ID работы: 8065832

" Поцелуй ангела " .

Слэш
R
Завершён
619
Пэйринг и персонажи:
Размер:
206 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 144 Отзывы 290 В сборник Скачать

Глава семнадцатая .

Настройки текста
      И вдруг в этой звенящей тишине раздался голос, который я не ожидал услышать в данной ситуации. — Молодец, Поттер! — это крикнул Драко Малфой. И все стали вставать со своих мест и хлопать в ладоши, крича мне слова одобрения. И даже драконологи выскочили из своих укрытий. Я посмотрел на судей. Алекс так и держал над головой табличку с цифрой 10, потом поднял свою табличку Каркаров, с цифрой 9, мадам Максим, дала мне 10 баллов, а Дамблдор 6. — Итак, — заорал Бекман, — Гарри Поттер получает 35 баллов. Увы, это четвертое место. Но он проходит в следующий тур. Когда увидели, что Дамблдор поставил мне 6 баллов, раздался свист и выкрики возмущения. Директор, увеличив голос СОНОРУСОМ, объяснил почему он поставил мне так мало. Оказывается не было зрелищности! Надо было мне побегать от этого зверя, на потеху толпе и лично директору Дамблдору. С трибун начали выбегать зрители. Меня подхватили на руки близнецы Уизли и понесли в замок. Я всё время вертел головой, искал Седрика и чемпионов. Но их никого не было. — Ребята, оставьте меня в покое, — заорал я на близнецов. Невилл выхватил меня у них и оттащил подальше. — Невилл, где Седрик и остальные? — Их уже отправили в лазарет. — ответил мне друг. — В лазарет? Зачем? Они что, сильно пострадали? — заволновался я. — Делакур и Крам не сильно, а Седрик… — Что с ним, говори, — заорал я на друга. — Его сильно опалило огнём. Мы толком не видели, но Бекмэн сказал, что ничего страшного. — Да для этого козла, вообще ничего страшного не существует. — я кинул яйцо в руки Невиллу и со всех ног рванул в замок. Перескакивая через несколько ступенек, я проклинал тех, кто решил устроить лазарет на четвёртом этаже. Толкнув тяжёлые, деревянные двери, я зашёл в помещение больницы. Флёр, сидела на кровати и у неё была перевязана рука, Крам лежал с вытянутой ногой в гипсе, а Седрика я не увидел. — Где он? — спросил я у Виктора. — Там, за ширмой, — махнул головой Крам. Я пошёл за ширму. На кровати на левом боку лежал мой самый дорогой человек. Вся его правая сторона была намазана какой-то вонючей мазью. Я обошёл кровать и присел возле его лица на корточки. — Седрик, родной мой. Как же так? — он ничего не сказал и только закрыл глаза. Ему было очень больно. Я встал на ноги и позвал своего Добби. — Сэр Гарри Поттер звал Добби? — как всегда спросил домовик. — Да, Добби, принеси мне мои брюки из комнаты, что нам выделили. Ну ты знаешь, где это. И побыстрей, пожалуйста. Добби махнул ушами и исчез. На мне, как и на всех чемпионах была одета спортивная форма. Через мгновение Добби появился и отдал мне мои брюки. Седрик молча смотрел на меня, и я в его взгляде видел вопрос. " Зачем брюки? " — Потерпи, родной. Сейчас я тебя вылечу. Только верь мне. — я достал из брюк серебряную бутылочку с НЕКТАРОМ ЖИЗНИ, и откупорил её. — Открой рот, — попросил я Седрика. Но он помотал головой, что не может. Ко мне подошла мадам Помфри. — Мистер Поттер, что Вы здесь делаете? Мистеру Диггори нужен покой. — Мадам Помфри, у вас есть шприц? — не слушая, что она мне говорит, спросил я. — Что? — удивлённо переспросила она. — Шприц, таким делают уколы. — объяснил я. — Мистер Поттер, мы не делаем уколы. Уж Вам то об этом должно быть известно. — Ну хотя бы что-нибудь похожее на шприц. Может пипетка есть? Хоть что-нибудь, чтобы я смог просунуть ему в рот. — Зачем Вам это надо, мистер Поттер? — в замешательстве спросила медиведьма. — У меня есть шприц, — сказал появившийся Снейп. — возьмите, Поттер. — он протянул мне в вакуумной упаковке, простой маггловский шприц. Я готов был расцеловать профессора, но сейчас надо было спасать моего жениха. — Северус, — воскликнула Помфри, — зачем, ты даёшь ему эту штуку? Ты же не знаешь, что он собирается делать? — Поппи, чтобы Поттер сейчас ни сделал, хуже не будет. Успокойся. Мистер Поттер, делайте что надо. Пошли Поппи, выпьем успокоительного. — суровый профессор, взял под руку женщину и увёл из-за ширмы. Когда они ушли, я сел перед Седриком на колени и сказал ему. — Седрик, милый, я сейчас попробую просунуть шприц в твой рот и волью зелье. Оно уникальное, такого больше нет, поэтому тебе надо постараться проглотить его. Я не знаю, как оно подействует на тебя, но мне помогло. Ты мне веришь? — он закрыл и открыл глаза. — Хорошо. Я откупорил бутылочку и раскрыл шприц, через иголку набрал небольшое количество нектара, как раз на один глоток, пальцами расширил губы парня, и просунул сквозь них шприц без иглы. Потихоньку выдавливая жидкость, я наблюдал за глотательными движениями кадыка Седрика. Он через силу проглотил всю порцию. И закрыл глаза. Я так и остался сидеть возле него на коленях. Будем ждать. Когда должен подействовать этот напиток, я не знал. Ведь там, где я употреблял, времени не существует. Через несколько минут за ширму пришёл Алекс, я кинулся к нему. — Алекс, помогите, я дал ему нектар, но он почему-то не действует, по крайней мере, так как подействовал на меня. Алекс подошёл к Седрику и провёл вдоль его тела руками. — С чего ты взял, что нектар не действует. Просто ты излечивался изнутри, а у него, в основном, наружные повреждения. Успокойся, он сейчас спит. Завтра будет здоров и свеж, как весенний цветок. Я смотрю, вы обручились? — он взял мою руку, на которой было кольцо. — Да, я дал согласие Седрику. Я его очень люблю и хочу быть всегда рядом с ним. — Это хорошо, ты его и исцелишь. А я тебе помогу. — Алекс, как же так получилось, что он получил такие ожоги? — Ему достался Шведский короткорылый дракон. Твой Седрик, молодец, он смог превратить камень в собаку, чтобы отвлечь внимание драконихи, у него всё отлично получилось. Не каждый сможет из камня трансфигурировать полноценное крупное животное. Это не из мягких тапочек получить кролика. Он уже забрал яйцо из кладки и выходил за ограждение, как она в последний момент кинулась на него и полыхнула огнём. Я успел приостановить пламя, иначе бы мы собирали твоего жениха в коробочку. Ведь огонь этого дракона может испепелить даже кости. А у твоего парня, пострадала только кожа. Ночь он проспит, за это время всё у него восстановиться. И даже шрамов не будет. Только по началу цвет кожи будет отличаться. Но со временем и это пройдёт. — Спасибо тебе, Алекс. — я взял за руку мужчину и крепко пожал её. — Для этого меня и послали, чтобы ты был безмятежен. Ведь если бы с твоим Седриком что-то произошло, что бы ты делал? — Превратил бы всё в пыль и себя тоже, — ответил я и сел опять на колени возле своего дорогого парня. — Вот именно. — А как другие прошли это задание? — Девушке достался самый спокойный дракон. Она ввела его в транс, используя свою вейловскую силу. — Какую силу? — переспросил я. — Вейловскую, ты разве не знаешь, что эта девушка полувейла. — Что значит полувейла? — Гарри, ты меня действительно удивляешь! Неужели ты не знаешь, кто такие вейлы? — Не знаю. Откуда бы мне об этом знать? — обиженно пробурчал я. Ну действительно, откуда я могу знать, — кто такие вейлы. Кентавров знаю, гиппогрифа видел, и вот, с драконом познакомился, а с вейлами я вообще дел не имел, да и слово это слышу в первый раз. — Не обижайся, я тебе потом дам книгу, в ней обо всех волшебных существах написано. — успокоительно произнёс Алекс. — Хорошо, я не обижаюсь. Просто глупо, сколько я всего не знаю. — - Невозможно узнать всё сразу, на это нужно время и… желание. У тебя его раньше не было. Ведь так? — я только кивнул головой. Да, он прав, не было желания учиться и узнавать что-то новое. Жил одним днём. Но теперь всё изменится. Я буду стараться, чтобы соответствовать своему жениху. Он ведь лучший студент школы. — Алекс, а кто такие соулмейты? — Соулмейты? А почему ты спрашиваешь? — Когда Седрик сделал мне предложение стать его супругом и я согласился, мы поцеловались, — я немного смутился, но продолжил, — и в это время у нас обоих появились метки на левой стороне груди. У обоих одинаковые. Седрик сказал, что эти метки называются " поцелуй ангела " и это значит, что мы с ним соулмейты. Я постеснялся спросить у него, что это значит. А то он действительно подумает, что я тупой баран. — Пойдём в другое место, и я тебе всё расскажу. Пусть твой соулмейт спокойно спит. Он во сне излечивается. Не беспокойся, он проспит часов двенадцать, не меньше. Надо же, чтобы обгоревшая кожа исчезла, а вместо неё появилась новая. А это всё же не мгновенный процесс. — А если его кто-нибудь побеспокоит и он проснётся? Ему же будет больно, а меня рядом нет. Нет, Алекс. Я не уйду никуда отсюда. — Гарри, ты ему сейчас ничем не поможешь. Я тебе говорю, он не проснётся, пока полностью не восстановиться. И тем более, сейчас придёт его отец. Ты хочешь с ним встретиться здесь, или дождёшься официального представления? — Какого ещё официального представления? — вытаращил я испуганно глаза на Алекса. — А ты как думал? Конечно, твой парень совершеннолетний, но своим родителям представить тебя обязан. — Да чего меня представлять? Меня и так все прекрасно знают. — Он должен представить тебя, как своего жениха. Так положено. — улыбаясь сказал Алекс. — Кошмар! А я ни вести себя правильно не умею, ни разговаривать с людьми. О чём я буду с ними говорить? Не о своих же приключениях? — Гарри, мы находимся в больничном отделение. Своими разговорами мешаем людям отдыхать, — уговаривал он меня. — Пойдём, уже пора обедать. А потом мы обо всём поговорим. Я нехотя согласился с ним, действительно, сейчас я Седрику ничем помочь не могу. Да и есть, чего-то, захотелось. Я повернул осторожно голову своего жениха так, чтобы она лежала на подушке ровно и нежно поцеловал его в крепко сжатые губы. Он не пошевелился, и только слабое дыхание говорило, что он просто спит. Я проверил, на месте ли амулет, дар Магии. Он был на груди у Седрика и даже не оплавился. — Спи, мой хороший, и пусть тебе снятся сладкие и добрые сны. Меня Алекс отправил в Большой зал на обед, а сам остался поговорить с мадам Помфри. Флёр в лазарете не было, а Крам, с поднятой вверх загипсованной ногой, спал.

***

      В зале уже собрались все студенты и преподаватели, а также гости из Франции и Болгарии. Они редко питались с нами вместе, и приходили только тогда, когда должны быть сделаны какие-нибудь объявления. Меня заметили, но отнеслись к моему появлению спокойно. Только некоторые помахали рукой и подошёл друг Седрика, Ян Лавинский. — Поттер, — тихо спросил он, — что с Седриком? Нам ничего не говорят. Я не стал скрывать от него правду и ответил также тихо. — Его сильно обожгло пламенем дракона. Вся правая сторона обожжённая. Но сейчас он спит. Ему дали отличное зелье и через сутки он восстановиться. Не волнуйся, всё будет хорошо. — Я могу сказать об этом на факультете? Все переживают. Я посмотрел в сторону стола, за которым сидели друзья и просто однофакультетники моего парня и заметил, что у девочек красные глаза, видимо они плакали, а парни встревоженно смотрели на нас с Яном и прислушивались к нашему разговору. — Конечно можешь. Люди должны знать правду, но успокой их. Я сделаю всё, что смогу, чтобы с Седриком всё было нормально. — А ты, Поттер, молодец! Не пошевелив ни одним пальцем, сделал эту дракониху. Как это она сама кинула тебе яйцо? — Ловкость рук, и никакого мошенничества, — улыбнулся я и развёл руками. Он кивнул головой и протянул мне руку, я от души пожал руку лучшего друга своего жениха. Когда я сел на место оставленное для меня Невиллом, мои однофакультетники зааплодировали мне. А Колин начал бегать вокруг меня со своим фотоаппаратом. За преподавательским столом поднялся Дамблдор. По всей видимости, опять ждали только меня. — Дорогие мои! — громко произнёс он, дождавшись, когда все угомонятся. — Вот и закончился первый тур соревнования молодых волшебников. Слава Мерлину, никто сильно не пострадал, — в этот момент у меня началось жжение внутри, и я стал пристально смотреть на бороду этого лживого человека. — тех, кто получил незначительные травмы, наша, непревзойдённая, мадам Помфри поставит на ноги без проблем и они скоро вернутся к нам. — не обращая внимания на гул прокатившийся по залу, он продолжил, — Сейчас я оглашу результаты первого тура. Итак: первое место заработал студент школы Хогвартс, Седрик Диггори. Он набрал сорок очков. Правда он немного попал под пламя дракона, но могу вас уверить, сейчас у него всё нормально. Через несколько дней он будет совершенно здоров. — бодро произнёс Дамблдор, я продолжал смотреть на кончик его бороды, который начал потихоньку дымиться, но директор, увлечённый собой, этого не замечал. А так как он стоял лицом к нам и спиной к преподавателям, то и они этого не заметили, а студенты молчали… — Второе место заняла наша несравненная красавица и умница, студентка школы Шармбатон, Флёр Делакур! Она набрала 39 баллов. — в зале раздались аплодисменты. Дождавшись, когда стихнут хлопки и выкрики поддержки гостьи из Франции, директор продолжил, не обращая внимания на то, что ученики стараются не смотреть на него. Его борода уже начала дымиться сильнее, и это стали замечать даже профессора. Но я не смотрел на них, я не сводил взгляда с бороды директора, которую мне хотелось повыдёргивать по одному волоску до последнего, лично своими руками. — Третье место занял знаменитый ловец, студент школы Дурмстранг, Виктор Крам! Он набрал 37 баллов. — тут все стали хлопать сильнее и даже послышались свистки. — А где сам Крам? — раздался вопрос со стороны, где сидели болгары. — К сожалению, Виктор не смог присутствовать на этом банкете, он сломал ногу, но это произошло уже после того, как он закончил задание. — развёл руками Дамблдор, — И последнее, но не менее почётное, место занял Гарри Поттер, набрав 35 баллов. — зал просто оглушило аплодисментами. Особенно старались гриффиндорцы, но в это момент вспыхнула борода директора Дамблдора, он начал сбивать пламя рукой, но только сильнее распалял огонь. Мадам Максим, имея большой рост и длинные руки, схватила кубок, стоявший около неё на столе и плеснула на бороду директора, но видимо в этом кубке было спиртное и огонь разгорелся ещё сильнее, охватывая уже усы Дамблдора. Профессор Снейп быстро подошёл к директору и, из палочки, водой потушил то, что осталось от знаменитой гордости директора Дамблдора. Потом он повернулся к нам, и приподняв брови, посмотрел на меня. Я, в свою очередь, тоже поднял брови в недоумении: А при чём здесь я? Как что, так сразу Поттер виноват !..
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.