ID работы: 8070094

Под тенью Акацуки

Гет
NC-17
Завершён
111
автор
Ro_se бета
Размер:
144 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 105 Отзывы 50 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Спустя шесть лет после Четвертой Великой Войны Шиноби.       Кабинет Хокаге       — Хокаге-сама, вам послание, — постучал в кабинет заспанного Седьмого Катетцу, держа в руках скромную розовую коробочку.       — Что там? — зевнул Наруто, потирая сонные голубые глаза.       — Вот, — шиноби протянул миниатюрный предмет. — Оставила хромая старушка на посту Восточных Ворот.       — Почему бабульку не проводили сюда?       — Она исчезла, как ваши клоны, когда коробку опустила на стол, — Котетцу пожал плечами и развёл руки.       — Как исчезла? — сон, как рукой сняло. — Взрывчатых печатей не было?       — Нет, только там на дне банки символ клана Учиха.       — Ну-ка быстро это отнести Нара Шикамару, и найди Саске Учиху, пусть срочно придет.       Час спустя       — Наруто, что за срочность? — сначала в кабинет вошел вопрос, а затем Сакура.       — Привет, Сакура, я ждал Саске, — Наруто внимательно читал свиток перед собой, но с появлением подруги отложил в сторону.       — Он уходил в академию утром, возможно до сих пор там.       — Взгляни, — он указал на что-то маленькое на столе перед собой.       Сакура подошла ближе. На столешнице из красного дерева лежала миниатюрная коробочка и матово поблескивала в косых лучах солнца, пробивавшихся, через пластинки жалюзи. Она взяла ее в руки. На поверхности засветились кандзи печати, а перевернув ее дном Сакура увидела знакомый мон и неловко передернула плечами.       — Где Саске? — рядом отчётливо ощущалась чакра мужа, куноичи торопливо покрутила головой по сторонам.       — Здесь, — послышалось с дальнего окна, на подоконнике которого он сидел.       — Взгляни, сюда, — подозвала Сакура. — Похожа на баночку с мазью, которые я готовлю для госпиталя.       — Ну и что?       — Здесь герб твоего клана, — добавил Наруто.       — Что сказал Шикамару? — лениво качнул ногой Учиха, он не спешил подходить.       — Они смогли снять верхнюю защитную печать, а дальше тупик.       — Во всей Конохе не нашлось шиноби, который смог бы снять печать? — Саске поглядел в окно на безмятежную в этот час Коноху, детей бегавших по соседней крыше, а над лицами на скале медленно ползло облако.       — Саске, — неуверенно протянула Сакура, привлекая его внимание. — Она похожа на узор барьера, я однажды видела такой узор в Стране Молнии, его тогда снимал Юки.       — Юки? — как по команде они посмотрели друг другу в глаза, словно причиной была одна и та же мысль.       Барьер. Юки. Изуми. Итачи! Брат.       Саске размашистым шагом подошел к столу. Стоило ему коснуться крышки, как по столу зазвенели цепи. Мгновенно растаявшие в воздухе зелёным огнём.       — Что за?! — засуетился Наруто.       Саске открыл крышку. Сразу воздух в кабинете наполнился приятным запахом мяты, хвои и лаванды.       — Что это? — Сакура подошла ближе, заглядывая Саске через плечо. — Заживляющая мазь?       Куноичи с осторожностью коснулась мази, ощущая приятную текстуру. От ее прикосновения, вновь на стол посыпались цепи. Раздался глухой хлопок и, из рассеявшегося дыма вспорхнула угольно-черная ворона. Сверкнув шаринганом, она села на край столешницы.       — Полночь? — с сомнением произнес Наруто, и ворона тут же отозвалась на кличку, прыгнув ему на плечо. — Давно не виделись, — широко улыбаясь, он почесал ей шейку.       — Вы знакомы? — протянул Учиха, с тоской и грустью оглядывая старую знакомую.       — Эта ворона Итачи, — подтвердил Хокаге, продолжая гладить блестящие черные перья.       — Итачи! — Сакура не могла сдержать эмоций. — Тогда это не его печать. Это сделала Изуми.       — Изуми? — Наруто тупо уставился на Сакуру.       — Девушка Итачи, — невозмутимо пояснил Учиха.       — У него есть девушка?       — Ты разве ее не видел? — уточнила Сакура.       — Ну, — Наруто задумчиво обхватил подбородок пальцами, — была с ним тогда девушка, когда мы сражались с Нагато. Техника Запечатывающих цепей моей мамы у нее была. Да, кстати, — он неопределённо махнул рукой, — у нее был шаринган! Все хотел узнать откуда он у нее.       — Она Учиха, — холодно бросил Саске.       — То есть как Учиха?       — Наруто, не тупи! — закипела Сакура. — Если ворону прислала Изуми, значит, это не спроста. Она просто так ничего не далает.       — Ты хорошо ее знаешь? — вставил Саске. Он будто впервые видел свою жену. Как она могла так близко её узнать?       — Полночь, должно быть послание, — как ни в чем не бывало поманила куноичи птицу.       Та послушно слетела и зацокала коготками по столу. На лапке был футляр.       Сакура ловко отцепила и развернула послание. Стоило листку разгладиться, прозвучал хлопок. Хокаге и чета Учиха отпрянули от стола. Дым развеялся, а на столе лежал старый на вид, потрепанный свиток, перемотанный синей лентой. Сакура коснулась свитка, но ее ладонь обожгли засветившиеся кандзи печати, оплетавшие артефакт.       — Это не для меня, — она поспешно отдернула кисть, потирая красные полосы на коже. Но, когда коснулся Саске, эффект повторился.       — Значит, это для меня, — Наруто взял свиток, и печать разомкнулась желтыми цепями.       — Да сколько же здесь защитных печатей?! Неудивительно, что наши шифровальщики не могли ее сломать, затараторила куноичи. — Она настроила их на чакру конкретного человека. И без нас троих, такую вещь не увидели бы никогда. «Приветствую тебя, Хокаге-сама! Я возвращаю то, что по праву принадлежит тебе. Эту вещь я хранила долго и трепетно, настало время отдать. Этот свиток — наследие клана Узумаки. Свиток секретных запретных техник. Я не могла отдать тебе его в тот день, когда вы с Итачи запечатали Нагато. Мне нужно было время, чтобы понять, являешься ты тем человеком, которого я ищу или нет. Артефакт должен был попасть в нужные руки. Поскольку лично это сделать не могу, я настроила печати на ваши чакры. Простите, за такую сложную защиту. Возможно кагда-нибудь увидемся наяву».

Изуми Учиха

      — Почему мы еще здесь? — оживился Седьмой Хокаге.       — Что, — насторожился Саске. Он уже понял замысел друга.       — Надо отыскать ее. Почему она не живет в Конохе? Это ее дом.       — Наруто, Изуми изначально не желала здесь жить. Ведь она мертва для деревни. Умерла в ту самую ночь, — Сакура посмотрела на отрешенный вид Саске. — Они не вернутся с Итачи сюда никогда. Только мы трое знаем, что они живы…       — Четверо, — вклинился Наруто. — Би тоже знает, что Итачи жив.       — … Изуми не указала адрес из опасений, что их будут искать.       — Да, почему мы не можем их найти? Если они не хотят сюда возвращаться, это не значит, что мы не можем их навестить. Выдвигаемся завтра за час до рассвета.       Саске и Сакура только вздохнули. Спорить с другом бесполезно, если он что-то решил.

***

      Полгода спустя.       Маленькая деревенька на границе Страны Чая.       Игравшая в снегу во дворе маленькая девочка с любопытством смотрела на незнакомцев, открывающих калитку. Мама учила её, что гостеприимство очень важная черта будущей хозяйки.       Она без тени страха шагнула им навстречу. Чувствуя какую-то особенную теплоту, конкретно от высокого мужчины с чёрными волосами. Такую же как у папы. Ее нисколько не смущал его холодный отстраненный вид. Микото бесстрашно смотрела в черный незакрытый челкой глаз Саске, а потом расплылась в довольной улыбке и дернула его за плащ.       — Почему ты похож на моего папу? — спросила Микото, когда Учиха присел перед ней.       Девочка сдвинула его чёлку и обхватила ладошками щеки, желая разглядеть лицо полностью. Её не пугали его разные глаза. Она ласково его гладила, будто родного. У него что-то ёкнуло внутри и сладко защемило сердце. Саске аккуратно взял ее на руки.       — Твоего папу? — он выжидательно посмотрел на Изуми, вытиравшую тарелку стоя на крыльце. Ее щеки вспыхнули алым заревом. — Значит Итачи, да?       — Я знала, что ты догадаешься, — она мягко улыбнулась.       — А раньше нельзя было сказать, что она моя племянница?! — он быстро приблизился к Изуми, желая удостовериться, что она сказала это серьёзно.       — Значит, ты мой дядя? — Микото с силой обняла его за шею и зажмурилась.       Перед его мысленным взором всплыл их бой, когда он отнял девочку. По телу прошла нервная дрожь. Что бы могло случиться, не вмешайся тогда Итачи.       — Тебя бы это остановило? — она лукаво улыбнулась. — «Ещё имеет наглость наезжать!»       Сакура, Наруто и Хината, державшие малышей за руки несколько ошеломленно наблюдали эту картину. Они не помнили, когда видели Саске таким растроенным, взбешенным и счастливым одновременно. Он нависал над низкой Изуми, как чёрная скала, а она, нахохлившись, словно наседка упрямо сверлила его лучистым взглядом, не желая уступать.       — Каким был бака в детстве, таким и остался, — Изуми покачала головой и снова улыбнулась.       Такой теплый приём от неё он видел впервые. Все чем она его обычно удостаивала, было лишь презрение и снесходительность. А здесь радость от встречи?       — Война давно закончилась, а вы все спорите, — бесшумно рядом появился Итачи, притянув одной рукой жену к себе и, положив вторую брату на плечо.       — Папа! — радостно взвизгнула Микото, оглушив Саске.       Она быстро перебралась к нему на руки и потянула Саске за челку, улыбаясь во весь рот. Девочка вынудила его обнять старшего брата, несмотря на то, что он не хотел показывать своих чувств к нему при всех.       Изуми отступила, перехватив взгляд Итачи и поспешила поздороваться с новоприбывшими. Особенно с Сакурой и маленькой девочкой, жавшейся к её ноге.       — Рад вас видеть, Итачи, и эээ… — отмер наконец Наруто. — Ты ведь Изуми? — получив утвердительный кивок, он подтолкнул вперёд Хинату. — Это моя жена Хината и дети: Боруто и Химавари.       — Рада встречи! Хината, Сакура, — улыбнулась Изуми. — А кто это черноглазая крошка? — Она поочерёдно протянула ладошку ребятишкам.       — Сарада, — буркнула девочка, но руку так и не пожала Изуми. Она стеснялась к ней подойти.       — Ну, что мы топчемся на пороге, идемте в дом, все стынет, — пригласил всех Итачи.       Скромный снаружи, но с любовью обустроенный внутри, дом Изуми и Итачи поражал своим уютом и теплом. На входе привычно встретили парные кадоматсу.       Переступив порог Саске сразу почувствовал себя дома. Как в детстве. На Рождество. Длинная разноцветная гирлянда тянулась через весь просторный коридор, огибала кухню и заканчивалась где-то в соседней комнате. На дверях висел большой венок из еловых веток, ягод рябины и шишек, которые остро пахли сосной.       Получив от брата увесистый хлопок по плечу, Саске обернулся и наткнулся на понимающий взгляд разных глаз. Снежно-белый и чёрный. И понял: нии-сан скучал и рад его видеть. Очень.       Итачи стянул с младшего влажный от снега плащ и повесил в шкаф.       Они с Изуми не ждали гостей.       Рождество — это особенный праздник. Он словно повелевая временем возвращает в прошлое, бесцеремонно ворочает память, напоминая, что все взрослые когда-то были детьми. Как важна украшенная ёлка и целая куча подарков под ней. Как хочется быть с семьёй.       Взглянув на забеспокоившуюся Изуми, Итачи понял, что её что-то тревожит. Она неловко встрепенулась и унеслась на кухню.       — Что с тобой, милая? — он пошёл следом.       — Мама, папа, я на улицу гулять, — пропел весёлый голосок Микото на пороге.       — Хорошо, — машинально отозвался Итачи. Микото смеясь умчалась лепить снеговика.       Изуми нервно ходила по кухне взад вперёд и теребила фартук, который успела надеть. Эта беготня выдавала крайнюю степень её беспокойства. Учиха молчал. Знал, что она немного успокоится и все расскажет. Он терпеливо ждал. Изуми прошлась до холодильника, повернулась и медленно доплелась, застыв подле мужа. Закусила губа и скороговоркой выпалила:       — Саске, Сакура, Наруто и ещё несколько человек с ними в зоне моей техники.       — Ах, вот оно что! — выдохнул Итачи. — И это тебя встревожило?       — Да.       — Не волнуйся, — он обнял её за плечи и чмокнул в нос, — просто Рождество встретим в кругу семьи.       — Правда?       Она мгновенно преобразилась: глаза заблестели, на щеках проступил румянец, который Итачи безмерно любил, на губах расцвела блаженная улыбка.       — Тогда нужно спешить, беги за подарками, а я займусь ужином.       Подталкивая Саске и Наруто в гостиную, Итачи решил не мешать жёнам накрывать на стол, и насладиться мужской компанией. Столько всего хотелось обсудить.       Хината с Сакурой быстро рукава за сукова организовали детей играть в детской и поспешили Изуми на помощь.       Будто время застыло на месте. Женщины смеясь расставляли угощения. Когда стол был заставлен угощениями, все расселись, неловко улыбаясь.       Они никогда не собирались вместе. Все такие разные. И только один Наруто, казалось, не обременен тяжёлыми мыслями и словно огонёк разжег лёгкую беседу, к которой сразу подключился хозяин дома. Этих двадцати минут хватило, чтобы Наруто понял, насколько он богат. Семья. Друзья. Мир. То чего он больше всего добивался. И получил.       «Наруто улыбается, — радостно подметила Хината, украдкой наблюдая за мужем своими бледно-лавандовыми глазами. — Ты так долго этого хотел, так долго добивался признания. Я так счастлива с тобой, милый».       «Нии-сан, как я рад тебя видеть, — косился Саске на Итачи, цепляя помидор из салата. — Спасибо тебе, Наруто, ты снова принёс мне радость, заставив идти по следам брата. Именно ты — важный указатель Итачи, который двигает меня вперёд, теперь я это понял».       Итачи глаз не сводил с Изуми. Вот она привычным жестом поправляет упавшие на лицо каштановые волосы. Вот улыбается на какую-то шутку Наруто. Мучительно долгий миг. И она смотрит на него. Улыбка медленно сползает, отдаёт свое волшебство взгляду. Особенному. Только для Итачи предназначенному.       «Ты подарила мне целый мир. Подарила мне жизнь. Подарила дочь. Подарила семью, когда я потерялся во тьме. Подарила мне свет. Спасибо, тебе любимая, за то, что ты моя!»       Она кивает, будто слышит его наяву, а не читает это в глазах.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.