ID работы: 8065648

Механический инстинкт

Batman: Arkham, Five Nights at Freddy's (кроссовер)
Джен
R
Завершён
51
Размер:
40 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 26 Отзывы 19 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
      Солнце зашло несколько часов назад, ночной мрак накрыл собой небольшие частные дома и старенькие многоэтажки. Здесь было пусто. Фонарные столбы освещали шоссе, покрытое широкими трещинами и свежими заплатками, вдалеке дорога терялась, прячась за горизонт, над которым поднималась темная полоса леса. Этот район поистине был неблагоприятный, практически неизведанная территория, плохо населенная, почти дикая. Здесь обитало очень много енотов, а один раз местные жители видели настоящего медведя гризли. Джокер еще ни разу сюда не заходил, но сегодня он прятался где-то здесь, искал прибежище.       Бэтмену удалось выследить его благодаря мобильной сети: когда тот вышел на связь с одним из своих подельников, он отследил сигнал и определил местоположение Джокера. Брюс выжидал этот момент в течение нескольких часов — и это увенчалось успехом. Он выяснил, что тот прятался совсем в далеких уголках города, почти в пригороде, где и Брюс бывал очень редко. Джокер перемещался небыстро, и его стараний было недостаточно, чтобы запутать след, Бэтмен, не теряя времени, воспользовался бэткрылом и за очень короткое время добрался до этого места.       Отправив бэткрыло патрулировать выделенный участок самостоятельно, Бэтмен двинулся дальше пешком, следуя за сигналом. Судя по всему, Джокер отправился на юг. В теории он не мог далеко уйти, пусть здесь и было предостаточно зданий, где можно было укрыться и переждать, он это явно знал, потому и продолжал двигаться дальше. А Бэтмен неуклонно следовал за ним.       Улочки не привлекали к себе внимание, в целом внешний вид района не отличался от многих других ему подобных, Брюсу не запомнились повороты, сырые от дождя деревья, прогибающиеся под тяжестью мокрых листьев. Он следил лишь за частотой сигнала, который через некоторое время вдруг начал прерываться — что-то его блокировало. Брюс уже хотел выругаться, что рискует упустить Джокера, но вскоре осознал, что вовсе не потерял след.       Он остановился, перед ним возвысилось достаточно крупное здание, в котором, судя по вывеске, находилась пиццерия. Джокер прятался где-то внутри — сигнал шел именно оттуда. Взглянув чуть более внимательно на вывеску, где выцветшими облезлыми буквами было написано «Добро пожаловать в Freddy Fazbear`s Pizza», Бэтмен вошел внутрь.       Огромная странного вида входная дверь была открыта, свет фонаря позади ударял в спину Бэтмена, создавая на полу вытянутую тень. Внутренний интерьер только холла давал понять, что состояние пиццерии плачевное. Не было необходимости проверять информацию, чтобы сказать наверняка, что это заведение — банкрот и, возможно, уже ни один месяц или год стоит брошенное. Последний ремонт стены здания видели со времен своей собственной постройки: местами лежала битая напольная плитка, обои и элементы декора были ободраны и крошились, их пытались украшать многочисленные плакаты, приглашающие посетить пиццерию. Некоторые из них изображали неких кукол — зверей, которые имели весьма узнаваемый внешний вид: вот медведь, это заяц, а это курица с подносом, на котором улыбался большой розовый кекс.       Главный зал выглядел бедно, заброшено, уныло. Бэтмен включил свет, лампы с натугой загудели и тусклым светом постарались осветить холл, но все предметы мебели все равно прятались в полутьме, и словно отвлеченные ото сна они недовольно чернели в углах. Регистрационная стойка, зона ожидания с подранными диванами, небольшой бар — все это выглядело отталкивающе и неприветливо. Свет только лишь подчеркнул нелюдимость этого места. Парящая в воздухе пыль даже Брюсу затрудняла дыхание, а он никогда не был астматиком и не имел проблем, связанных с дыханием. Но пыли здесь было так много, что казалось, будто столики прогибаются под ее тяжестью, а диваны чахнут, задыхаясь. В проходе валялся пустой куллер, за стойкой рассыпались офисные шкафы, в баре и рядом на полу лежали осколки битых бутылок и чашек с бокалами для пива и вина. Несмотря на многочисленный мусор, покрывающий каждый квадратный метр, главный зал выглядел очень пустым.       Подумав, Брюс пришел к выводу, что это место подходит под вкусы Джокера, но только в качестве временного укрытия, в остальном Джокер предпочитал роскошь: один только его костюм обладал ценностью в небольшое состояние, такие дорогие костюмы даже Брюс Уэйн себе не покупает. Проверив еще раз сигнал, который теперь в стенах пиццерии постоянно прерывался, Бэтмен убедился, что идти нужно вперед и, пошел прямо в темнеющий коридор, освещенный только одним светильником, свет которого быстро подрагивал, а остальные светильники не имели лампочек.       Бэтмен продвигался по коридору вглубь пиццерии сквозь полумрак и тишину. Его взгляд уцепился за маленькую камеру, висевшую на стене в углу, она подмигивала бледно-красным светом, сообщая о том, что видит его. Брюс чертыхнулся про себя: Джокер мог это все подстроить и прямо сейчас следить за его действиями с камер наблюдения. Теперь было понятно, почему его оказалось так просто выследить.       Недолго вглядываясь в камеру, Брюс все же решил, что это невозможно. Джокер не любил все так усложнять, подобное поведение больше присуще Риддлеру. Чуть успокоившись, Бэтмен с возобновленной бдительностью прошел вперед. Он оказался в просторном помещении, которое обстановкой напоминало большую столовую, только стоящая у стены сцена с неподвижно замеревшей на ней фигурой меняла первое впечатление. Брюс настороженно замер, приглядевшись к тому, кто стоял на сцене. Через несколько секунд он понял, что это кукла, а не человек, имеющая внешность медведя, похожего на того, кто был изображен на увиденном им плакате в главном зале. Окинув взглядом комнату, отметив про себя, что и здесь все выглядело столь же удручающе, Бэтмен пошел в сторону сцены. Некоторые столы лежали поломанные на полу, остальные стояли неровно, словно кто-то большой расталкивал их, пытаясь пройти. Разорванные, затертые клеенки накрывали несколько столиков, и некогда изображенный на них рисунок различить теперь было невозможно; на полу валялись праздничные колпаки и прочий мелкий мусор.       Бэтмен дошел до сцены. В этой части помещения свет практически совсем не освещал ни сцену, ни куклу, лампочка работала только у входа в обеденный зал, и ее мощи не хватало, чтобы охватить все пространство. Брюс заметил встроенную в стену панель с переключателями, которые, вероятно, управляли светозвуковыми эффектами. Переключив несколько рычагов и кнопок, Брюс проследил за мигнувшим самым крайним прожектором. Больше ничего не произошло. Спустя пару мгновений прожектор мигнул снова и погас, а потом принялся повторять это действие раз за разом. На бóльшее его явно не хватало. Теперь Брюс мог приглядеться к фигуре.       Свет прожектора падал на нее, освещая большую медвежью морду с открытой пастью, безэмоциональный взгляд, уставившийся куда-то вперед, и коричневый облезлый мех, покрывающий его тело. Это была на самом деле не кукла, как поначалу посчитал Брюс, это был робот — аниматроник, его механическая начинка проглядывала сквозь разрушающийся корпус. Порванные оголенные провода торчали из левой руки и ноги, металл, из которого был сконструирован скелет, покрывала ржавчина; а черный галстук-бабочка и дырявый цилиндр без успеха старались украсить внешний облик медведя, а тот по-прежнему оставался пугающим. В моргающем свете прожектора его вид мрачнел с каждым разом, когда полутьма старалась спрятать его уродство. Оскаленная морда медведя наталкивала на мысль, будто он был чем-то недоволен, когда двигался последний раз перед тем, как застыть. Это и был тот самый Фредди Фазбер, изображенный на плакатах и в честь которого была названа сама пиццерия. Микрофон в его правой руке выглядел неплохо, но он явно не был настоящим, и его не покрывало столько пыли, как, например, столы. Фредди уже давно не радовал посетителей известными композициями своего времени, он давно не пел.       Глядя на него, Брюс понял, что пиццерия пустует очень долгое время и не просто несколько лет, а, быть может, несколько десятилетий. Он никогда раньше не слышал о ней, вероятно, по той причине, что во времена ее популярности был молод и путешествовал по миру. Скорее всего так оно и было.       Брюс еще некоторое время смотрел на Фредди, а потом огляделся, прислушиваясь. Здесь было так тихо, что казалось, словно он лишился слуха, но усомниться в этом помогал работающий прожектор, который издавал слабый шорох, когда вспыхивал свет. Бэтмен призадумался: Джокера он так и не встретил, а это место не было похоже на прочие заброшенные здания, в которых он бывал; в воздухе витали странные запахи, мертвецкая тишина внушала недоверие ко всему окружающему, отчего с виду обычный аниматроник казался затаившимся в ожидании добычи монстром.       Бэтмен отошел от сцены и вновь проверил сигнал. Джокер был где-то здесь поблизости. Наверное, в другом помещении. Брюс сощурился: ему все это начинало не нравиться, но сигнал помогал убедиться, что он на правильном пути. Бросив последний взгляд на Фредди, Бэтмен думал, что сейчас пойдет дальше, но продолжал всматриваться в глаза аниматроника. Фредди не смотрел на него, он и не мог бы этого сделать, даже если бы хотел, тем не менее странное ощущение, будто этот медведь прямо сейчас двинется, нарастало непрерывно. Слабо встряхнувшись, Брюс отставил свои подозрения; все это абсурд и глупости, ему просто кажется. Преодолев расстояние до соседней двери, ведущей в неизведанную вглубь пиццерии, Бэтмен сосредоточился на поиске Джокера и его возможном местонахождении. Тишина по-прежнему казалась подозрительной, но не оттягивала на себя внимание так сильно, как сделала это следующая комната.       Когда-то здесь было очень красиво, о чем говорили интерьер и планировка. Это развлекательный зал, здесь дети, подростки и их родители проводили время в выходные дни, праздновали день рождения или именины, устраивали конкурсы и танцы — танцевальная площадка это подтверждала, сейчас она была разрушена и пыльная, как и все вокруг. Люстра, висевшая в центре комнаты, не горела, но, вероятнее всего, она раньше и не работала, а выполняла роль декора; простые лампы слабо освещали широкую комнату, оставляя бóльшую ее часть в темноте.       Брюс окинул внимательным взглядом помещение, сигнал именно здесь стал сильнее. Он прищурился, всматриваясь во мрак, пытаясь разглядеть в нем хоть-то живое. Джокер был здесь, но ни единого звука, сообщающего о его присутствии, Бэтмен не слышал. Он сделал шаг вперед, в стороне заметив темные пятна и разводы на полу, где стоял развалившийся стол для айрохоккея. Он их не заметил сразу, цвет этих пятен ему не понравился: он напоминал собой кровь. Подойдя вплотную, Брюс отметил, что следы шли в сторону еще одной двери, быстро светлея, и выглядели так, будто кого-то или что-то тащили по полу. Брюс нахмурился. В этом районе преступления явно были не редкостью, полиция точно должна быть осведомлена о возможном происшествии, но только отсутствие каких-либо факторов, указывающих на пребывание здесь представителей порядка, наводило на мысль, что даже если это была кровь и в этом месте произошло убийство — об этом еще никто не знал.       Бэтмен опустился на одно колено, собираясь взять образец на анализ, но вдруг свет в развлекательном зале резко погас. С самого начала тут не было светло, но теперь темнота полностью заглотила все окружающее пространство. Брюс быстро поднялся, до его ушей донесся знакомый смешок Джокера. Включив ночное видение, он увидел его, стоявшего в дверном проеме прямо за его спиной.       — Можем поиграть в жмурки, Бэтс, — ухмыльнулся он.       Джокер явно перед собой ничего не видел в отличие от Бэтмена, но на его поведении это практически никак не отразилось, только взгляд был слегка рассредоточен и представлял собой две сверкающие зеленые точки; он и его широкая улыбка хорошо выделялись на фоне черного проема. Бэтмен развернулся к нему и окинул его взглядом, подмечая его довольно приятного фасона костюм и уложенные волосы. Он быстро направился к нему, думая, что Джокер кинется в ответ, вооружившись ножом или другим оружием, но тот лишь примирительно поднял руки.       — Легче, Бэтмен, — захихикал он, — я хоть и не вижу, но точно знаю, что ты собираешься делать.       В этот момент Бэтмен хотел его ударить, но не решился потому, что Джокер не собирался нападать, а лишь сделал пару шагов назад, догадываясь, что тот собирается делать. Он действительно предугадывал все действия Бэтмена. Брюс, чуть помедлив, решил схватить его за руки и сковать наручниками за спиной, но Джокер ловко выкрутился. Через мгновение пара ламп тихо чем-то щелкнула под плафонами и загорелась, едва освещая широкий развлекательный зал. Ни Бэтмена, ни Джокера свет не ослепил: тот был слишком слаб для этого, только Брюс почувствовал легкое жжение в глазах, когда прибор ночного видения, поймав новый пучок фотонов, усилил его в несколько раз и на мгновение засветил обзор.       — Если хочешь знать: это не я играюсь со светом, — пригрозил указательным пальцем Джокер, отдаляясь от Бэтмена на безопасное расстояние.       Если это не он нарушает работу электричества, то скорее всего этим могли заниматься его подельники, Брюс точно не знал, пришел ли Джокер сюда в одиночестве, кроме того вероятность неисправности электросети была очень высока, если судить по внешнему виду пиццерии.       — На самом деле я удивлен, что тебе удалось меня найти, — прищурился Джокер. — Я здесь никогда не бывал раньше, а тут такие виды красивые, согласен? Листики, цветочки, кровь.       Джокер засмеялся. Брюс не особо обращал внимание на состояние района, в котором и он был впервые, с виду тот походил на любой другой пригород Готэма.       Бэтмен проигнорировал вопрос Джокера и, пару секунд вглядываясь в его на удивление спокойные глаза, сделал выпад. Джокер не собирался вступать в драку — это было очевидно, в ином случае он бы давно ответил, а сейчас, слегка пританцовывая, он просто кружил вокруг Бэтмена и отскакивал в нужный момент, посмеиваясь.       Те же действия, те же слова — все вновь повторилось, как в прошлый раз и в позапрошлый с самой первой встречи. Джокер много говорил, приглашая станцевать с ним, ведь рядом такой замечательный сломанный подиум. А на вопрос, есть ли здесь еще кто-то, он уверял, что пришел один, но Бэтмен ему не верил. Никогда не верил.       Им не пришлось драться — те действия, которые пришлось совершить Бэтмену, чтобы обездвижить Джокера, прижав его к стене, нельзя назвать дракой. Он действовал механически, отточенными движения, почти не задумываясь, а потому совсем не запомнил, как у него это получилось. Однако Брюс все равно чувствовал себя уставшим, но скорее не физически. Джокер извивался в его руках, зашипев, когда тот больно заломил его руку, но продолжал скалиться.       — Сколько еще должно пройти лет, чтобы ты захотел со мной просто поговорить, а? — Он хмыкнул, услышав звяканье наручников. — Или должно что-то случиться, чтобы ты перестал быть таким угрюмым истуканом? Что это должно быть: апокалипсис? Чума? Детский утренник? Юбилей нашего пятилетнего знакомства, который был полгода назад?       — Замолчи, — буркнул Бэтмен, потянув Джокера за собой в сторону выхода.       — Мы так давно друг с другом знакомы, но ничего толком не знаем друг о друге! — он выразительно усмехнулся, а потом добавил более приглушенным голосом: — Почти, хм-м.       Шел он не охотно, упирался ногами, тянул в сторону, дергал плечом, но делал это игриво, словно просто шутил со старым другом. Бэтмен лишь косо на него поглядывал, подозревая про себя, что вправду попал в ловушку: обычно Джокер не дается так просто в руки, но подыграл ему. Он что-то затевал. Доверия к происходящему Брюс не испытывал, но продолжал вести Джокера за собой, и, как только они выйдут на улицу, он собирался вызвать бэткрыло.       Джокер и раньше бывало сдавался почти без боя, и всякий раз это завершалось вычурной, кровопролитной выходкой, за исключением одной, когда Джокер сбежал из Аркхэма в День Святого Валентина и на центральной площади выложил огромный знак летучей мыши из редчайших цветов, которые принадлежали Айви и находились в ее саду. Тогда она возненавидела его еще сильнее, но Джокеру было все равно. Этот раз, может быть, схож с тем случаем, но Брюс не собирался терять бдительности.       — М-м, нам предстоит долгая дорога до лечебницы, может, разрешишь сходить на дорожку? — спросил Джокер, склонив голову и изогнув бровь.       — Нет, — просто ответил Бэтмен.       — О, хочешь, чтобы я испортил сиденья в твоем тарантасе?       Брюс крепче сжал предплечье Джокера, ощущение, что сейчас случится что-то, не покидало его, и он был уверен, что причиной этому служит лишь человек, идущий рядом с ним, который вновь что-то принялся бормотать, но его никто не слушал.       Они уже были в холле прямо напротив открытой двери, внешний вид которой был весьма странным для пиццерии: она выглядела так, словно закрывала доступ в бункер, а не обычный ресторан. С самого начала она привлекла внимание Брюса, но тогда он не был столь насторожен, а теперь ее внешний вид создавал впечатление, что она прямо сейчас рухнет на пол и запрет их внутри.       Наверное, или дверь умела читать мысли или же кто-то нажал на рычаг, однако дверь, громко загудев, начала закрываться с достаточно высокой скоростью. Железный гул разнесся по всему пустому холлу, и стены зловеще задрожали, как глотка проголодавшегося зверя. Джокер восторженно охнул и хмыкнул:       — О, это было неожиданно.       Бэтмен сразу схватил его за пиджак и, приподняв, гневно стряхнул.       — Это ты подстроил?       Джокер фыркнул и качнул головой, откинув со лба, упавшую прядь волос.       — Это не входило в мои планы.       — Кто здесь находится помимо тебя? — продолжал допрос Бэтмен.       — Я один, Бэтс, я же тебе уже говорил.       — Ты врешь, — выдохнул Брюс. — Как всегда.       — Ну, не в этот раз, — уже серьезнее ответил Джокер, бросив на дверь подозрительный взгляд.       Они молча вглядывались друг другу в глаза. Брюс узнавал этот взгляд — Джокер ему не врал, но верить у него не получалось, он сильнее сжал ткань пиджака в кулаках, удерживая себя от желания продолжить давить. Он себя пересилил. Бэтмен оттолкнул Джокера и под его удивленный смешок двинулся к двери.       Он осмотрел ее поближе. Металл, из которого она сделана, выглядел прочным, вероятно, это был сплав свинца, пробить такой голыми руками не получится; механизм, благодаря которому дверь приходила в движение, Брюсу был не ясен, а сканирование показало, что это могло произойти из-за неполадок в электросети, но никакой уверенности, что дверь не закрывали принудительно, не было. Брюса не отпускало ощущение, что это дело рук Джокера и его людей.       Бэтмен обернулся к Джокеру. Тот стоял, согнув спину, слегка склонившись в сторону, лицо его было сосредоточено — он пытался выбраться из наручников, но когда заметил, что на него смотрят, сразу выпрямился.       — И чего же мы ждем? Ломай.       — Прикажи своим людям открыть дверь, — велел Бэтмен.       Джокер сощурил глаза от умиления и хмыкнул.       — Ох, последний раз повторяю: я пришел один. И, Бэтс, ты серьезно думаешь, что даже если я врал — я бы тебя послушал? Наивный мышонок.       — Джокер, — рыкнул Бэтмен, подойдя почти вплотную, — не испытывай мое терпение.       — Иначе — что? — принял вызов Джокер, не двинувшись с места, позволяя Бэтмену вторгнуться в свое личное пространство.       — Иначе врачей в Аркхэме шокирует количество сломанных у тебя костей.       — О-хо, обожаю твои угрозы, Бэтмен. Особенно, когда они сбываются.       Вновь наступила тишина, а в памяти продолжали греметь последние слова.       — Это ты подстроил? — еще раз спросил Бэтмен, догадываясь, какой услышит ответ.       — Нет, — ответил Джокер с той самой неподдельной уверенностью. — Мне начинает казаться, что у тебя паранойя. Может, когда попадем в Аркхэм, ты останешься с нами? Я заставлю Харли приносить нам утренний чай, вы с Харви будете обсуждать политику и остальные неинтересные вещи, а я с Эдди будем соревноваться в остроумии. Что скажешь? Мы с тобой будем сидеть в соседних палатах, перестукиваться друг с другом по ночам. Романтика!       Брюс постарался не обращать внимание на Джокера и попытался связаться с Альфредом, но со связью явно что-то было не то — она постоянно обрывалась, не позволяя отправить сообщение. В пиццерии должны были находиться технические помещения или пункт управления, откуда получится открыть дверь. Брюс заметил на стене ободранную, почти выцветшую схему пиццерии, но ей еще можно было воспользоваться.       Джокер, пока говорил, позвякивал наручниками, а когда ловил на себе вражеский взгляд, сразу прекращал. Брюс снова взял его за предплечье и повел за собой к схеме.       — Ты слышал, что я сказал? Эй, ты мне не доверяешь разве? Я никуда не убегаю.       — Стой спокойно, — приказал Бэтмен, пробежав глазами по схеме, буквально сразу обнаружив комнату охраны. Должно быть, это что-то вроде диспетчерской.       — Мне это уже начинает надоедать, — пробормотал Джокер.       — Ты еще можешь все исправить.       — Это сделал не я.       Бэтмен повел Джокера к комнате охраны, которая располагалась в противоположной части здания относительно выхода. Оставлять клоуна без присмотра Брюс не хотел.       — Тогда кто?       Джокер раздраженно фыркнул, но не ответил. Брюс даже слегка удивился, но постарался сосредоточить внимание не только на нем, но и на окружении, ведь здесь все еще могли находится его люди, и они могли неожиданно напасть из-за угла. Бэтмен не верил словам Джокера, и допускать обратное опасно. Он убедился в этом на собственном опыте.       Джокер шел медленно, он не хотел идти и тянул назад, безуспешно пытаясь понять, куда его ведут, но Бэтмен оставался глух к его речам.       Они прошли развлекательный зал. Брюс краем глаза заметил сцену и Фредди, который по-прежнему стоял на месте. Свет везде горел, хоть и освещал помещения с трудом, зачастую работали только по одной лампочке, и их мощности не хватало, чтобы отгонять давящий на стены мрак. Создавалось ощущение, что тьма только чернела с каждым шагом, Брюса одолевало плохое предчувствие, но он не мог определить его первоисточник, ему казалось, что из-за угла нападет не человек с маской клоуна на лице, а что-то другое.       — И куда ты меня ведешь? Ничего более скучного мы с тобой не делали. — Джокер остановился и намертво встал на одном месте, отказываясь куда-либо идти дальше.       — Не нужно было выбирать такой скучный способ развлечения, — ответил Бэтмен, потянув его вновь.       — У тебя не только паранойя, Бэтс, но и еще запущенная стадия тупости. Сколько еще раз я должен повторить, что это все подстроил не я?       Он вырвался из рук и отскочил назад, подняв руки, которые успел освободить — это был вопрос времени, — в пальцах он зажал наручники и покачал их из стороны в сторону.       — Ты знал, что они бесполезны.       Бэтмен хотел перехватить его руку и рванул к нему, но тут Джокер выхватил пистолет, направив дуло прямо в голову.       — Нет-нет-нет, Бэтси, спокойно, спокойно.       Брюсу пришлось остановиться и гневно сжать кулаки.       — Джокер… — прошипел он.       — Я планировал сбежать при других обстоятельствах, — произнес Джокер, сделав шаг назад, — но все идет не совсем по плану; черт дернул меня спрятаться в этом сарае. Думаю, нам с тобой стоит разойтись и вновь встретиться в более приятной обстановке. Что скажешь?       Он продолжал отступать назад. Брюс точно знал, что дальше по коридору находится комната охраны, они не дошли совсем немного. Лампочка, висевшая над его головой, предупреждающе моргнула и затрещала. Джокер, не опуская пистолет, хищно и совсем не дружелюбно ухмылялся.       — И куда ты собираешься идти? Входную дверь ты не откроешь.       Бэтмен сосредоточил взгляд на Джокере, но вдруг заметил за его спиной какое-то движение и как что-то сверкнуло в темноте. Он приготовился к атаке, но замер в удивлении.       Джокер в ответ на его замечание засмеялся, совсем не обращая внимание на поведение оппонента.       — Какой глупый вопрос. Тут найдутся выходы…       Джокер столкнулся спиной с тем, кто подкрался к нему сзади. Темный силуэт возвышался над ним на целую голову или даже выше; два ярко-красных глаза смотрели безучастно и в тоже время угрожающе.       Джокер вздрогнул от неожиданности и обернулся, встретившись с красными глазами неизвестного существа, все еще скрытого в полумраке, но с постепенно проявляющимися неестественными чертами полузверя-полумеханизма.       Джокер не успел среагировать: он растерянно всматривался в глаза напротив, как лапа существа — ледяная и твердая — больно сжала его шею и потянула к себе. Зверь склонил голову, и лампочке наконец удалось осветить его лицо… которого не было.       Джокер и не хотел всматриваться, но вид, открывшийся его взору, запечатлелся в памяти, словно выжженный каленым железом. Он увидел большую нижнюю челюсть с зубами, провода и крепления, которые переплетались в районе глаз и подтверждали небиологическое происхождение этого зверя. На макушке его торчали два ободранных зайчих уха, одни из которых был почти оторван и висел на одних только проводах. Не было ни лба, ни носа, ни всей верхней челюсти — эта морда смотрелась максимально жутко. Он не был живым, но двигался, его глаза были пусты, но в них виднелась ярость.       Его пальцы сдавили гортань Джокера с такой силой, какой он не смог бы припомнить никогда, в глазах тут же почернело, и кровь зазвенела в ушах. Он направил пистолет на робота и, не целясь, выстрелил наугад. Пуля попала в плечо, прошила корпус насквозь и отрикошетила от стены, сломав что-то, чего не было видно в темноте.       Брюс всего мгновение думал, что этот робот — аниматроник, отдаленно похожий на Фредди — с Джокером заодно и ничего ему не сделает, но ошибался. Когда Джокер выстрелил, аниматроник вздрогнул, издав странное кряхтение, и отбросил его в сторону Бэтмена. Брюс еле устоял на ногах, удерживая завалившегося на него Джокера, который хватал ртом воздух и сухо кашлял. Робот скрипнул железными деталями, которые прекрасно было видно через дырявый корпус, и двинулся к ним.       В подрагивающем свете Брюс только сейчас заметил, что у того отсутствовала левая рука — она была оторвана, это было видно по сломанному креплению, торчащему из плеча, и несколько испорченных проводов. Аниматроник зашагал к ним, протянув лапу, внутри него что-то вибрировало, создавая звук, похожий на рычание; ему и не нужно было открывать пасти, чтобы показать свои намерения — зубы его всегда обнажены. Он шел неторопливо, но уверенно и грузно. Его сила и масса хорошо чувствовались.       Бэтмен достал бэтаранг и бросил его в аниматроника, попав прямо в голову, но это не причинило тому вреда и нисколько не замедлило. Он пошел на Бэтмена, а Джокер обогнул его и оказался за спиной.       — Ох, Бэтс, можешь с ним развлекаться дальше, если хочешь, — хмыкнул Джокер, но в его голосе было слышно напряжение, а не веселье. Он не шутил и решил не вступать в бой; он попятился назад, наблюдая за тем, как Бэтмен уворачивается от замахнувшейся на него лапы, пальцы на которой ободрались так сильно, что остались одни лишь острые металлические фаланги.       — Джокер, стой! — крикнул Бэтмен, уклонившись от очередного замаха. Он не мог допустить, чтобы Джокер сбежал, и аниматроник не должен был ему помешать. Но Джокер об этом не знал, он помахал ему рукой и пошел дальше по коридору, желая найти обходной путь.       — Черт, — выплюнул Брюс, взглянув на механического зверя перед собой.       Мерцающий свет начинал раздражать и отвлекал. Аниматроник двигался к нему и мог зажать у стены, Брюсу приходилось постоянно двигаться. У него не было времени разбираться с ним, он хотел догнать Джокера. Быстро окинув глазами коридор, он заметил разобранный — или же развалившийся со временем — стеллаж, рядом с которым лежала металлическая балка. Бэтмен рванул к ней, но в этот раз аниматроник дотянулся и ударил со всей мощью, что таилась в его единственной лапе. Брюса отбросило, и он сильно ударился о стену, но проигнорировал загудевшую от боли голову и, подобрав балку, замахнулся на зверя.       Он ударил его по голове, попав по челюсти и выбив пару искусственных зубов. Аниматроник почти потерял равновесие и пошатнулся, механизмы внутри заскрипели, клапаны открылись, выпуская воздух, отчего послышался протяжный вой. По крайней мере, Брюс думал, что именно из-за этого он услышал этот звук, других объяснений этому он не нашел, и он не знал точно, как устроена работа этого аниматроника. Брюс даже представить себе не мог, каким образом подобное существо способно было передвигаться.       Он ударил еще раз и от удара кусок уха, который держался на проводах, отлетел. Аниматроник снова издал усталый и злой рык. Лампочка в коридоре лопнула, погружая их в полнейшую тьму, в которой горели только красные глаза. Но Брюс не растерялся, не теряя времени он последний раз нанес удар, отвлекая робота, а после побежал в ту комнату, в которой скрылся Джокер. Аниматроник замедлился, но все же двинулся за ним.       Брюс тяжело дышал вымотанный короткой, но напряженной битвой, голова по-прежнему гудела, но уже не так сильно, он вновь сосредоточился на поиске Джокера, и пока бежал в мыслях гулял одни вопрос: что прямо сейчас произошло?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.