Мир, полный боли

NC-17
Завершён
8
автор
GingerLion бета
Фэндом:
EXO - K/M, Wu Yi Fan, Z.TAO (кроссовер)
Размер:
118 страниц, 45 703 слова, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
8 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник

1 глава

Настройки

***

      Я отжимаю швабру и ставлю ее на законное место. Уборка моей скромной квартиры завершена, и в данный момент я дома одна. Тао повез мою дочь к бабушке и дедушке на выходные, а это значит, что в ближайшие дни мы сможем побыть наедине и не бояться быть шумными во время занятия сексом. Хотя слово секс не совсем подходит для наших отношений, которые длятся почти два года.       Не могу поверить, что мы вместе столь продолжительное время. Кто-то может сказать, что это нормально, но для меня это действительно серьёзный срок. Время пролетело незаметно. Однако за этот период произошла трансформация наших отношений с Тао. Мы совместно пережили не одну ссору, однако продолжаем оставаться вместе. Осознание данного факта дает понять, что мы действительно нужны друг другу и нам находиться врозь нам трудно.       Я осматриваю оценивающим взглядом квартиру. Удостоверившись, что все в порядке, я спокойно захожу на кухню и, вымыв руки, завариваю зеленый чай. Сев за стол и взяв в руки теплую кружку с ароматным дымящимся напитком, я смотрю на циферблат настенных часов, висящих над обеденным столом. Совсем скоро должен вернуться Тао.       Надо отметить, что за два года мои идеализированные представления о нем остались в прошлом. Со временем я начала замечать его эмоциональную нестабильность и мужской эгоизм, которые иной раз разгораются ярким пламенем, как пожар в лесу. В такие периоды самостоятельно справиться с собой у него не получается, поэтому мне, как человеку, привычному руководствоваться здравым рассудком, нежели чувствами, приходится уравновешивать его состояние.       Несмотря на его недостатки, я не жалею, что состою в отношениях с мистером Хуаном. Возможно он слишком вспыльчив, и если мы начинаем ругаться, то это происходит очень шумно и может даже что-то разбиться, но против его истерик я нашла решение — применение физического воздействия. Оно приводит Тао в чувства и возвращает его в реальность. Достаточно шлепнуть его по руке, плечу, телу, заднице. Однако я никогда не бью по лицу, потому что считаю данную манипуляцию за гранью уважения к партнеру с переходом на унижение.       На эмоциональные всплески моего возлюбленного можно закрыть глаза, потому что случаются они редко, и даже в такие моменты он не позволяет себе оскорбительные слова в мой адрес, а тем более рукоприкладство. В ином случае, я сразу бы ушла от него и наше взаимодействие на этом закончилось бы раз и навсегда. Ничто не сможет вернуть мое к нему расположение: ни вымаливание прощения, ни дорогие подарки. Я не настолько нуждаюсь в присутствии мужчины рядом с собой, чтобы терпеть побои и унижение. Предпочитаю одиночество жизни с подонком. Свою четкую позицию я озвучила Тао, как только мы решили развивать наши отношения в перспективном русле. Без тени шутки я сказала, что как только он тронет меня хотя бы пальцем, то его ждет смерть во сне. Он тогда ничего не ответил, видимо переваривая услышанную от меня информацию, но вечером сказал, что никогда не поднимет руку на женщину. Принимая в расчёт свои навыки боевых искусств, Тао дает себе отчет, что даже в обычной драке он может убить человека.       «Странные отношения» — могут сказать обыватели, воспитанные на детских сказках про розовых единорогов, живущих на радугах, но мы довольны друг другом, иначе не были бы вместе. Именно изъяны и противоположности в характере привлекают нас друг в друге и позволяют нашим отношениям до сих пор находиться на плаву. Наши недостатки, а также достоинства удачно дополняют друг друга.       Несмотря на все вышеперечисленное, я вижу в нем мужчину, а это главное. Какие-то поступки Тао раздражают меня, но его честность и прямолинейность достойны уважения. Если он сказал, что ему это не нравится, а это нравится — я могу быть уверена, что так оно и есть.       За своими размышлениями я не услышала, как открылась дверь. Кто-то тихо на цыпочках подошел ко мне сзади и положил руку на мое плечо. От неожиданности я подпрыгнула и облила себя чаем. — Вот черт! Тао, твою мать! Он же горячий! — возмутилась я и, поднявшись со стула, ударила его по руке. — Извини, — услышала я ответ, однако хитрая улыбка на лице выдала его и я поняла, что ни черта он не жалеет, а напугать меня входило в планы. — Попытайся хотя бы сделать виноватое лицо… — проворчала я, и сняв с себя мокрое платье, осталась в одном нижнем белье. — Я давно твержу, чтобы ты переезжала жить в мой дом вместе с дочерью. Мы все равно будем жить вместе, как только ты ответишь на мое предложение. — Но я еще не ответила на него… — перебила я его монолог.       В ответ на услышанное, Тао недовольно скривил губы и, повернувшись ко мне спиной, сделал вид, что ищет какую-то важную вещь в верхнем ящике кухонного гарнитура. Я понимала, что значат его нервные манипуляции, поэтому подошла к нему сзади и запустила руки под футболку. Сначала я поглаживала мужскую грудь, но вскоре начала спускаться ниже. — Ты можешь быть уверен, что это лишь вопрос времени. Я люблю тебя… — произнесла я шепотом, уткнувшись лбом в его спину.       Я знала, что он услышал меня. Тао повернулся ко мне лицом и я закрыла глаза в ожидании поцелуя. Он подхватил меня, посадил на столешницу и положил мои руки себе на шею. Притянув чужое лицо ближе к себе, я завладела его губами и он с удовольствием ответил. Поняв, что объект моей страсти не против близости, я потянулась к его ширинке. Нащупав металлический язычок, я расстегнула замок и стянула с его бедер джинсы вместе с нижним бельем, не разрывая при этом влажного поцелуя. В тот же момент я оказалась в плену сильных рук, которые еще сильнее начали сжимать меня. Тао перехватил инициативу и поцелуй становился все более глубоким, требовательным, а его ладонь начала сжимать мои волосы на затылке. Он заводится так же быстро, как его новенький Феррари. Когда моя ладонь обхватила его естество, я не спеша начинала водить вверх-вниз, и Тао разорвав поцелуй, протяжно простонал мне в губы. Захватив его нижнюю губу зубами, я оттягивала ее и слегка прикусывала, добавляя тем самым своему партнеру остроты ощущений.       Мой слух ласкали низкие, хриплые и нетерпеливые стоны. Тао слегка отстранился и не прерывая поцелуя, порывисто стянул с меня уже влажные трусики. Не теряя ни секунды, он тут же вошел в меня и, блаженно выдохнув, начинал неторопливо двигаться. Теснее обхватив его бедра своими ногами, я слушала тяжелое дыхание и чувствовала, как его пальцы сжимали мои бедра до боли. Подозреваю, что на моей бледной и чувствительной коже снова появятся синяки. Мой любовник не умеет контролировать силу воздействия, поэтому каждый раз приходится ему подсказывать. — Тао, быстрее! — почти приказала я, через полуоткрытые губы, и он послушно ускорил темп.       Его ласка получались торопливыми, смазанными, но мы были слишком возбуждены и нетерпеливы, чтобы обращать на это внимание. Закрыв глаза и разорвав зрительный контакт, он застонал мне в губы и сорвался на бешеный ритм. Я позволяю ему эту вольность в состоянии эйфории, при этом возбуждалась еще больше от его чувственной реакции на наше наслаждение друг другом. Рефлекторно хватаясь за него, как будто ища опоры, я с силой вонзила ногти в его плечо. В ответ он болезненно зашипел, но не отстранился. Внизу живота болезненно тянуло и требовало мучительно-сладостной разрядки. Мои колени еще плотнее сжали мужские бедра, а тело начало ощущать блаженные импульсы удовольствия, сродни разрядам тока. Руки любовника удерживали меня за талию и не давали упасть на столешницу. Я жалобно застонала и закрыла глаза, чтобы еще глубже прочувствовать наше взаимодействие, а через несколько мгновений услышала, как он эхом отзывался.       Спустя время, когда мы перестали двигаться навстречу друг к другу, я устало опустила ноги. Выравнивая дыхание, я ощущала приятную тяжесть от навалившегося и на меня тела Тао. В свое время мне казалось, что Ифань был первоклассным любовником, пусть и слегка холодным, но я ошибалась. Эмоциональность, отзывчивость и гибкость Тао мне нравится гораздо больше. Мы свободны от условностей, удачно дополняем желания и потребности друг друга, а так же его не пугает, что инициатором наших моментов близости чаще всего выступаю я.       Уткнувшись носом мне в шею, Тао выравнивал дыхание, прокладывая на моей шее дорожку из невесомых поцелуев. Мне все равно на синяки, которые красуются на моих бедрах практически постоянно. Старые не успевают сходить, как тут же на их месте появляются новые. Однако есть одна запретная зона для его рук — это моя шея. Не могу выносить, когда ее трогают или, боже упаси, сжимают, имитируя удушение. — Пришел в себя? — спросила я, перебирая пальцами его темные и жесткие волосы на затылке. — Ммм… — невнятно промычал Тао, еще крепче прижимая меня к себе. — Да или нет? — строго спросила я, сжимая его волосы в кулаке и оттянув его голову назад, заставила посмотреть мне в глаза. — Да… — выдохнул он и закатил глаза, получая мазохистское удовольствие от моей манипуляции. — Хорошо… Теперь мы можем поехать к тебе. Я ужасно хочу есть и время близится к обеду.       Мужчина, освобождил меня от груза своего тела и протянув мне руку, помог встать на ноги. Он получил свою долю разрядки и теперь снова брутальный самец, полноправный хозяин положения, который готов решать вопросы и давать указания.       Возможно сцена, произошедшая только что покажется кому-то странной, но для этого есть причины. О них я узнала спустя полгода, после того, как мы начали встречаться.       Это началось накануне второго мая. День рождения Тао. Наши отношения к тому времени преодолели рубеж всего несколько месяцев. Он не любит отмечать этот праздник и даже родители по наставлению сына, приедут к нему несколькими днями позже: не в выходные, а в будни. Эти субботу и воскресение мы хотели провести вместе: выключить телефоны и погрузиться в наслаждение друг другом. Это было его желание, а так же просьба, оговоренная заранее, когда я поинтересовалась о желаемом подарке. — Если ты не будешь праздновать, то хотя бы скажи какой подарок хочешь получить… — недоумевала я. — Тебя и твое внимание на выходные, — как будто между делом ответил он, когда забрал меня с работы на обед и увез в свой ресторан. — Мы слишком много времени проводим вместе. Моим друзья уже кажется, что мы сиамские близнецы. Они жалуются, что не видят меня без тебя. Хотят посплетничать наедине, а ты всегда рядом и даже обед, который был нашим временем, тоже занят тобой. — Но мне нравятся твои друзья и я полагал, что тоже нравлюсь им… — растерянно ответил Тао. — Нравишься, но есть темы, которые им хочется обсудить только со мной…       Мужчина задумался, отведя взгляд в сторону, и через минуту выдал ответ. — Они не могут не понятно, что я свободное от работы время хочу провести со своей любимой? — раздраженно спросил он, изогнув бровь и посмотрев мне прямо в глаза. — Тао! Услышь меня! — не выдержала я и повысила голос.       Он удивленно округлил глаза, взирая на меня, и даже перестал жевать. — Хорошо, слушаю, — спустя какое-то время ответил он, и положил приборы, давая понять, что готов меня выслушать.       Если честно, то меня удивила его реакция. Я не ожидала, что он без долгих объяснений и довольно быстро пойдет мне навстречу. Возможно я настолько привыкла, что мои любовники ведут себя крайне эгоистично, что когда мне пошли на уступки, то немного растерялась. — Твой день рождения в субботу, — стараясь как можно увереннее начала я.       Он кивнул. — Если ты хочешь в подарок лишь меня, то я подарю тебе это… — Но? — уточнил он. — Откуда ты знаешь, что будет но? — удивилась я его догадливости.       Неужели я для него стала на столько предсказуема? — Интуиция, — коротко ответил Тао, и уже расслаблено уселся на стуле, наваливаясь своей спиной на его мягкую обивку.       Знакомый жест, известный мне со времен наших бесед в моем кабинете. — Давай договоримся: с завтрашнего дня и до утра субботы мы не видимся. Ты не приезжаешь в обед, не забираешь меня с работы, не пишешь сообщений о том, что скучаешь. Вообще никакого контакта. Я приеду к тебе в субботу и до вечера воскресенья мы будем только вдвоем.       Он задумался на некоторое время, размышляя о моем предложении, опустив взгляд в пол. — Тебе нужно больше свободы? Ты начинаешь задыхаться со мной? — упавшим голосом уточнил Тао, наконец подняв на меня взгляд, полный грусти. — Я говорю, что мне нужно время для друзей и других людей в моей жизни. Это достойное предложение, чтобы в выходные побыть только вдвоём и стать недоступными для остального мира, — более мягко ответила я. — Хорошо, я исполню твою просьбу, но и ты не забудь о своем обещании, — немного подумав, ответил мужчина. — Правда? — переспросила я, не веря в то, что только что услышала. — Когда я тебя обманывал? Я выполню твою просьбу, но взамен прошу выполнить мою. — Конечно, Тао! — выкрикнула я и бросилась ему на шею, чем привлекла внимание остальных посетителей ресторана. — Тогда я поеду к дочери в пятницу вечером и буду у тебя в районе обеда в субботу. Хорошо? — Хорошо, только не позднее. Мы не будем видеться почти неделю, и я успею соскучиться. — Конечно. Ты самый лучший, — на эмоциях добавила я, усаживаясь обратно за стол и посылая ему воздушный поцелуй.       Тао улыбнулся своей нежной, но в тоже время соблазнительной улыбкой и, снова взяв в руки приборы, продолжил есть.       «Сегодня ночью я буду с тобой особенно благодарной» — пронеслось у меня в голове.

***

      На следующий день я постучала в знакомую дверь с хитрой улыбкой на лице. — Входите. Сейчас обеденный перерыв, поэтому если это не срочно, то придется подождать… — ответила Анетта, сосредоточенно заполняя бумаги, и даже не подняв глаза, чтобы увидеть кто вошел в ее кабинет. — Знаю, поэтому зову тебя поесть вместе, — хихикнула я, когда увидела удивленное лицо подруги, которая услышав мой голос, подняла взгляд. — Ревнивый и ненасытный змей отпустил тебя в мир одну? — вздернув бровь, шутливо спросила девушка, поднявшись из-за стола. — Не утрируй. За эти дни свободы я попаду в плен на все выходные. Можете не звонить и не писать, потому что мой телефон будет выключен, — предупредила я. — Надеюсь тебе это нравится, хотя мне подобное кажется опасным. — В ответ он тоже пошел на уступки и сделал так, как я просила. Единственное, что он хочет взамен — это мое внимание. Почему я не могу это сделать, тем более в его день рождения? — Как скажешь. Просто я хочу, чтобы ты понимала последствия или хотя бы могла это контролировать, — пожала плечами подруга, когда мы продолжили разговор в коридоре.       Войдя в зал столовой, я увидела Бекки, сидящего ко мне лицом. Приложив указательный палец к своим губам, я сделала знак молчать и не говорить о моем присутствии личности, сидящей напротив него. Подойдя к высокой мужской фигуре, ссутулившейся над столом, я быстро поставила свой обед на стол и закрыла его глаза ладошками. — Угадай кто? — шутливо спросил Бекки.       Чанель выпрямился и, взяв мои запястья в свои руки, притянул меня к себе, так что я грудью буквально легла ему на спину. — Эти маленькие руки и грудь четвертого размера я узнаю с закрытыми глазами, — пробасил он, и развернув, посадил себе на колени. — Что ты творишь? Опять слухи поползут по больнице про любвеобильность заведующего психиатрии. Тебе мало проблем с семьей? — возмутилась я, вырываясь из его объятий. — Соскучился по пропавшей без вести, — глупо оправдался друг и, увидев мой заполненный едой поднос, удивленно поднял бровь. — Чанель, я в состоянии купить себе обед. Не забывай, что теперь я встречаюсь с состоятельным наследником, — отшутилась я и села за стол.       Мужчина недовольно скривил свои пухлые губы, но ничего не сказал. — Мы действительно скучали по вашим перепалкам, — выдохнул Бекки и улыбнулся. — Я тоже, — вторила я. — Мы будем обедать до конца недели вместе, а дальше я обещаю, что решу эту проблему. Когда Тао начинает уговаривать меня пойти с ним обедать, потому что соскучился, я не в состоянии сопротивляться и отказать ему. — Это так мило, — вздохнул Бекки. — То есть тебя не устраивает, как я зову на обед? — возмутился Чанель. — Я не это сказал! — отчитал его любовник. — Только то, что они недавно встречаются и еще не успели надоесть друг другу. — А я тебе уже надоел? — не унимался заведующий отделением. — Почему ты любую мою фразу принимаешь на свой счет?! Мир не крутится вокруг тебя! Речь шла о паре Отты и Тао! — взвизгнул в ответ Бекки.       Я удивленно посмотрела на Анетту, которая подозрительно молчала, но та лишь пожала плечами. — Я что-то пропустила? — шепотом спросила, наклонившись к лицу подруги, пока любовники продолжали выяснять отношения. — Позже поговорим, — коротко ответила она. — Можем сегодня сходить выпить по бокалу вина после работы? — предложила я. — Лучше просто в кафе по соседству и угостимся молочным коктейлем. — Хорошо. Я зайду за тобой после работы, — подытожила я и вернулась в прежнее положение.       Подруга лишь коротко кивнула, и я снова обратила свое внимание на друзей мужского пола, которые никак не могли закончить спор. — Если вы собираетесь весь обеденный перерыв ругаться между собой, то я лучше отменю нашу договоренность с Тао и буду обедать в его компании! — прикрикнула я и тут же возникла тишина. — Это все ты виноват. Не умеешь держать язык за зубами, — огрызнулся Бекки напоследок. — А кто меня провоцирует? — пробасил Чанель. — Раз! — начала считать я, чувствуя, что начинаю закипать. — На счет три, если вы не прекратите перебранку, я просто встану, уйду и буду обедать в своем кабинете в тишине.       В ответ на мою угрозу Бекки надул губы, а заведующий отделением демонстративно фыркнул, однако оба замолчали. — Отлично. Итак, что у вас новенького произошло, пока меня не было? — заинтересовано спросила я, пытаясь разрядить обстановку.

***

— Уверена, что хочешь, чтобы мы поехали к тебе и я осталась ночевать в твоем доме? — уточнила я.       Подруга, не отвлекаясь от дороги, лишь кивнула головой в ответ. Вместо похода в кафе, мы едем к Анетте домой. — В доме никого, кроме собаки нет… Ты никому не помешаешь, — голосом лишенным эмоций ответила она.       Я задумалась. Неужели меня так долго не было в жизни друзей? Они открыто не высказывают этого недовольства, но я почему-то сейчас чувствую, как им меня не хватает. Хотя может это только мое эгоистичное предположение? Мои друзья взрослые, самодостаточные люди, успешные в своей профессии, может ли быть так, что им кого-то не хватает?       Молчаливая поездка закончилась, и, когда мы зашли в дом подруги, по традиции нас встретило лохматое чудо с радостным лаем и обязательным облизываем лица хозяйки. Я стояла в стороне и ждала, когда церемония приветствия моей подруги с ее собакой закончится. Если честно, то я не люблю собак. Не то, чтобы я их ненавижу, но большие собаки вселяют в меня ужас. Эти животные кажутся мне непредсказуемыми. Именно домашняя псина в детстве набросилась на меня в гостях у подруги и укусила за ногу чуть выше колена. Не знаю, что нашло на эту суку, ведь она знала меня, но по непонятной причине, увидев в дверях дома, сделала это.       Я не боюсь собаку Анетты, потому что она само радушие, в отличие от напавшей на меня собаки бойцовской породы, однако мое подсознание не давало мне расслабиться. Максимум, что я позволяю ей сделать — это в очередной раз дать себя обнюхать и погладить по холке.       Пройдя всю процедуру приветствия, я наконец вижу на лице подруги улыбку, и мы проходим на кухню, где она открывает бутылку с вином и ставит на стол два бокала на высокой ножке. — Ты передумала насчет безалкогольного коктейля? — хохотнула я.       Анетта лишь шутливо пожала плечами. — Так что случилось у Чанеля с Бекки? — задала я вопрос, мучивший меня все это время. — То, что должно было случиться рано или поздно. Бекки надоело быть просто любовником, ждущим подачки в виде внимания и редких совместных ночевок в гостинице или на диване в твоей гостиной, — ответила Анетта. — Но он же знал с самого начала на что шел. Жена Чанеля не просто женщина, а дочь деловых партнеров и спонсоров нашей клиники. Так же не надо забывать, что их родители — друзья со студенческих времен. Чанель будет снят с должности, испортит отношения с семьей и возможно лишится детей. Он станет отцом на выходные, а этого он не перенесет, потому что любит их! Тебе не кажется, что жертва слишком большая ради секса, пусть и умопомрачительного? — выдала я свои соображения по данному поводу. — Ты сейчас рассуждаешь как логичный человек, а Бекки существо эмоциональное. Его чувства к Чанелю не позволяют ему делить своего возлюбленного с кем-то еще, — поделилась мыслями подруга. — Это понятно… Но я уверена, что Чанель тоже любит его, иначе зачем бы ему рисковать и продолжать находиться в этих отношениях, — защищала я друга. — Мне в данной ситуации жалко больше Бекки, нежели Чанеля, — резюмировала Анетта, сделав глоток вина.       Я ничего не ответила. Конечно, она права. В данном случае страдает больше всего Бекки, но понять Чанеля я тоже могу. Боюсь, что в данной ситуации не могу им помочь. Изначально, когда эти двое только начинали свои отношения, то мне было понятно, что они обречены на страдания.       Впрочем я думала подобным образом, когда Тао был моим пациентом и желал чего-то большего, а спустя время наш вид взаимодействия претерпел метаморфозы. По крайней мере, теперь я не связана профессиональной этикой, не являюсь его лечащим врачом и могу не скрывать от мира нашу близость. Теперь все зависит только от нас — останемся мы вместе или разорвем тонкую нить. Наши отношения начались с профессиональных, перетекли в дружеские и выросли в любовные, но это случилось благодаря настойчивости Тао. Если бы он не был навязчив в своей привязанности, то немного пострадав, я разорвала бы нашу связь еще на начальном этапе. Однако, наша встреча в моем кабинете после вынужденной разлуки дала понять, что так просто он меня не оставит, а я хочу, чтобы он был рядом. — Если бы Тао был женат, думаешь ты не поддалась бы искушению? Смогла бы устоять перед его очарованием? — хитро сощурив глаза спросила подруга. — Не знаю. Однако, я бы давала себе отчет, что надеяться на что-то большее, чем секс — глупо. К тому же, я не связываюсь с женатыми — это табу, а разбивать чужие семьи, тем более с детьми — это верх аморальности для меня. Учитывая положение, статус и специфику работы, то наше общение скорее всего не вышло бы за пределы моего кабинета. Я не такая отчаянная мазохистка, как Бекки… — Вы бы занимались этим прямо на твоем рабочем столе? — хихикнула Анетта.       Я вспомнила события минувших дней и подобные забавы с Ифанем. — Вряд ли… Даже если предположить, что это могло бы случиться, то все ограничилось бы парой инцидентов. После чего, он бы упал в моих глазах, потушив своим беспринципным поведением во мне огонь желания. Волна первой страсти быстро бы улеглась и холодный рассудок вновь расставил бы приоритеты по местам.       Я помню, как мне было тяжело держать Тао на расстоянии и сдерживать себя оковами профессиональной этики. Если бы он был женат, то я сразу передала бы его другому врачу, как только заинтересованность пациента во мне как в объекте сексуального желания стала очевидной.       Изначально Чанель и Бекки тоже были коллегами, хотя я подозреваю, что именно хрупкий медбрат совратил заведующего отделением, дав вкусить сладкий плод гомосексуальных отношений. Он сам рассказал мне, что влюблен в высокого, неуклюжего корейца еще задолго до их совместной работы в клинике. — Ты опять впала в размышления? — с улыбкой спросила подруга, играя пальцами с прозрачной ножкой бокала. — Возможно, — рассеянно ответила я и сделала еще глоток вина. — О чем? — Об отношениях Бекки и Чанеля и к чему это может привести. Как думаешь, если бы я попыталась соблазнить тебя, ты бы поддалась? — с опасной улыбкой поинтересовалась я у Анетты.       Однако на ее лице не было и тени растерянности. Она задумчиво подняла глаза вверх, размышляя над ответом. — Возможно… Ради интереса… Хотя… Я думаю, что это может плохо отразиться на нашей дальнейшей дружбе. Могу сказать одно — если бы одна из нас была мужчиной, то я определенно запала бы на тебя, — вполне серьезно ответила девушка и в конце фразы играючи вздернула бровь. — Правда? — удивилась я. — Конечно. Ты горячая, харизматичная, умная, и я в тебе уверенна, как в друге. Что еще нужно для удачного сочетания качеств партнера? — ответила подруга без капли смущения, перекатывая красную жидкость в бокале. — Хорошо, что нас не слышат наши мужчины, — хохотнула я.       Девушка, сидящая напротив ничего не ответила, а лишь загадочно улыбнулась. — Хотела поговорить с тобой о Тао, — перевела я тему разговора. — Слушаю. — Он стал в последнее время навязчив, требует к себе много внимания, как маленький ребенок. — Именно, он как ребенок, — неожиданно подтвердила Анетта и я удивленно посмотрела на нее. — Что ты имеешь в виду? — У твоего Тао, как и у моего мужа, есть общая особенность. Я же тебе рассказывала про теорию Юнга, что все люди делятся на шестнадцать тимов. И, как мне кажется, наши мужчины одного тима. — О боже… Ребенка мне только не хватало… — мучительно простонала я и, сложив руки на столешнице, уткнулась в них лбом. — Однако правильно его называть виктим, что значит жертва. Вы с ним подходите друг другу, и у вас отношения активации. Их нельзя назвать идеальными, как у нас с Дэвидом, но… Могу сказать точно, что Тао не даст тебе скучать, — хихикнула подруга, спрятав улыбку за бокалом. — Ты шутишь? Как мне может подходить ребенок? — не унималась я. — Я сказала «как ребенок», а не просто ребенок. Он же успешен в работе, отлично справляется с ведением бизнеса, балует тебя подарками, но в ответ хочет, чтобы ты уделяла свое внимание только ему и восхищались только им. Через данные аспекты он понимает, что нужен и любим. Однако, могу успокоить, он не разорвет вашу связь первым: будет страдать, но уйти не сможет.       Не знаю порадовала меня подобная перспектива или напугала, но я не успела погрузиться в размышления, так как меня прервал звонок телефона. Это был Тао. — Мы же договорились… — выдохнула я, отвечая на вызов. — Да, я помню, но захотел услышать, что у тебя все хорошо, — произнес он его спокойным и тихим голосом, отчего мое раздражение сошло на нет. — У меня все хорошо. Надеюсь, у тебя тоже, — сквозь улыбку ответила я, и пройдя вглубь гостиной, встала у окна. — Где ты сейчас? — спросил он. — В гостях у Анетты. Останусь здесь ночевать. Ей страшно и одиноко в большом доме, — бесхитростно ответила я. — Мне тоже одиноко, однако тебя это не волнует… — Тао! Прекрати. По нашей договоренности я могла даже не отвечать на твой звонок, — строго ответила я на его капризное высказывание.       В трубке послышался тяжелый вздох. — Я соскучился… И приготовил тебе сюрприз, — снова взяв себя в руки, ответил он. — Правда? Твой день рождения, а сюрпризы готовишь ты мне? — засмеялась я. — Да, такой я идиот, — хихикнул в ответ Тао. — Не правда, ты не идиот. Это термин умственной отсталости. — Просто влюбленный дурак? — более расслабленным голосом спросил он. — Возможно, — не удержалась я и улыбнулась. — Спокойной ночи, Тао. Потерпи, осталось всего пару дней, и я буду в твоем распоряжении, как и обещала. — Поцелуй меня перед сном, — потребовал он.       Громко чмокнув губами в трубку телефона, я сбросила вызов. Наверняка он разочарован, но чем больше ему позволяешь, тем больше начинает требовать.       Посмотрев на время, я позвонила матери. Дочь ждет сказку на ночь, без которой она не ляжет спать. Это каждодневная традиция, которая позволяет нам не терять эмоциональную связь друг с другом. Своеобразная компенсация физического отсутствие рядом с ней каждый день.
8 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник