ID работы: 8064813

Покой нам только снится!

Гет
R
Завершён
34
автор
Размер:
378 страниц, 75 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 59 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава двадцать четвёртая

Настройки текста
      Загородный дом скалился в сторону шоссе выбитыми окнами, в которых остались жалкие осколки стёкол. Вообще было непохоже, что в этом доме можно было жить. Дверь, некогда крепкая и блестящая, ныне проржавела и едва держалась на петлях. Стены, сложенные из серых шершавых кирпичей, покрылись многочисленными сколами и царапинками. По крайней мере, таков был первый этаж. Второй выглядел поприличнее. Перед домом был разбит великолепнейший сад. Местами росли огромные розовые кусты, кое-где — плодовые деревья. В саду было очень много цветочных клумб. И сейчас всё это великолепие играло на лапу тем, кто был там.       Отряд спецназа, возглавляемый Оскаром, абсолютно бесшумно двигался по саду. Не хрустнет ветка под ногой солдата, не зашуршит сухой лист, не мигнёт лишний раз скрытый фонарик. Никак невозможно обнаружить отряд профессиональных бойцов SWAT на задании. А если их и увидят — автоматы наготове. Они убьют любого, кто окажет сопротивление.       Джуди шла в тылу. Она-таки добилась своего участия в походе, но к ней приставили Гарри и Хьюго с жёстким указанием — в драку не пущать! Гарри не только участвовал в операции, но и с удовольствием снабдил весь отряд ножами. Мало ли что может произойти… Оружие никогда не бывает лишним. А если речь идёт о задержании чёрте кого…       Отряд подошёл вплотную к дому и разделился. Половина пошла за Оскаром в сторону парадного входа, вторая половина вслед за Мартином, бывшим неплохим стратегом, к чёрному ходу. Планировалось нанести два основных удара с разных сторон и повязать, а если понадобится — перебить — всех, кто был в доме.       Наконец оба отряда скрылись в доме. Первые десять минут всё было тихо, затем раздались одна за другой четыре автоматных очереди, чей-то вопль «Б…Ь, СУКА!!!», треск сломанной мебели. На секунду всё снова затихло, после чего из окна высунулся по пояс Мартин, так нелепо выглядящий в бронежилете и шлеме спецназа, заорав во всю мощь глотки:       — Оливеру звоните, быстро!       — Что стряслось? — прокричала в ответ Джуди — в саду лил страшный дождь, так что она с трудом слышала даже свой голос.       — Нет времени объяснять! Сказано ж — быстро!       Джуди достала из кармана джинсов мобильник, на крышке которого чья-то шибко остроумная лапа нацарапала слово «Яблофон».

***

      Оскар двигался по коридору ровно в том темпе, к которому он привык во время спецопераций. Держа в прижатых к солнечному сплетению лапах многозарядный пистолет, Блэкджек оперативно осматривал комнаты, мимо которых проходило его звено. В одной были свалены в огромную кучу старые стулья с ободранной обивкой. В другой стояли несколько шкафов с болтающимися дверцами. На тщательный обыск времени не было, но и так было заметно, что в комнатах первого этажа никто никогда не жил. Они использовались как склад для всякого хлама. В большинстве комнат оконные стёкла были выбиты и заменены простыми решётками из нержавейки.       — Где ж ты зашхерился, падла?.. — Оскар облизнул губы. — Найду — мозги вышибу!       — Командир? — к Блэкджеку подошёл ефрейтор.       — Да?       — Тут в одной из комнат какое-то шевеление. Разрешите проверить?       — Разрешаю. Возьми двоих и проверь.       — Есть. Вы двое — пойдёте со мной.       Трое бойцов SWAT скрылись в одной из боковых комнат. Почти сразу оттуда послышались пыхтение, шум и звуки борьбы. Насторожившись, Оскар остановил отряд и жестом приказал приготовиться. Но тревога оказалась ложной — ефрейтор и двое солдат вывели из комнаты отчаянно упирающуюся крольчиху с невероятно большим животом в джинсах на лямках и блузке.       — Мисс Хоппс?! — Блэкджек замер.       — Вы вообще кто? — взвизгнула Джил.       — Тихо, — Оскар властным жестом собрал её губы в щепоть. — Мы друзья. Нас прислал Ваш брат — Фред Хоппс.       — Фредди?.. — глаза девушки помимо воли заслезились.       — Командир, — подал голос ефрейтор, — предлагаю отвести мисс Хоппс вниз. Ни к чему дамам…       — Атас!!! — заорал солдат из авангарда. — Шухер, атас, палево!!!       В коридоре появились двое лесных волков с дробовиками.       — К бою! — запоздало крикнул Оскар, вскидывая автомат.       Джил спешно увели. Ей вслед полетели два заряда дроби, которые приняли на себя спецназовцы. К счастью, обошлось без жертв — бронежилеты выдержали. Бойцы ответили дружными очередями из автоматов. Кто-то кинул под ноги волкам ложную гранату. Оба упали на пол, закрыв головы лапами. Пара секунд — и количество трупов на полу увеличилось на два.       — Б…ь! — Блэкджек снова облизнул губы. — Двигаемся в ускоренном темпе! Стреляйте по всему, что движется! В живых не оставлять!       Дальнейший путь пролегал по узким слабо освещённым коридорам. Волков больше не встречалось. Оскар уже начал откровенно скучать, когда впереди показалась огромная двустворчатая дверь. Остановившись, Блэкджек поднял автомат и, сделав лапой жест «За мной» ринулся на штурм. Ударом приклада выбил двери. Ворвался внутрь, на ходу срывая с пояса наступательную гранату.       — Вот и вы… — прозвучал флегматичный голос.       Оскар осмотрелся. В комнате не было ничего кроме ковра цвета ночного неба, камина и огромного мягкого кресла, в котором сидел какой-то завёрнутый в плед зверь с полуторалитровой кружкой пива в левой лапе и тлеющей толстой сигарой в правой. Прикладываясь периодически к кружке, зверь курил и насмешливо смотрел зелёными горящими в полумраке глазами на Оскара.       — Я ждал, когда за мной придут.       — То есть?       — А я думал, что в прерогативы SWAT не входит трёп с арестованными, — зверь уронил недокуренную сигару. — Или что-то изменилось за те три года, что я не выхожу из дома?       — Ты вообще кто?       — Не «ты», а «Вы»… Я старше тебя лет на десять, если не больше, мальчишка.       — Да мне плевать! Кто?!       — Джеймс Вулф, младший брат Оливера Вулфа.       Блэкджек поперхнулся.       — Неожиданно, а? — Джеймс хрипло рассмеялся, роняя кружку с остатками пива. — Фу-ты… Всё из лап валится…       — Так ты…       — Не будь наивен, Блэкджек. Ты слышал, сколько махинаций провернул мой брат?       — Ну?       — Их провернул я. А Оливер просто пытался меня защитить. Он растил меня, заменил мне отца и мать… Стоит ли говорить, что Ол любил меня больше своей жизни?       — Что-то ты больно сентиментален… — Оскар сделал знак своим, чтобы они перекрыли все выходы.       — Есть такое… Я уже третью неделю только и жду, когда за мной придут копы.       — Из-за Джил Хоппс?       — В том числе… Будь возможность — я бы ей всыпал, чтобы в городе не светила мордой. Да теперь-то уже что?       В другой стороне зала появился Мартин в сопровождении двух бойцов.       — Что… — он затормозил обеими ногами. — Какого лешего тут происходит?       — Долго объяснять. Нам нужен Оливер. Вызывай.

***

      Прошло два дня с операции — если её только можно так назвать — Элеф вызвал Джуди к себе. Крольчиха не без страха зашла в кабинет начальника. Она была уверена, что ничего хорошего не ожидается. Но полковник, кажется, пребывал в превосходном настроении.       — Сержант Джонс? — Элеф опустил глаза. — Садитесь.       Джуди вскарабкалась на стул.       — Во-первых, — после минуты молчания сказал полковник, — я хочу выразить Вам, сержант Джонс, благодарность за участие в расследовании. Ваша следственная группа восстановила сразу два честных имени…       Джуди только сейчас заметила стоящего чуть в стороне Оливера в полицейской форме. Лихо сдвинув фуражку на затылок, он подмигнул крольчихе и потёр значок, выглядевший странно для просоленного авантюриста.       — Думаю, Вам уже есть чем гордиться.       — Я действовала не одна. И мои заслуги, в общем-то, минимальны.       — Но свою лепту Вы внесли. А это уже что-то. И второе. В связи с завершением одного из самых запутанных дел — а оно, можете поверить, далось всем нам крайне тяжело, да и результаты Вы видели, — Вы получаете повышение до лейтенанта.       Джуди не поверила ушам:       — Вы…       — Да, — Элеф достал лист гербовой бумаги, черкнул пару строк, расписался и поставил печать. — Вы получаете повышение. Кроме того, лейтенант Хоппс, Вы всегда можете обращаться ко мне за любой помощью. Вы даже представить себе не можете… — голос полковника просел, — что Вы для меня сделали.       — Благодарю… — растерянно пробормотала Джуди, принимая приказ о повышении.       — Отличная работа, миссис Джонс! — Оливер панибратски хлопнул женщину по плечу. — Если чего — только свистните — без ног буду, а приползу!       — Спасибо.       На выходе из кабинета шефа Джуди ждал Оскар.       — Ну?       — Начальник повышение дал.       Блэкджек смахнул со лба, скрытого шлемом, символический пот:       — Слава Богу! Ну, пошли? — он подставил жене локоть. — Извольте опереться, миссис!       Усмехнувшись, Джуди пошла с мужем на выход из отделения — Элеф помимо повышения дал ей вне очереди двухнедельный оплачиваемый отпуск.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.