Will not lead to anything.

PG-13
Заморожен
234
автор
Размер:
89 страниц, 25 046 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
234 Нравится 67 Отзывы 98 В сборник

Глава 21.

Настройки
Я, кажется, заснул. Когда я открыл глаза, увидел лишь черноту, а после понял, что уткнулся головой в колени. Тут же я услышал такой привычный, с нотками высокомерия, голосок. — Поттер! Ты что там делаешь, идиота кусок? Малфой. Ну действительно. Почему, почему он? Почему не гриффиндорцы? Ладно, тут я палку перегибаю, но, в любом случае, от ученика факультета Рейвенкло я бы точно не отказался. — Сижу, Драко. Белобрысый нахмурился. Сегодня он был без своей свиты, это и настораживало и радовало одновременно. Вид этих двух… млекопитающих меня бы явно не порадовал. В это время однокурсник продолжил. — И почему же ты именно там сидишь? Опять решил выделиться или как? От известности ноги болят? А… — По вынужденной мере, — перебил я. — Знаешь, мне сюда не надо, вот я и жду, может, лестница какая подъедет… Реакция Малфоя была феноменальной. Сначала на его лице появилось непонимание, потом возмущенность, потом понимание, смешанное с удивлением, а потом он… ушел. Он просто развернулся и, позабыв о том, куда собирался, повернулся ко мне спиной и скрылся в проходе. Это было не удивительно. Я уже пристроился на поручне снова, задремал и забыл о Драко, как вдруг… ...Через минут пятнадцать-двадцать из прохода, в котором он скрылся, показался Филиус Флитвик и немного напугал меня своим тоненьким голосом. — Мистер Поттер! Мистер Малфой сказал, что вы застряли в весьма затруднительном положении! Он улыбнулся и намекающе махнул головой на белобрысого, который, кстати, спрятался в тени и зашелся странными красно-розовыми пятнышками. Теперь он выглядел не как хорек, а… нет, все равно хорек, только теперь рожица измазана в алой краске. Мило. — Что ж, и такое исправить можно… — тем временем продолжал профессор Чар, — Встаньте и соступите на пару ступеней ниже, пожалуйста. Я выполнил указания, смотря как маг достает палочку и указывает на начало лестницы. Не знаю, насколько сложным было это движение, но рука профессора сделала такой пируэт, что, казалось, она стала змеей. Я пошатнулся, когда лестница двинулась по направлению к другой двери. Быстренько соскочив на другую лестницу, я, кажется, в мгновение ока появился возле профессора. — Спасибо, сэр. Я очень вам благодарен за помощь. В душе я был готов трясти его руку миллионы лет, кланяться, падать на колени и все такое, лишь бы отблагодарить за спасение из этого ада наяву. Вся спина ныла от неудобной позы во время сна, а ноги спросонья немного не слушались. — Не за что, мистер Поттер! Однако, думаю, стоит благодарить мистера Малфоя, ведь именно он привел меня сюда. А теперь мне пора идти, работа декана не легка. Я моментально проговорил «До свидания» и Флитвик, зайдя за мою спину удалился. Я поднял голову. Малфой стоял на своем месте. Я подошел к нему. — Спасибо за помощь. Я мог бы все еще быть там, если бы не ты. Он протянул руку. — Будешь должен. На моем лице расплылась ироничная улыбочка. — Буду. Я пожал руку.

***

В гостиной творилось… что-то страшное. Похоже, весь факультет собрался в гостиной и, сидя на явно трансфигурированных диванчиках, слушал рассказ какого-то подростка с третьего-четвертого курса. Некоторые не обращали на него внимания и слушали непонятно откуда берущуюся тихую музыку. Lord, what you're doing to me I have spent all my years in believing you But I just can't get no relief, Lord! Somebody oh somebody Я тихонько фыркнул и направился в свою комнату. Из-за расстояния до моих ушей донеслись последние тихие слова: Can anybody find me somebody to love?
Примечания:
234 Нравится 67 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (20)