, Бенджен. Мужчина замешкался, оглядываясь по сторонам, чтобы, видимо, усмотреть другие возможные препятствия, и его руки механически отряхнули брюки. — Мне стоило сразу… — Бен хмурится, отодвигая торшер вплотную к стенке и, опустив взгляд, указывает педагогу в нужное направление. Убедившись в безопасности дальнейшего пути, Берримор улыбается, смущенно поджимая губы, и проходит вперед. Зайдя следом, юноша видит, что все уже в сборе. Салли и Лорен с интересом возятся вокруг проигрывателя виниловых пластинок, а остальные болтают за круглым столом, на котором разложены карты. Мистер Ленц с удовольствием потягивает дымящийся чай, Менсер, услышав его шаги, замирает, забыв о своем напитке. Поздоровавшись с Берримором, обе девушки занимают свободные места у круглого стола. Все присутствующие поднимают взгляд на Бенджена. Чувствуя себя не в своей тарелке, победитель занимает главенствующее место. Он долго не знает, с чего начать, и сестра вовремя приходит ему на помощь. — Мы с братом хотим еще раз выразить свою благодарность каждому из Вас. Мы надеемся, что сможем сделать много полезного и риск, на который всем пришлось пойти, будет совершенно оправдан. — закончив со вступлением, Лорен улыбается и переводит на него взгляд, полный читаемого волнения. — Суть нашей миссии мне объяснили очень расплывчато. Как я понял, никаких инструкций не существует. Мы должны пополнять ряды, никому не говоря о будущей революции прямо, быть осторожными и незаметными, распространять информацию действенно и быстро. — Бенджен запнулся, словно почувствовал надежду и воодушевление, вмиг повисшие в воздухе. — В Капитолии они делают это при помощи искусства, но здесь это практически невозможно. Я думал о других способах и пока единственное, что пришло мне в голову — литература. Думаю, что я смогу доставлять в Двенадцатый по несколько книг каждый год, когда буду в столице, что-то мне будут присылать они. Их можно отдавать в бесплатные библиотеки, некоторые Лорен будет продавать как можно дешевле, еще что-то, мистер Берримор, вы могли бы приносить в школу. Дождавшись утвердительных кивков от обоих, парень продолжил. — Но этого, разумеется, слишком мало. Да и немногие могут читать, не у всех есть на это время. Мистер Берримор заговорил первым: — Один из лучших способов незаметно донести нужную мысль в мозг человека — визуальные изображения. Картинки надолго врезаются в память, оставляют след даже если не несут никакого объяснения. — Нам нужен символ, узнаваемый, но не слишком агрессивный, чтобы он порождал некоторые ассоциации и чувство чего-то…знакомого, но ни у кого не вызывал подозрений, — подхватила Менсер, — Я тоже думала об этом. Бенджен задумался, отметив, что это похоже на идею с картинами. Элемент, объединяющий всё воедино. Но как это использовать в Дистрикте 12, где никто не ходит в музеи и галереи? — Сойка-Пересмешница. — Все посмотрели на Ленца, и мужчина поспешил объяснить: — Капитолийцы терпеть их не могут, но им пришлось смириться, потому что этих чертовых птиц ничем не возьмешь, а в Дистриктах их любят еще со времен гражданки. — Это верно. Бывает, услышишь утром мелодию пересмешницы, а ребята в шахте потом целый день ее напевают, — Отто заулыбался, заметно оживившись, глаза парня загорелись, — Можно рисовать их на стенах, деревьях, да везде! Небольшие картинки, чтобы они бросались в глаза, но никому не приелись. Я и сам могу, только бы подыскать краски и вырезать трафарет. Но рисовать я не умею. Все согласились с тем, что идея неплохая. — Я знаю, где взять подходящий рисунок, — Бен сразу же подумал о художнице. — Лорен, тот номер, что я просил тебя где-нибудь припрятать… Сестра кивнула. — Тогда к концу недели я принесу его тебе, Отто, и ты можешь начать. — Но тебе нужно быть очень осторожным. Ни за что не попадайся на глаза миротворцам, беги при малейшем шорохе. — Отто согласно улыбнулся в ответ Лорен. — Тогда я заварю еще чаю, а после мы повторим правила бриджа. Так, на всякий случай. Остаток вечера прошел за самыми безобидными разговорами. Казалось, что все здесь — старые друзья и, несмотря на разный возраст, положение и интересы присутствующих, темы не иссякали до самой ночи. Единственным человеком, который выглядел так, словно оказался в этой компании случайно, был Бен, но даже он по-своему хорошо проводил время: молча наблюдал за окружающими. Подал голос он только в самом конце, когда все уже прощались: — В следующий раз мы встретимся через пару недель, к этому времени у нас уже будет рисунок. Заодно я попрошу выслать мне несколько книг и разделю их между вами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.