ID работы: 8063593

Разница между нами

Гет
R
Завершён
55
Lieren Vienot бета
Размер:
107 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 57 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
С приходом Менсер в доме что-то изменилось. Она принесла то, чего ему не хватало даже с Лорен и Джудом. Стилл не знал, как объяснить чувство, разливающееся у него в груди, когда он видел Менсер, что сидела у камина с племянником и читала ему сказки. Это не было похоже на любовь, по крайней мере на ту любовь, которую он испытывает к Жаклин. В ней нет страсти, нет чувства собственнности, страха, что ее можно потерять. Менсер одарила его спокойствием — чувством, которое он никак не мог позволить себе всё это время. Не апатию, ступавшую за ним по пятам до встречи с Жак, а расслабляющее спокойствие. Сперва он опасался, что это может повредить их делу. Но со временем понял, что оно только улучшит неустойчивое положение, ведь любой признак волнения может сдать его с потрохами. После хлопка двери по ногам пронесся холодок. Бен выглянул из кухни и увидел на пороге Менсер, растирающую покрасневшие щеки. — Сегодня ужасно холодно. — Черт, а какой час? Это ведь я должен был отвести Джуда в школу… — Поздний, Бен, — девушка улыбнулась и стянула перчатки. — Извини. Будешь кофе? — С удовольствием. Снова всю ночь просидел над книжками? Бенджен добавил ложку крепкого кофе, поставил кофеварку на плиту и зажег огонь. Один аромат, мгновенно разлетевшийся по помещению, заставил его почувствовать себя немного бодрее. — Да. Последняя книга, которую нам передал Батлер, она о довоенных временах. Совсем не похоже на то, чему нас учили в школе. По-моему, с восстанием всё не так однозначно, как казалось. Я даже не уверен, что его действительно подняли Дистрикты. Но дело не только в этом, ее последние главы детально описывают начало войны, с каждым поражением и средствами к победам, от обеих сторон. — Думаешь, можно это использовать? — Для начала хотя бы изучить, а после посмотрим. Вот бы существовал и второй том. — Кстати, у меня появилась идея. Хотела сначала обсудить с тобой. Как раз касается истории. Стилл кивнул. — Программа, по которой дети идут в школе, такая… ты и сам знаешь. Они едва учатся читать, а дальше только то, что может быть полезно простым рабочим. Никакой литературы, рисования, история только урывками, только те ее части, что говорят о могуществе Капитолия, пугают их еще больше. Я думаю, что им нужно помочь поверить в то, что мир не так плох, что у нас есть шанс на будущее, понимаешь? Те, кого воспитывают эти учебники, никогда не станут революционерами, только покорными собачками. Это страшно, Бен, нужно что-то менять. — Мы не изменим программу, Менс. Бен выключил вскипевший кофе, разлил по чашкам и протянул одну девушке. Она выглядела такой возбужденной, взволнованной и трогательной, что его губы невольно растянулись в улыбке. — Я знаю, но мы с мистером Берримором могли бы проводить занятия после уроков. Для желающих. — Это звучит очень опасно. Она посмотрела умоляюще. — Давай для начала обсудим это с ним. Думаю, он поможет организовать всё как можно лучше. Следует быть острожными с учениками, которые будут посещать эти уроки, среди них есть и дети миротворцев. Но идея хорошая, Менсер. Надеюсь, получится. На личике Ленц появилась очаровательная улыбка. — Ты все еще дрожишь после улицы. Давай пройдем к камину. Победитель подкинул пару дров и опустился на диван с книжкой в руках. Менсер, укрывшись пледом, оперлась о его плечо. Мягкое дыхание девушки мешало сосредоточенному чтению, Бен убрал книгу и приобнял ее за озябшие плечи. Под светом огня ее волосы приобрели медовый оттенок. От запаха пряностей у него затуманивался рассудок. — Мне очень хорошо с тобой. — Он не знал, как это вырвалось. — Мне тоже, — секунда — и ее губы прильнули к его в нежном поцелуе. — Не отстраняйся. Девушка приподнялась, одной рукой опёрлась о его грудь, а другой обняла за затылок. Их дыхания сбились одновременно. Бенджен переместил руки на ее талию и почувствовал, как они мелко задрожали. Теперь его щеки тоже горели. Что-то заставляло его чувствовать, что это неправильно, что-то необъяснимое. Он хотел бы, чтобы это был укоряющий взгляд Жаклин, но ее здесь не было, и ее впервые не было в его голове. Он вдруг понял, что это те губы. — Лучше перестань, иначе я не смогу сдерживаться, — прохрипел он, отстранившись со всё еще закрытыми глазами. — Не нужно, — она неуверенно опустила его руку себе на бедро. — Прошу. В уголках его глаз скопились слезы, Бен жадно приник к приоткрытым губам, ощущая, как от жара ее рта слабеют ноги. Его пальцы, не слушаясь, вжались в ее мягкую кожу. Менсер на секунду отстранилась, кивнула с взволнованной улыбкой, словно убеждала его, что можно продолжать, и начала стягивать футболку. Стилл поднял руки, помогая ей, и принялся с нетерпением расстегивать пуговицы на ее легкой рубашке. Предметы одежды исчезали один за другим, оказываясь сброшенными в опасной близости к камину, в котором мирно потрескивали дрова. Бену вдруг сделалось душно. Они глотали воздух в одном ритме, жадно прижимаясь друг к другу, и никак не могли насытиться этим растянувшимся мгновением обоюдной слабости. Обессиленные, они растянулись на диване, и Стилл несколько неуверенно накрыл их обоих пледом. Менсер мирно уснула. Бенджен, обнимая ее за плечи, подумал, что теперь пути назад точно нет.

***

Помещение, отведенное под школу, теперь выглядело еще более ветхим, чем в то время, каким его помнил Стилл. Когда-то здесь были угольные склады, но со временем их перенесли на более выгодное место, поближе к вокзалу, а здание, которое так и не удосужились отремонтировать в должной степени, превратилось в образовательное учреждение. Высокие потолки, тонкие стены, крайне неудобное расположение комнат, даже некоторое оборудование — всё осталось прежним. Картина, представшая перед ним, вызывала только тоску, но Менсер воспринимала всё иначе. Крепко ухватившись за локоть Бена, она глядела перед собой с таким восхищением, будто перед ней был как минимум роскошный бальный зал. Победитель даже по-доброму завидовал ей. Это и есть наибольшее отличие между ним и людьми обеспеченными — у них была возможность найти в себе большую мечту, которая помогает не перегореть даже если ты потерял всё, он же всегда был занят поиском пропитания и средств к выживанию, в таких условиях ставить высокие целы тяжелее. — Где его кабинет, Менс? — На втором этаже. Уроки уже закончились, но учитель часто засиживается допоздна. Как раз сможем спокойно всё обсудить. Девушка указала в верном направлении, и они стали подниматься. Бен поёжился. — Холодно тут у вас. В классах так же? — Немного лучше, все стараются раздобыть кое-какие обогреватели, да и днем здесь больше людей, вместе легче надышать тепло. — Ленц неловко улыбнулась. — Почему же ты раньше не сказала? И Джуд сидит в таком собачьем холоде, — Бен нахмурился, но, увидев, что девушка неловко поджала губы, добавил уже мягче: — Думаю, я смогу это исправить. Внесу благотворительный взнос. Анонимно или наоборот со всякими церемониями, нужно посоветоваться об этом с Лиреном. — Правда? Это не слишком дорого? — Посильно. Мне все равно больше не на что тратиться. — Спасибо, Бен, — прежде, чем опустить ручку двери, Менсер встала на носочки и робко чмокнула его в щеку. И даже это заставило что-то в его груди отозваться. Кабинет Берримора, вмещавший в себя всего пару десятков парт, был полностью заставлен книгами. Если среди них и есть запрещенная литература, тем, кто занялся бы обыском, пришлось бы сильно постараться, чтобы найти хоть что-нибудь. Пожилой учитель сидел за своим столом, скрючившись от холода и кутаясь в коричневое пальто. Увидев их, он мгновенно обрадовался и, замешкавшись, поднялся. — Неожиданная встреча, Бенджен. Надеюсь, всё в порядке? — В полном, сэр, — Бен ответил на рукопожатие и, кажется, даже выдавил что-то похожее на улыбку. — А вы как поживаете, Менсер? — Всё славно, мистер Берримор, у нас к вам большая просьба. — Менс с важным видом протянула руку и ответила согласием на безмолвное предложение присесть. Девушка коротко изложила ему собственную идею, обрисовала все возможные риски и главные преимущества, постаралась заверить учителя в том, что это будет того стоить. Но последнее оказалось лишним. Берримор сразу же подхватил ее идею и действительно был рад тому, что слышал. — Я и сам об этом думал, милая Менсер, только всё никак не решался выразить это предложение. Теперь, с вашей помощью, точно всё получится. За последние месяцы мне удалось собрать книги по истории со всей хронологией, начиная от создания Панема, я узнал множество интересных фактов, к которым не имел доступа даже в студенческие годы в Капитолии. Ваши друзья, Бен, очень влиятельные люди. Парень согласно кивнул. — Так вот, нам удастся заинтересовать многих ребят, включая тех, что учатся не слишком прилежно. Главное, сделать это как можно аккуратнее, поменьше говорить о революции, чтобы это формировало в них правильные взгляды, а не желание сразу же приниматься к необдуманным действиям и болтовне. Вы поможете мне составить план занятий как можно аккуратнее, — словно в подтверждение своих слов мужчина всё время сопровождал их кивками. — И будем чередовать с литературой, начнем с чего-нибудь легкого, современного, а когда дети будут готовы — изучим классику. Глаза Берримора и Менсер горели одинаковым восторгом, эти двое совершенно точно не ошиблись с призванием в жизни. Желание дарить знания было центром их вселенной, этим нельзя не восхищаться. — Еще мы можем приносить им обеды. Это не только поднимет дух ребятишек, но и завлечет новых желающих. Берримор горячо согласился, но уже через секунду побледнел от неловкости. — Не волнуйтесь об этом, уж обеды я смогу устроить сама. А Бен поможет мне приносить их. Стилл кивнул в ответ. Еще несколько минут преподаватели обсуждали между собой детали, пока Бен отрешенно рассматривал интерьер помещения, а после они отправились домой. Уже через неделю состоялось первое занятие, которое посетило всего пятеро наиболее заинтересованных в обучении детей. Обеды тоже сыграли свою роль, спустя месяц уроки в среднем посещало не меньше тридцати учеников. Стилл обсудил свою идею с Батлером, и они сошлись на том, что лучше сделать всё открыто, ведь желание остаться анонимным могло разжечь в ком-то интерес. После установления мощных обогревателей по всей школе к победителю пришло ненавязчивое приглашение посетить столицу и дать небольшое интервью на главном канале. Журналист также упомянул его «очаровательную спутницу, Менсер Ленц».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.