ID работы: 8079960

Позволь тебе помочь

Фемслэш
NC-17
Завершён
869
автор
Размер:
267 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
869 Нравится 190 Отзывы 237 В сборник Скачать

- 9 -

Настройки текста
      Несмотря на то, что Октавия снова вышла на работу, Кларк с ней практически не виделась из-за несовпадающего графика. Лишь спустя несколько дней им, наконец, удалось договориться, чтобы их снова поставили работать вместе.       С самого утра им пришлось помотаться по вызовам с пожарными и спасателями, так что особо времени чтобы поговорить не было, но Гриффин видела, что подруга постоянно бросает на нее странные взгляды. Такое с Октавией бывало только в нескольких случаях: либо она накосячила и боится, что Гриффин узнает, либо у нее есть что рассказать, но она не решается. Кларк надеялась, что это все же второй вариант, и история будет о том, где Блейк успела познакомиться с Рэйвен. — Кларк, если ты еще раз так сделаешь, клянусь Богом, я выбью из тебя всю дурь, — злилась Октавия, отъезжая от больницы, куда они доставили очередного пациента. — Перестань, все же хорошо, пациент жив, я цела, — Гриффин казалось давно перестала реагировать на подобные угрозы подруги. — Мы с тобой не спасатели, — не унималась Блейк, яростно дергая руль в сторону, чтобы перестроиться в соседний ряд, при этом подрезая другого водителя. — Сколько раз тебе надо повторять одно и тоже? Ребята достают пострадавших, а мы ждем и помогаем на выходе. Кому бы ты помогла, если бы это здание обрушилось прямо на тебя? Ты бы не спасла ни его, ни себя. — Если бы я туда не пошла, он бы истек кровью еще до того, как ребята его вынесли, — парировала блондинка, начиная уставать от этого разговора. Да, иногда она нарушала правила, но лишь в экстренных ситуациях, вроде той, что была сегодня на вызове, и она прекрасно знала каков риск, но не собиралась обещать, что этого не повторится. Октавия и сама частенько влетала в горящие здания, чтобы помочь пострадавшим, только почему-то она об этом забывала, когда начинала читать нотации Кларк. — Все, давай закроем эту тему, — безапелляционно произнесла Гриффин, прерывая подругу на полуслове. — Поговорим лучше о тебе, Окти, — хитрая улыбка начала появляться на лице блондинки, так что Блейк в недоумении свела брови. — Ты и Рэйвен? — услужливо подсказала Гриффин, предвкушая невероятную историю. — Лекса тебе ничего не говорила? — вместо ответа, осторожно спросила брюнетка, чем смутила подругу. — О чем? — Кларк всеми силами пыталась сообразить, что такого должна была сказать ей Лекса, что было бы связано с Октавией и Рэйвен. Шатенка познакомила их? Вряд ли, ведь Лекса сама практически не знакома с Блейк, да, и она бы упомянула об этом. Блейк решительно притормозила, явно намереваясь начать серьезный разговор, но сигнал рации из которой раздался голос диспетчера, отвлек ее. — Бригада пятьдесят четыре, доложите о своем местонахождении, — Кларк тут же закатила глаза и взяла рацию, переключая ее на передачу ответа. — Пятьдесят четвертая на связи, сдали пациента в центральную, возвращаемся на базу. Как слышно? — ответ Кларк звучал монотонно. Даже если бы ее разбудили среди ночи, она бы могла ответить на любой уставной вопрос заученными фразами. — Боже, что им опять от нас надо? Мне нужен мой законный кофеин, — тихо стонала Блейк, дожидаясь ответа диспетчера. — По волне полицейского департамента прошел код 10-52, — раздалось из рации. — Необходима скорая помощь, — тихо прошептала Гриффин, прекрасно зная, что Октавия ненавидела коды, используемые для упрощенного общения. Она и медицинские-то с неохотой выучила, не говоря уже о том, чтобы запоминать огромный список тех, что использует полиция. — Мы выясняем адрес и детали вызова, оставайтесь на связи, — тем временем продолжил диспетчер. — Лишь бы не перестрелка, — скрестив пальцы молилась Октавия. — Вряд ли они бы запрашивали скорую на обычное чаепитие, — в ответ на такое поведение подруги, усмехнулась Кларк. — Как жаль, что у меня нет Феликс Фелицис, тогда бы все было так, как я хочу, — с досадой вздохнула брюнетка, тут же встречаясь с недоуменным взглядом подруги. — «Жидкая удача», — снисходительно пояснила Блейк, чем нисколько не помогла Гриффин. — Боже, Кларк, как с такой фамилией ты можешь не знать ничего о волшебстве? — сокрушалась девушка, в который раз напоминая себе заставить подругу перечитать всего «Гарри Поттера». — Мне хватает реальной жизни, — рассмеялась в ответ Кларк, вызывая еще большее негодование подруги. — Код тридцать! — резко перебил веселье девушек голос из рации. — Пересечение Уэст-Гаррисон и Франклин Авеню. Повторяю, код тридцать! — Вас поняли, — вмиг становясь серьезной, отозвалась Гриффин. — Офицеру требуется скорая помощь, да? — взволнованно спросила Октавия, уже врубая сирену и выезжая на встречную полосу. Получив утвердительный кивок от подруги, она лишь сильнее вжала педаль газа в пол.       Это было что-то вроде негласного правила взаимопомощи. Полицейские всегда быстро реагировали на запросы пожарных или скорой, патрульные часто добровольно сопровождали спасателей в особо неблагоприятных районах. И, конечно, получая сообщения о пострадавших сотрудниках правопорядка, все не задумываясь бросались на выручку. — Я думала здесь будет куча полицейских, — озвучивает свои мысли Гриффин, как только они подъезжают к нужному адресу. Улица выглядела спокойной и почти пустынной, лишь одна полицейская машина с небрежно распахнутой водительской дверцей и включенным светом мигалок на крыше, стоящая у переулка, выбивалась из общей картины. — Это машина Рэйвен, — Октавия без колебаний узнала полицейский автомобиль, на котором Рейес кучу раз возвращалась с работы, пока Блейк была вынуждена гостить у нее. — Рэйвен — коп? — ошарашенно переспрашивает Кларк, замирая на месте, в то время как Блейк наоборот ускоряет шаг. — Лекса тебе ничего не рассказала, — бросив взгляд через плечо, утвердительно проговорила Октавия. — Они копы, Кларк. — Что? — Гриффин будто ударили чем-то тяжелым. Но внезапно, все поведение шатенки стало иметь смысл. — О, Боже! — резкий вскрик Блейк, заставил Кларк отбросить все мысли и рвануть вперед.       Полицейская машина перекрывала собой обзор, но стоило зайти за нее, как Гриффин открылась леденящая кровь картина. Было непривычно видеть Рэйвен в черной форме патрульного с полицейскими нашивками, но не это привлекало внимание. Девушка лежала на асфальте в луже крови. Кларк часто приходилось сталкиваться с ножевыми и огнестрельными ранениями, но такое количество крови встречалось не часто. Это могло означать лишь одно — дела совсем плохи.       Рэйвен лежала на спине, слепо глядя вверх. Девушка сама пыталась зажать руками рану на животе, но судя по количеству крови, которая пропитала ее одежду, удавалось ей это плохо. Рядом с ней стоял еще один коп, в точно такой же форме. Схватившись за голову, он смотрел на Рейес, отводя от нее взгляд, лишь заметив Гриффин, которая со всех ног бежала к раненной. — Ого, вы быстро, я даже не успел доложить о случившемся, — бессвязно мямлил молодой мужчина, делая несколько шагов вперед, чем перекрыл путь парамедику. — Сэр, мне нужно осмотреть ее, — у Кларк не было времени болтать с этим полицейским, чтобы выяснить находится ли он в состоянии шока или просто неуклюжий мудила, который вертится под ногами.       Пришлось потратить драгоценные секунды, пытаясь обойти копа, который некстати начал тоже отходить в сторону, снова путаясь под ногами. Когда Кларк все же упала на колени рядом с Рэйвен, он тут же опустился с другой стороны, округлившимися глазами глядя на кровь, которая начала пропитывать его штаны. — Рэйвен? Ты меня слышишь? — Кларк дотронулась до рук девушки, тут же погружаясь в теплую кровь и понимая, что мышцы девушки заклинило и она на автомате прижимает руки к животу со всей силы. Даже неопытный врач, смог бы понять, что девушка потеряла уже слишком много крови. Как бы парамедик не хотела помочь, но она уже ничего не могла сделать. — Октавия, где каталка? — Я почти не чувствую ее пульс, — прохрипел полицейский, сидящий напротив Гриффин, прижимая пальцы к шее Рэйвен. — Октавия?! — только сейчас Кларк поняла, что Блейк так и осталась стоять рядом с патрульной машиной, выронив рюкзак с медикаментами и не мигая глядя на Рэйвен. — Блейк, мать твою! Тащи живо каталку, я ничего не смогу здесь сделать, — может слова Кларк и звучали грубо, но они смогли вывести Октавию из оцепенения, и девушка спотыкаясь побежала к машине скорой. — Она выживет? — с дрожью в голосе спросил полицейский, продолжая пытаться нащупать пульс. Кларк промолчала, чувствуя как ее сердце пропускает удар, когда Рэйвен закашляла и выплюнула сгусток крови.       Блейк прибежала с переносной каталкой, трясущимися руками помогая Кларк уложить на них Рэйвен. Кларк готова поклясться, что видела проблеск удивления в глазах Рейес, когда та увидела Октавию над собой, но потом ее глаза начали быстро закатываться и больше так и не открылись. — У нее нет пульса, — констатировал полицейский. — Я знаю, — рявкнула Гриффин, проезжая каталкой по ногам мужчины. — Слишком много крови, — как-то отрешенно проговорила Октавия, помогая Кларк закатить Рэйвен в машину скорой. — Даже реанимировать нет смысла. — Я знаю, — едва слышно, обреченно повторила Кларк, забираясь в машину к Рейес и еще раз, с надеждой спешно осматривая девушку. — Она была хорошим копом, — хрипло проговорил полицейский. — Нужно сообщить диспетчеру, — голос Гриффин звучал безэмоционально. Она сидела напротив Рэйвен, неотрывно глядя на перепачканную кровью девушку, думая о том, как скажет Лексе, что не смогла спасти ее подругу. Кларк всего пару раз общалась с этой девушкой, но даже этого хватило, чтобы теперь чувствовать, как внутренности стягивает от боли. — Диспетчер, это пятьдесят четвертая, — Гриффин пришлось перевести взгляд на подругу, чтобы убедиться, что голос действительно принадлежит ей, настолько чуждо он сейчас звучал. — Доложите состояние пациента, — монотонно проговорил диспетчер.       Октавия снова уставилась на тело Рэйвен, делая несколько судорожный вздохов. — Пятьдесят четвертая, доложите статус пациента, — голос диспетчера звучал уже более взволнованно. — Десять сорок пять, — срывающимся голосом проговорила Блейк, заставляя диспетчера напрячься ожидая продолжения. Сам код 10-45 означал лишь то, что парамедик сообщает статус пациента, важна буква, следующая за этими сухими цифрами. — Октавия, что у вас? — забывая о протоколе, обеспокоенно спросил диспетчер. — Десять сорок пять «ди». Пациент мертв, — глухо произнесла Блейк, отворачиваясь от кабины, где находились Рэйвен и Кларк и захлопывая дверцу. — Конец связи, — встречаясь взглядом с полицейским, Октавия прошла к месту водителя, не с первой попытки открывая дверцу.       Ничего не замечая вокруг себя, Блейк завела двигатель, направляя машину вдоль улицы. — Октавия, — тихо заговорила Кларк, пытаясь подобрать слова. Она понятия не имела о том, что связывало Блейк и Рейес, поэтому ей было сложно представить, в каком состоянии находится подруга. — Иисусе! — неожиданно испуганно выкрикнула Октавия, дергая руль и едва не съезжая с дороги. — Тихо, — Кларк и сама чуть не выпрыгнула из машины, услышав голос Лексы.       Октавия была настолько погружена в себя, что не сразу заметила шатенку, которая сжалась в небольшом пространстве между передним сидением и приборной панелью. Не очень грациозно Лекса выбралась из своего временного укрытия, пролезая между сиденьями назад, туда где находилась Рэйвен. — Вколи ей это, — быстро проговорила шатенка, не обращая внимание на ошарашенный вид своей девушки. — Что это? — автоматически принимая ампулу, спросила Гриффин. — Кларк, быстрее, — рыкнула Лекса, обеспокоенно глядя на Рэйвен. — Джаспер что-то нахимичил, чтобы ее пульс смог замедлиться и все бы решили, что она мертва, но он сказал, что если она пробудет в таком состоянии слишком долго, то пульс будет замедляться до нуля, — торопливо пыталась объяснить шатенка, стараясь держаться в стороне, чтобы не мешать своей девушке, которая уже набрала жидкость из ампулы в шприц и вводила ее в вену Рэйвен. — Ну, это нихрена не помогает, — нервно бросила Гриффин, пытаясь прощупать пульс девушки спустя несколько секунд. — Давай же, Рэй, — постоянно повторяла Лекса, будто это могло помочь.       Невероятно бледная Октавия, изо всех сил сжимала руль, продолжая упрямо вести машину вперед, чтобы хоть как-то отвлечься от происходящего, понимая, что ничем помочь не может. — Блять, — выругалась блондинка, выхватывая шприц из шкафчика с медикаментами и делая еще одну быструю инъекцию Рэйвен, тут же принимаясь делать массаж сердца и искусственное дыхание.       К удивлению Гриффин, ей потребовалось совсем не много времени, прежде чем девушка резко распахнула глаза, подскакивая на каталке. Приняв сидячее положение, Рэйвен отчаянно закашляла, сплевывая несколько темных сгустков крови, чем перепугала Кларк, которая тут же ринулась укладывать ее обратно, приподняв часть каталки, чтобы девушка не захлебнулась кровью. Впрочем, захлебываться кажется было и нечем. — Уф, такой себе денек, — хрипло простонала девушка, встряхнув головой, чтобы прийти в себя. — Док, твое искусственное дыхание — десять из десяти, если Лекса тебе надоест, то я не откажусь продолжить начатое. — Вы с Мерфи просто чертовы идиоты! — Лекса выглядела так, будто хочет снова попытаться отправить Рэйвен на тот свет. — Я прикончу Мерфи, как только он попадется мне на глаза! — Какого хрена тут происходит? — подала голос Гриффин. Как девушка, потерявшая столько крови, могла спокойно улыбаться сидя перед ней? — Немного магии вне Хогвартса, — вяло усмехнулась Рэйвен, небрежно разрывая свою фирменную рубашку и демонстрируя бронежилет с прикрепленным к нему силиконовым пакетом с кровью. Немного пошевелив челюстью, она сплюнула на пол еще один небольшой пакетик, вперемешку с остатками крови. — Редкостная гадость, я вам скажу. — Придурки, а если бы он в голову стрелял? — продолжала гневную тираду Лекса. — Он слишком труслив для этого, — пожала плечами Рейес. — Ну, и на всякий случай, я заменила его патроны на холостые. — И все равно напялила броник, — скривилась в ответ Лекса. Она хотела сказать что-то еще, но была прервана хлесткой пощечиной, прилетевшей совершенно неожиданно от Гриффин. — Какого хрена тут происходит, Лекса? — ошарашенная шатенка, теперь в полной мере могла видеть гнев в глазах своей девушки. — Мне вот тоже интересно, — подала голос Октавия. — Ты, блять, могла меня предупредить, что хочешь устроить такое шоу? — Вас тут вообще быть не должно, — защитно вскинула руки Рэйвен, — наверняка Мерфи взломал сервер вашего диспетчера, чтобы прислали именно вас. Хитрый гаденыш. — Ты коп, — не разрывая зрительного контакта с Лексой и не обращая внимание на остальных, проговорила Кларк.       Шатенка некоторое время смотрела на нее с недоумением, а затем неожиданно разразилась смехом, как и Рэйвен. — О, это было бы забавно, — успокаиваясь, покачала головой шатенка. — Да, твой отец был бы счастлив, а вот наш сержант скорее всего повесился бы, если бы узнал, что тебе дали значок, — поддержала Рэйвен. — Ты не коп? — теперь Кларк совсем запуталась. — В смысле? Я видела у Рэйвен фотки из академии, — Октавия тоже нахмурилась, заглушив двигатель и полностью обратив свое внимание назад. Она была убеждена, что Лекса коп под прикрытием, поэтому и согласилась какое-то время ничего не говорить Кларк об инциденте, произошедшем между ней и шатенкой. Блейк же собственными глазами видела фотографию, на которой Рэйвен и Лекса в форме курсантов стояли рядом с более старшей русоволосой девушкой, которая была уже в полицейской форме. — Так, если ты мне сейчас же все не объяснишь, то я всажу тебе эту иглу в глаз, — выглядя абсолютно серьезно, прошипела Кларк, беря в руки использованный недавно шприц из-под адреналина, который вколола Рэйвен. — Оу, горячая женщина, — усмехнулась Рэйвен, откидываясь на кушетку и принимаясь стаскивать с себя рубашку и бронежилет. — Ладно, все, я поняла, — примирительно заговорила Лекса. — Октавия, езжай в сторону центрального морга пока мы тут болтаем, — попросила шатенка, встречаясь взглядом с Блейк. — Ты угрожала мне и моей семье, а теперь просишь о чем-то? — Боже, Лекса, какого хера? — еще одна пощечина обожгла щеку обескураженной Лексы. — Ты еще и угрожала Октавии? — Кларк чувствовала, как у нее начинает болеть голова от гнева и непонимания. — Октавия, пожалуйста, — почти взмолилась шатенка, облегченно выдыхая, когда Блейк все же завела мотор. — Кларк, успокойся, пожалуйста, я все объясню. — Давно надо было это сделать, — как бы между делом, пропела Рэй, зарабатывая недобрый взгляд изумрудных глаз. — Окей, молчу. — Хорошо, начнем с того, что я абсолютно точно не коп, — усмехнулась Лекса, болезненно потирая щеку. Что ж, она это заслужила. — Но Октавия не лжет, я правда училась в полицейской академии, — прерывая возможную реплику Гриффин, шатенка тут же добавила. — Даже когда училась, я не собиралась становиться полицейским. Чтобы было понятнее, попытаюсь обрисовать все в целом, — шатенка опустилась на боковое сидение напротив Кларк, глубоко вдыхая и обдумывая свои слова. — Ты знаешь историю о моем отце. Так вот, он с пеленок растил нас с сестрой как будущих детективов. Отец мечтал, чтобы мы пошли по его стопам, а потом и наши дети, и внуки тоже. Семейная династия копов и все такое, — шатенка слегка поморщилась от этих слов. — Аня старше меня, когда я пошла в старшую школу, ей уже оставался год до выпуска из полицейской академии. И да, она стала настоящим детективом на радость отца. И на радость Рэйвен, которая сейчас работает с ней в одном участке, — не смогла удержаться Лекса, бросая озорную улыбку в сторону подруги, которая тут же закатила глаза и показала ей средний палец. После всей той байды, что приключилась с отцом, я поняла, что на хрену вертела всю эту систему и лучше отгрызу себе руки, чем пойду прислуживать гребаным бюрократам. — Но ты поступила в академию? — озадаченно спросила Гриффин. — О, да, — злобно протянула девушка. — У меня было достаточно времени, чтобы спланировать все свои действия. Поступив в полицейскую академию, я точно знала, что копом никогда не буду. — Тогда зачем? — Во-первых, на тот момент отец бы не выдержал, если бы я сказала ему, что передумала, — вздохнула шатенка. — А, во-вторых, учась на копа, я точно смогла бы узнать все лазейки в законах, все обходные пути. Плюс тонкости работы полиции, как они разыскивают преступников, на что обращают внимание. Когда знаешь все это, гораздо проще скрываться на виду. К тому же, как бы странно это не звучало, там я нашла тех, кто разделял мои взгляды. — Рэйвен? — понимающе кивнула Гриффин. — Пф, я эту идиотку с пеленок знаю. Это мое наказание за грехи прошлых жизней, — опровергла догадку блондинки Рейес. — Мерфи учился с нами, — пояснила Лекса. — Глядя на него сложно поверить, что он может быть копом, да? Его бы и на порог академии не пустили, но когда твой папочка прокурор, ты вдруг можешь стать почетным студентом вне конкурса и вне собственного желания. Он, как и я, не хотел быть полицейским, он больше по части электроники и программирования, так что мы быстро нашли общий язык. На последнем году обучения нам надоело, и мы бросили учебу, решив, что пора браться за настоящие дела. Благо к этому времени отец Джона нашел себе новую молодую жену, так что ему стало по большей части плевать на нерадивого сыночка. — А Джаспер? — Да-да, он тоже поступал с нами, — закивала Рэйвен. — Только его хватило всего на полтора года. Этот проныра разработал какую-то хрень, типа таблеток для повышения работоспособности мозга, и снабжал ею половину академии. Однажды его кто-то заложил. Был жуткий скандал, грозили тюрьмой даже, вот только ни один анализ не выявил ничего запрещенного в его бодяге. Натуральный продукт, так сказать. Так что паренька потихому отчислили и сказали не высовываться. — Он толковый парень, просто иногда начинает заигрываться со своей химией, — продолжила Лекса. — Джаспер выводит гениальные формулы, а главное может по ним сделать готовый продукт. — Подожди, так ты не коп, и не наркоманка? — у Кларк в голове с трудом укладывалась полученная информация. — Я тебе еще в первую встречу сказала, что у меня нет проблем и нет зависимости. — Ну, да, а в крови у тебя была куча метадона, — скептически нахмурилась блондинка. — Окей, выглядело действительно не очень, но это все просто плохое стечение обстоятельств. Или хорошее, если учесть, что благодаря этому мы познакомились, — мило улыбнулась Лекса, на секунду замирая, вглядываясь в голубые глаза. — В общем, мой план после того, как я бросила учебу, был прост. Чтобы не начинать все с нуля, проще захватить уже готовый бизнес. — Наркотики? — Не совсем, — нахмурилась шатенка. — Но чтобы достичь цели, начинать нужно было именно с этого. Суть в том, что большая часть легального и нелегального бизнеса в городе подмята под одного человека, вернее под его сеть. И этот человек шеф полицейского участка Рамирес, так что действовать нужно было максимально осторожно. Я хотела пару лет поработать в низах, постепенно наращивая доверие и авторитет, чтобы меня вывели к боссу как надежного человека, а там я бы уже разобралась с ним. Так что пришлось повозиться среди нариков и поработать на диллера, изображая из себя одну из них. Как бы, сложно влиться в коллектив, если ты не выглядишь как они. Джаспер делал для меня какую-то байду. От нее не было прихода и никакого кайфа, только появлялись внешние признаки торчка: следы на руках от уколов долго не проходили, глаза краснели, зрачки шалили, ну и круги под глазами появлялись, плюс озноб и трясущиеся руки. Приятного в этом мало, но так я могла быть уверена, что меня никто ни в чем не заподозрит. Обычно мне удавалось менять шприцы и при ком-то закидываться тем, что делал Джаспер. Доверие дилера было одновременно и плюсом, и минусом. Он все больше приближал меня к себе, но вместе с доверием приходили определенные привилегии, вроде того, что он мог дать мне первой товар на пробу. В день нашей с тобой встречи, он решил оказать мне честь, сам набрал в шприц новый привоз метадона и дал мне, чтобы я укололась. Если бы я отказалась, то он либо решил, что я полная идиотка, либо что я коп. Боже, почему все и всегда сразу думают, что перед ними коп? Понасмотрятся сериалов. Короче, пришлось впервые в жизни по-настоящему вмазаться. Ни от одной бодяги Джаспера у меня не было таких отходняков. Я понимала, что надо перетерпеть и ни в коем случае не принимать ничего больше, но было тяжело, поэтому я решила залить это состояние бухлишком. Дальше ты и так знаешь, что произошло. Думаю, мне даже повезло, что меня подстрелили. В больнице мне делали переливание крови, плюс дали обезболивающие, так что эффект от наркотиков прошел безболезненнее, — шатенка перевела дыхание прежде чем продолжить. — За последние пару месяцев мы неплохо продвинулись. Рамирес заинтересовался мной, правда не так, как я изначально планировала, но это уже не важно. У меня появился шанс ускорить дело, и я решила им воспользоваться за счет той сумки с наркотиками. Мы роем под Рамиреса со всех сторон, чтобы прижать наверняка. Аня сержант в его участке и возглавляет отдел расследований. Хоть она и не одобряет то что я делаю, иногда помогает информацией. Рэйвен патрульная в том же участке, так что тоже всегда в курсе махинаций в полицейском участке. Я медленно подминаю под себя людей Рамиреса на улицах. Мерфи ломает его счета и помогает с технической частью. У меня всегда все продумано и по плану, кроме случаев, когда кое-кто не забывает вытащить мозги из своей задницы. — Ой, ну, началось. У нас тоже все было продумано, — закатила глаза Рэйвен. — Я просила не лезть на рожон, Рэй! — То есть, когда ты постоянно подставляешься под удар — это норма, но стоило нам сделать что-то без тебя, как ты начинаешь истерить? Рамирес понял, что под него копают, он не идиот. Еще бы немного и он начал связывать одно с другим, поняв, что ты не просто какая-то выскочка, решившая начать работать по крупному, а часть гораздо большего плана. Так что нам пришлось слить ему инфу, будто я веду свое собственное расследование, чтобы он приказал одному из своих мальчиков на побегушках разобраться с этим. Боже, Морис даже в глаза мне зассал посмотреть, выстрелил в слепую. Придурок даже не попал в меня, хорошо, что Мерфи сделал эту штуку как у каскадеров, ну, когда петарда разрывает одежду и пакет с кровью. Мы, кстати, засняли все на видео, должно быть получилось эпично, выложу потом на ютуб. Так, что теперь у нас есть еще пару козырей в рукаве, — Рэйвен никак не реагировала на прожигающий взгляд Лексы. — Ага, а тебе теперь придется залечь на дно, потому что ты труп, — холодно усмехнулась шатенка. — Давно мечтала об отпуске, — беззаботно пожала плечами Рейес. — И каким образом вы планируете убедить патологоанатома в том, что ты мертва? — подала голос Октавия. — У Мерфи там работает приятель, так что все уже обговорено, — самодовольно вскинула брови Рэй. — Боже, дай мне сил, — простонала шатенка. — Хэй, скажешь что-нибудь? — замечая растерянный вид Кларк, осторожно обратилась к ней Лекса. — Это все немного сбивает с толку, — отрешенно проговорила блондинка. — Только мне начинает казаться, что я понимаю тебя, как тут же все оказывается совсем иначе. Черт, на секунду я и правда поверила что ты коп, и это… — Было бы идеально, не так ли? — понимающе улыбнулась Лекса. — Если б я оказалась копом, то на это можно было бы списать что угодно. Я знаю, что тебе так было бы гораздо легче, но увы, я не из разряда идеальных людей. — А вот я идеальна, — беззастенчиво вклинилась в разговор Рэйвен. — И я настоящий коп, Кларки, так что задумайся. — Рэй? — позвала Лекса, привлекая внимание девушки. — Да? — продолжая мило улыбаться отозвалась Рейес. — Я тебе нос сломаю, — так же мило улыбнулась шатенка. — Понял, не дурак, — не меняя выражения лица, Рэйвен отвернулась в сторону Октавии. — Оу, приветики. — Откуда вы знаете друг друга? — не удержавшись спросила Кларк. — Наши родители дружили, так что у нас не было особого выбора, — тут же с готовностью отозвалась Рэйвен. — До десяти лет мы практически круглые сутки проводили вместе, но потом я с родителями переехала, так что на какое-то время общались только миленькими детскими письмами. Моя мать до сих пор их хранит. — О, Боже, — простонала Лекса, прикрывая лицо руками. — Не думаю, что то, как мы лепили куличи в песочнице сильно сказалось на нашей дружбе. — Шутишь? Именно тогда мы и стали песочными братюнями. Куличики так просто не забываются, — пытаясь держать серьезное лицо, усмехалась Рэйвен. — Но, наверное, осознанный период дружбы начался лет в шестнадцать, после скаутского лагеря. — Ты скаут? — Кларк пыталась представить малышку Лексу, продающую печеньки соседям ради очередного значка, но получалось с трудом, особенно учитывая возмущенный взгляд изумрудных глаз. — Коп, скаут — сколько еще оскорблений я сегодня получу? — шутливо насупилась девушка. — Я подрабатывала помощником старшего скаута. Оказалось, что умений разводить костры, ставить палатки и пользоваться спреем от насекомых достаточно, чтобы тебя взяли учить десятилеток основам выживания. — Ты тоже была помощником? — тормозя на светофоре, обернулась Октавия, бросая изучающий взгляд на Рэйвен. — Бери выше, детка, я и есть тот самый старший скаут, — с нескрываемой гордостью в голосе, Рейес поиграла бровями, вызывая смешки у девушек. — Ты врешь, — сузив глаза, безапелляционно отрезала Блейк. — Честным словом обещаю, что буду исполнять свой долг перед Богом и Родиной, помогать ближним и жить по законам разведчиков, — положив руку на сердце, мгновенно процитировала клятву скаутов Рейес, после чего вытянула правую руку открытой ладонью вперед, сгибая мизинец и большой палец, показывая таким образом скаутский знак. — Ну, вылитый Гитлер, — Лекса сжала переносицу, искренне надеясь, что подруга успокоится и не будет продолжать одну из своих излюбленных тем. Иногда Рэйвен была невыносима в своих юношеских увлечениях. — Блять, — Кларк скривилась точно так же как и Лекса, переводя взгляд на Октавию и отсчитывая секунды до взрыва. Обязательно должно было случиться, чтобы во время серьезного разговора, в машине оказались две идиотки, помешанные на одной и той же ерунде? Гриффин помнила, как несколько недель шутила над подругой, узнав, что та потратила весь подростковый возраст на скаутское движение. Блейк никак не реагировала на эти шутки, всем видом показывая, что гордится собой, а Кларк просто ничего не смыслит в крутых вещах. — И сколько значков ты смогла заработать? — изображая полное равнодушие, поинтересовалась Октавия, возвращая внимание на дорогу. — Перед тобой Орлиный Скаут, детка, — заложив руки за голову, самодовольно ответила Рэйес, хвастаясь достижением наивысшего ранга. — Я была лучшей в своей группе, у меня было двадцать шесть значков, не считая особой награды за сплав по горной реке и спасение утопающего. — Сука, — тихо выругалась Октавия, которая угробила все детство на зарабатывание своих пятнадцати значков. — Ты блефуешь, не может этого быть, — решила не сдаваться девушка. — Ты обвиняешь меня во лжи! Такими вещами не шутят! Лекса, скажи ей, ты видела все мои нашивки, — по-детски, встрепенулась Рэйвен. — Не втягивай меня в это, — тут же попыталась улизнуть шатенка, жалея, что они находятся в замкнутом пространстве и ей нельзя сбежать. Хотя, плюс в перепалке этих двух ненормальных все же был — Кларк отвлеклась на них и перестала вести свой допрос. — По-твоему, я должна помнить все то дерьмо, что ты собирала в детстве? Еще попроси меня перечислить всю твою коллекцию фишек покемон, — Лекса, видимо, надеялась, что своей шуткой сможет остановить надвигающийся шторм, в виде бессмысленного трепа о том, как эти двое разводили костры и вязали морские узлы, но выбрала неверный путь.       Машина резко затормозила, так что было сложно удержаться на месте в кабине. Лекса успела подстроиться и поймать Кларк, оберегая ее от удара о пол, при этом сама ударяясь обо что-то спиной. Рэйвен пришлось вцепиться в каталку, чтобы не слететь с нее. — Гриффин за руль! — безапелляционно живо проговорила Октавия, перелезая назад. — Какие именно фишки у тебя есть? — с горящими глазами, она требовательно обратилась к Рэйвен, по лицу которой тут же начала расплываться предвкушающая ухмылка. — Сошлись два задротища, — простонала Лекса, пытаясь протиснуться вслед за Кларк на пассажирское сидение. Обе девушки не смогли сдержать стон, слыша оживленное обсуждение совершенно непонятных им тем. — Что теперь? — успокаиваясь спросила Кларк, радуясь, что имеет возможность побыть с Лексой в относительном уединении. Обилие полученной информации все еще разрывало ее мозг, но глядя в такие родные изумрудные глаза, Кларк вдруг поняла, что не особо расстроена тем, что ее девушка не работает в полиции. Да, все было бы куда проще, но ведь с Лексой никогда не было просто. — Засунем Рэйвен в мешок для трупов, и вы сдадите ее в морг. Мерфи позвонил и предупредил, что уже ждет там. Собственно, благодаря этому звонку, я и узнала о том, что они вытворяют, — вздохнула шатенка, вспоминая как разозлилась, узнав обо всем. — Когда сдадите ее, сразу поедете обратно на работу, как обычно, а я дождусь снаружи пока наш «труп» оформят и потом выбью из Мерфи все дерьмо. Вечером уже буду ждать тебя дома. — Хорошо, — кивнула Кларк. — Если честно, я пока мало что понимаю, — честно призналась она. — Больше нет никаких сюрпризов? — Я не приношу девственниц в жертвы и не пью кровь младенцев по утрам, если ты об этом, — рассмеялась шатенка. — Я серьезно, Лекса. Мой мозг взрывается. Ты поступила в полицейскую академию только для того, чтобы бросить ее и стать кем? Криминальным авторитетом? Зачем тебе все это? — Все слишком сложно для одного разговора, — устало вздохнула шатенка. Гриффин, вздрогнула от громкого возгласа Октавии сзади. — Кларк, разворачивайся, мы едем к ней домой, я хочу убедиться, что она мне не лжет, — абсолютно серьезно попросила Блейк, тут же снова обращаясь к Рэйвен. — Я жила у тебя две недели, а ты ни разу не показывала мне свою коллекцию, что-то не сходится. Будь у меня такие сокровища, я бы показывала их всем в первую очередь. — Это слишком личное, чтобы показывать кому попало, — не растерялась Рэйвен. — Рэй, ты мертва, забыла? Так что успокойся, — обреченно простонала Лекса, начиная немного жалеть, что препарат Джаспера оказался настолько хорош, что Рэйвен не требовалось время чтобы прийти в себя, и она так быстро снова стала занозой в заднице. — Почему ты не рассказала мне раньше? — игнорируя девушек сзади, продолжила Гриффин. — Сначала я тебе не доверяла, потом ты бы решила, что я просто вру, чтобы отделаться от твоих нравоучений, ну, а потом, когда я поняла, что втюрилась в тебя по уши, я испугалась, что ты бросишь меня, узнав сколько всякой хрени творится вокруг меня, — шатенка выжидающе смотрела на Кларк, ожидая ее ответа. — Что? Я не собираюсь бросать тебя, — тут же успокоила шатенку Кларк. — Я не в восторге от происходящего, но я люблю тебя, — смущенно проговорила девушка, отрывая одну руку от руля, чтобы сплести пальцы с ладонью Лексы. — Мы еще не закончили этот разговор! — рыкнула Октавия, запаковывая Рэйвен в черный мешок для перевозки мертвых тел, когда они подъехали к моргу. — Они как дети, — закатила глаза Кларк. — Поверить не могу, что из-за каких-то скаутских значков два взрослых человека могут устроить такой скандал. — О, ты удивишься, на что некоторых толкают эти значки, — усмехнулась Лекса, выходя из машины вслед за Гриффин и тут же натягивая капюшон. — Когда нам было по шестнадцать, одна девчонка из другой школы, продала Рэйвен свою девственность за значок «Пеший туризм». — Ты шутишь? — Кларк старалась сдержать свой смех, но у нее ничего не получилось. — Я абсолютно серьезно, — шатенка и сама смеялась. — А еще за ней бегала куча девчонок, готовых на все ради редких фишек, которые ей присылала кузина из Европы. — Боже, поверить не могу, секс империя на фишках.       Кларк не могла перестать смеяться даже входя в морг вместе с Октавией и каталкой, на которой лежала Рэйвен в черном мешке. Все бросали хмурые взгляды на девушку, намекая что морг — не место для веселья, но она ничего не могла с собой поделать. Все стало лишь хуже, когда Рейес чихнула, а потом выругалась, пока они ехали в лифте, вместе с несколькими интернами. Кларк впервые видела, как люди пытаются выломать двери лифта, прямо на ходу.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.