Созвездие Большого Пса

R
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Макси, написано 69 страниц, 27 503 слова, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник

Часть 2

Настройки
Июль 1992 Альтаиру понравилось жить в доме госпожи Мориган. Молодая черноволосая ведьма внушала доверие с того самого момента, когда сказала что с мамой все будет хорошо. И он почему-то поверил. На душе стало так легко, словно что-то ужасное, оплетшее сердцем темными нитями исчезло оставив лишь ощущение тепла и радости. И хоть он знал, что ведьма врать не будет, он не отходил от матери ни на секунду. Из всей толпы незнакомых людей, которые спасли их, в домике остался Райли, который при виде ведьмы испытывал такой экзистенциальный ужас, что готов был плюхнуться на колени. Альтаир в такие моменты подавлял улыбку, он искренне не понимал, что же такого страшного в госпоже Мориган. Она была мила, у неё была теплая улыбка и приятные руки, которыми она ерошила кудряшки на его голове. А самое главное, она не гнала его от матери и разрешала сидеть рядом даже ночью, отсылая Райли принести мальчику хлеба и кувшин молока. Райли нравился Альтаиру. Высокий мужчина, худощавый как спичка, был невообразимо серьезен и вел себя с ребенком как со взрослым. Мальчик просто не мог потерять его доверие, отчебучив какую-нибудь шалость или капризничая. Вот и приходилось вести себя как взрослому. Мама пришла в себя только через неделю, и Альтаир тут же позвал ведьму. Мориган подошла к ним легкой походкой, выдворила Альтаира во двор (несмотря на все его возражения), и позвала Райли. Но мальчик все равно подслушал их разговор сквозь щель в двери. – Господин Райли О’Ши, – произнесла Морриган. – Спас тебе жизнь, деточка, – Альтаир в этот момент бурно удивился, какая мама ей деточка. Да она выглядит младше мамы! – Древняя магия, сильная. Теперь родичи вы, кем будет, решать вам. Захочешь брат, захочешь муж... Да хоть отцом, – хохотнула ведьма, глядя на потупившегося Райли. – Да только ближе и роднее теперь для тебя никого нет и не будет. Неразрывно связаны вы. Да не вставай ты, деточка, лежи. Тебе отдыхать надо, сил набираться. – Но Альти, я должна... – Я позабочусь о нём. И кровник поможет, верно? Устроим мы его в эту треклятую школу, и соберем. И о палочке не волнуйся, лучшая будет. Джейн обессиленно упала обратно, а Альтаир отпрянул от двери. И вовремя. В этот момент вышла Мориган. Он смерила его оценивающим взглядом и улыбнулась чему-то своему. – Дай матери поспать, орлёнок. Письмо уж завтра придет, а ты еще без палочки. Дело ли это? – Я думал в школе дадут... – он открыл рот от осознания, что ему не придется ждать до первого сентября. – Мне братья рассказывали... – Да разве ж они про Хогвартс рассказывали? – хмыкнула она. Было что-то в её речи странное, что-то такое что не вязалось что не вязалось с ее внешностью. – Хочешь увидеть как палочки делают? – Хочу, – выпалил он. Он в детстве даже воображал себя создателем палочек, все пытался в прутик запихнуть шерсть Годрика, любимого кота дяди Льюиса, да ничего не вышло. – Вот и отлично... Слушай внимательно... Они шли по лесу и Альтаир вертел головой, старательно прислушиваясь к своему сердцу. Ведьма велела ему самому выбрать ветку для его будущей палочки, а сама превратилась в ворону и летела рядом, лишь изредка мелькая среди деревьев. В лесу было зябко и жутко, мальчику казалось, что какой-то зверь следит за ним издали, да только подойти не решается. Альтаиру очень не хотелось бы попасть к нему на обед, но ведьма лишь громко рассмеялась, когда он поделился с ней страхами. И превратилась в ворону. Теперь же он шел по тропе в одиночестве, рассматривая деревья. Лес был словно живой и очень волшебный, в этом Альтаир не сомневался. Он ведь последний год только и делал, что готовился к школе. И книжку по Гербологии всю перечитал, после того как стащил у кузины. Не бывало таких лесов, тут и сосны, и клены, и рябина, и береза и даже яблони с грушами были. Яблоко он как раз сорвал и сунул в карман. Не могло быть таких лесов да и точка, ведь каждое дерево растет на разной земле, а тут они соседствуют. Неожиданно Альтаир замер. Перед ним было высокое дерево с тонким светло-зеленым стволом и небольшими листочками. Мальчик не знал его название, но было в нём что-то, что заставило Альтаира сделать шаг и попытаться отломать ветку. Ветка гнулась, но ломаться не хотела. – Осина, значит, – раздался задумчивый голос сзади. Ворона превратилась в человека и в этот момент ветка отвалилась на землю вместе с Альтаиром, словно отсеченная чем-то. – А что это значит? – оглянулся Альтаир, но ворона уже полетела обратно и Альтаиру пришлось идти за ней. Путь был явно домой. В этот раз шорохи в кустах пугали ещё больше, он даже успел заметить промелькнувшую черную шкуру. Становилось совсем жутко, его молчаливый наблюдатель мелькал то здесь, то там, а затем выскочил на тропинку перед ним, толкнув его носом. Альтаир упал на задницу, не смея даже заорать от ужаса. Над ним нависал огромный черный пес, выше его ростом. У него была лохматая черная грива, начинающаяся на голове и идущая по всему хребту, а на хвосте эта грива заплеталась в толстую косу. Пес смотрел на него огромными красными глазами, скалясь, а с зубов капала слюна. Альтаир торопливо сглотнул, отводя взгляд. Он слышал легенды о гриме, но это не грим, это что-то гораздо более ужасное и опасное. Пёс наклонился принюхиваясь к нему, внимательно заглянул в лицо. Альтаира лишь молился, чтобы госпожа Мориган показалась, но её не было. Пес тем временем заглянул в глаза и в этот раз Альтаир не стал отводить взгляд, хотя дед учил его: “Видишь какую-то тварь? Никогда не смотри в глаза. Это их провоцирует. Но и не убегай. Жди пока уйдет, если не можешь аппарировать”. Аппарировать мальчик не мог, и лишь ждал. А вот пёс что-то увидел в его глазах, перестал скалиться и сев перед ним потянулся вперед и потерся мордой о грудь. Альтаир судорожно вздохнул, чувствуя как темнеет в глазах, но терять сознание было нельзя. – Х-хороший пёс... – прошептал он, охрипшим от волнения голосом. Пёс посмотрел сурово, но кажется едва не начал вилять хвостом. Альтаир протянул руку к его голове, мысленно прощаясь с конечностью. Но пёс не стал кусать, а лишь нежился, когда Альтаир почесал его шерсть. Постепенно страх ушёл, Альтаир гладил “адскую собачку”, как он прозвал её, и чесал за ушком. Брутальный пёс почти не выдавал наслаждения, но хвост-косичка метался по земле, поднимая пыль. – Боюсь мама не разрешит тебя оставить, – хихикнул мальчик, едва дотягиваясь до ушей. Где-то спереди хрустнула ветка и пёс, облизав лицо огромным языком, тут же скрылся в чаще. Альтаир удивленно посмотрел на бледного Райли с палочкой наперевес, который тут же бросился к мальчишке. – Ты не пострадал? – испуганно выпалил он, бормоча какие-то заклинания. Видимо, проверял состояние здоровья. – Нет... Я в порядке, – смутился Альтаир, хотя он и сам радовался, что остался жив. – Не шуми, кровник, – раздался голос Морриган со стороны. Она как раз вышла из кустов. – Пёс ничего не сделал бы моим гостям. Али ты собак боишься? – Это же Ку-Ши, – резко ответил сбледнувшийся Райли. – Вестник смерти. – Да у вас, молодёжи, всё вестник смерти. И Гримм, и банши, и Ку-ши, и вообще почти все черные собаки, – неизвестно почему развеселилась Морриган. Она подошла на расстояние вытянутой руки и сняла с одежды Альтаира несколько волосков оставшихся от пса. – Ну надо же, сам отдал. Вот тебе и начинка для палочки. Райли, будь добр, отведи малыша домой, а мне нужно немного поколдовать.

***

Довольно быстро Джейн оправилась от перелета. И хотя первые дни в этом доме напоминали кошмар и она постоянно боялась за сына, который слишком доверчиво относился к незнакомой ведьме, да и к этому высокому и мрачному колдуну, но ничего страшного не происходило. А вот её в четыре руки подлатали на славу, даже пальцы за которые она так волновалась были в порядке. Её смущала ведьма, немолодая невысокая женщина с седой косой, но таким приятным лицом вызывала у неё противоречивые чувства. Что-то в ней было фальшивое, ненастоящее. Но тем не менее, хозяйка дома её спасла, позаботилась о сыне, и Джейн не стала расспрашивать, боясь показаться неблагодарной. А вот новый родич... Он её откровенно пугал. От его спокойного и чистого взгляда по коже бежали мурашки, а голову заполнял туман. Она слишком давно ощущала эти чувства, чтобы принимать их беспрекословно. Да и сам мистер О’Ши не добавлял ясности в их отношения, по большей части то молча, то пытаясь использовать диагностирующие чары. Впрочем, когда ей наконец разрешили встать, она вовсю ринулась помогать хозяйке: убирать, готовить, следить за садом. Без палочки было сложно и непривычно, но купить её не проблема, деньги в сундуке были на месте. Впрочем, палочку ей принес мистер О’Ши, сходивший в деревню. Как он объяснял, недалеко было поселение небольшого ирландского клана, из которого сам целитель был родом. И изготовитель палочек там был, который смог сделать инструмент для женщины, даже не видя её саму. Джейн покрутила новую палочку в руке, проверила баланс и благодарно кивнув мистеру О’Ши взялась за работу с удвоенной силой. На обеденном столе начали появляться разнообразные блюда, а сад начал расти с небывалой скоростью. И кажется Райли и Морриган были этим довольны. Беда пришла откуда не ждали. К концу недели прилетела сова и уронила перед порогом письмо на имя Альтаира О’Ши. Морриган долго хохотала, глядя на недоуменные лица Джейн и Райли. Причем хохотала до слез, а в конце-концов утерла их и, усмехнувшись, спросила: – А вы что думали? Магия – она не дура, родство чует. Я не знаю из какого рода ты была, деточка, но сама ведь сбежала. А вот и в новый приняли. И тебя, и сына. Радуйся, удача к тебе благоволит. Джейн закусила губу, но согласилась, что ей поразительно везет. Сама судьба подарила ей второй шанс прожить жизнь, и не стоило его так глупо отвергать. Да и у Райли было очень уж забавно-недоуменное лицо, когда он увидел письмо. Надо сказать ей тоже стало не до смеха, когда Райли заявил, что ей срочно надо познакомиться с его отцом. Поход в деревню назначили на вечер, а Альтаира оставили под присмотром Морриган. Мистер О’Ши очень прозрачно намекнул, что дети могут не принять новичка в семью вот так сразу. – Иди, кровник, иди... – помахала им из окна Морриган, когда Райли взяв Джейн за руку аппарировал. Затем повернулась к Альтаиру, который струсил под ее взглядом. – А ты, орлёнок, иди погуляй на улице. Авось пса своего найдешь, а мне пока поколдовать надо, рано тебе на это смотреть. Альтаир с радостью выскочил на улицу, придерживая сумку с целой горстью костей оставшихся от обеда. Он всё надеялся покормить “адского пёсика” и может даже прокатиться на нём. Морриган заверила его, что пока он её гость, ни один житель леса не причинит ему вреда, а то и оберегать будет. На поясе в ножнах (их ему сделал Райли каким-то трудно произносимым заклинанием) покоилась новая палочка из светлого дерева. Гладкая, лакированная и тепло откликающаяся на касания. Альтаир итак не оставлял её ни на минуту, а уж когда Райли намекнул, что в этой роще колдуют даже дети, так и вовсе начал пропадать вне дома, практикуясь в простеньких чарах, благо книжка по ним нашлась у Морриган. Мама, конечно, пыталась возражать, но её быстро остановили, заявив, что ребенок должен уметь хоть что-то до школы. Он долго бродил по лесу, но так и не нашел пса. Впрочем он увидел пару лис тут же шмыгнувших в нору и это его устроило. Зато вышел на новую полянку, которую он не видел раньше. Она была удивительно светлой, со множество цветов: васильков, ромашек, льна... Нашел даже четырехлистный клевер, который он тут же сунул в нагрудный кармашек. Довольно долго он собирал цветы и плел венок, который хотел подарить госпоже Морриган за спасение мамы. Но его внимание привлек тоненький ручей, уходивший куда-то ближе к небольшой скале. Ручей вел к узком проходу, в который без труда проскользнул Альтаир. – Люмос! – вытащил он палочку. Ничего не произошло. Мальчик потряс палочкой и повторил. – Люмос, я сказал! Удивительно, но после этого загорелся светлячок на конце и Альтаир охнул. Перед ним был высокий прямоугольный алтарь, больше напоминающий саркофаг. На алтаре лежала рыжая девочка его возраста. Кудряшки разметались по алтарю, бледное лицо было удивительно спокойным, а синее платье казалось погребальным саваном. Альтаир был в ужасе, бесспорно, это был один из тех темных страшных ритуалов, о которых в сказках рассказывал дед. Он испуганно таращил на неё глаза, больше всего он боялся, что сейчас она оживет и утянет его в царство мертвых. Но девочка лежала неподвижно и судя по всему даже не дышала. Альтаиру стало безумно её жаль. Она была такой красивой, такой спокойной. Надо будет обязательно показать её Райли. Госпожа Морриган говорила, что “кровник” может людей и с того света достать. Если бы только он мог. Со вздохом сожаления Альтаир посмотрел на венок, который всё ещё сжимал в руке. Нет, пожалуй, для госпожи Морриган он сплетет другой. А этот он аккуратно положил на рыжие кудряшки. И тут она распахнула глаза. – А-а-а! – Альтаир заорал и сам не понимая, как оказался у входа в пещеру. Девочка подхватила его тоненьким голоском и тоже закричала. Их крики эхом отдавались от сводов подземелья.
34 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник