ID работы: 8083476

Meaning of flowers

Джен
NC-17
Заморожен
26
автор
Размер:
29 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста

Увлёкшись ревнивой подозрительностью можно оскорбить и совершенно невинного человека

.

У. Шекспир

Выскочив из машины Энн сразу же начала охать и ахать. В прочем, это было вполне предсказуемо. Она жила чуть-ли не в деревне, поэтому подобные виды, окружавшие её были в новинку. Декоративные деревца и кустики, аккуратно уложенная дорога. Дома, высоту которых нельзя было определить на глаз, ибо верхушка скрывалась далеко за облаками. — Ё моё, какие высокие! - воскликнула девушка восторженно хлопая ресницами,- они не упадут? — Не упадут,- покачал головой Нориаки подойдя к ней,- на века ведь стремятся строить. Небоскрёбы были той темой, которую Коллинз вряд ли когда нибудь поймёт. Огромные высоченные здания, с неизмеримым количеством квартир, одну из которых не купишь, даже если продашь две свои почки(даже если не говорить о понятных причинах, то они были весьма дорогими, те квартиры). Ей, родившейся в глубинке, не понять. Для неё это, как и всё остальное, всегда будет в новинку, в диковинку. Какёин повёз чемодан в сторону одного из тех гигантов, чуть ли не автоматически поймав взглядом нужный подъезд. Хотя, подъездом это было назвать сложно. За большой, массивной дверью, находилась лестница, ступенек, эдак, на тринадцать, мраморная, чистая, почти без царапин, а поднявшись на неё можно было увидеть вестибюль, состоявший из пары диванчиков с чёрной обивкой, стоявших у стен белого цвета, на которых висели разные картины, объявления. В одном из углов стоял большой кулер со столиком со стаканчиками(которых было внушительное количество, надо сказать) и маленьким серым бочком-мусоркой, на который, со внутренней стороны, был одет пакет. Над головой светили большие лампы. Напротив входа, а верней лестницы, метров через семь-шесть, находилась парочка лифтов с металлическими дверцами, которые блестели, отражая свет. Рядом стояла лифтёрша, одетая в строгую тёмно-синюю юбку до колен, обтягивающую её ноги, белую рубашку, полы которой она заправила, поверх рубашки был одет тёмный, под цвет юбки пиджак, на котором был приколот бейджик с именем и фамилией. На ногах были полу-прозрачные капроновые колготки и тёмные туфли с каблуком. Тёмные волосы девушки были собраны в пучок, а перед ним была шапочка-фуражка, какие носят стюардессы в самолётах. На её спокойном, даже немного приветливом лице было не шибко много макияжа, что позволяло рассмотреть её природную красоту. Завидев Какёина она сразу оживилась и помахала ему рукой, на что тот ответил так же. — Нориаки-сан, рада видеть Вас в добром здравии! - радостно защебетала она. На вид ей было лет двадцать пять, двадцать шесть. Энн невольно позавидовала ей, ведь незнакомка выглядела очень молодо, свежо и утончённо. — Я тоже рад видеть тебя, Мисаки-чи. Как ты? - он полез в пиджак за пропуском, однако девушка его остановила, сказав, что пропустит его и его спутницу без бумаг. — Ох, я чувствую себя просто чудесно! Совсем недавно получила прибавку к зарплате! - девушка отошла к стойке, быстро напечатала что-то на компьютере, вернулась, открыла лифт, нажав рукой на панель с кнопками. Пропустив Коллинз вперёд Какёин помахал рукой лифтёрше на прощание и зашёл к кабинку как раз перед тем, как захлопнулись двери. Подойдя к панели с цифрами Нориаки нашёл двадцать первый этаж и нажал на него. Послышался скрежет, они двинулись вверх. Уделим же внимание внутреннему убранству лифта. Металлические матовые стены были вычищены до блеска, на одной из них висело большое зеркало, на поверхности которого была наклеена бумажка с техникой безопасности(причём, как назло, только на японском, что разозлило Энн). Кабинка остановилась, двери открылись. Коллинз вышла на лестничную клетку, которая тоже была весьма парадного вида: белый кафельный пол, кремовые стены, лампы, коврик у каждой двери. Выход из лифта попадал в холл, в котором стояла пара кресел в том же стиле, что и диваны в вестибюле. По углам находились горшки с монстрами и папоротниками, на подоконнике стояла пара фиалок и лейка. — Это даже больше похоже на отель, чем на дом,- протянула девушка и нагнувшись потёрла область сухожилия, у пятки, присняв туфлю, слегка поморщившись,- блин, ногу натёрла... — Джотаро на самом деле живёт не в этом городе, поэтому Фонд отсылает ему деньги на проживание. В управлении у господина Джостара есть хороший знакомый, поэтому проблем не возникает,- задумчиво произнёс мужчина,- это и в правду дом, а не отель, или гостиница. Просто новостройка, поэтому так выглядит необычно. — Зачем ему в такой махине жить-то?- девушка не стала одевать туфлю до конца, что бы не стирать рогу ещё сильней,- Разве нет ничего по-дешевле, по-проще? Нориаки потёр переносицу и направился в сторону правого коридора(был ещё и левый). — Эта постройка принадлежит учебному заведению, в котором проживает Джо Джо. Оно ближе всех, поэтому так намного проще. Энн, всё ещё не соглашаясь и думая, что вся эта роскошь брехня, а Джотаро просто захотел выпендриться зашагала за своим спутником поминутно останавливаясь и поправляя обувь, которая то слезала, то слишком сильно впивалась в сухожилия. В этот день Коллинз решила, что больше никогда не будет подобное носить. Какёин остановился у нужной двери и позвонил в звонок, нажав на чёрную блестящую кнопочку на стенке. Энн, догнав его, поставила свой саквояж на чемодан Нориаки и присела на корточки, давая отдохнуть ногам. Через минуту, может чуть меньше, послышались шаги. Дверь отворилась, а перед двоими приезжими предстал мучица лет двадцати восьми-тридцати, с чёрными, как смоль волосами, небесного цвета глазами. Скулы, очень хорошо видные на его мужественном, немного худом лице, делали его похожим на строгого гладиатора, а довершал это угрюмый взгляд. На мужчине была чёрная майка и брюки, он был босым. Да. Это был Джотаро Куджо, изменившийся за десять лет лишь тем, что, кажется, стал ещё выше, да мрачней. Коллинз не имела объяснений, касательно последнего, ибо не путешествовала с ним до конца, в отличии от Нориаки и остальных. — Какёин,- просто произнёс голубоглазый и отошёл немного в сторону, позволяя ему войти, однако резко вернулся назад, из-за чего посетитель стукнулся носом о его грудь,- Кто это? "Весьма предсказуемо"- подумал розоволосый и отойдя немного от своего товарища указал рукой на уже стоявшую в недоумении девушку и представил её. Сначала Джотаро не слишком понял, кто она такая, сказав, что "не въехал" в ситуацию, однако после небольшого напоминания о путешествии в Египет он кивнул головой. В прочем, его взгляд доброжелательней не стал, а только сменился грубым раздражением. Это было ожидаемо, учитывая его воспоминания о Энн и то, как ему пришлось выслушивать в свой адрес "извращенец" на разные лады. Но во всяком случае у Коллинз теперь была гарантия того, что её не убьют. С горем по полам, но ей удалось войти в обитель Куджо(которую теперь она представляла как крепость с огнедышащим драконом). В квартире было сухо, свежо и убрано, что её снова удивило. Девушке всегда казалось, что у такого человека будет постоянный бардак, но ошибалась. Пройдя на кухню Джотаро уселся за стол(убранство дома было в европейском стиле, поэтому на полу не было татами, а стол был привычным), на табуретку и принялся сверлить Коллинз взглядом, когда та, в свою очередь, села поближе к выходу. Какёин подошёл к закипевшему чайнику, открыл стоявший рядом сервант, достал чашки. Налив туда воду, от которой исходил высокий пар дыма он нагнулся, вынул из тумбы коробку с пакетиками заварного чёрного чая. Бросив пару пакетиков в кипяток он включил кофеварку, настроив её на американо и поставил напитки перед сидевшими. Внезапно Джотаро выдал, грубо, как-то резко. — Что. Нориаки дёрнулся, чуть не выронив кружку из руки. — Джотаро? - "вот привязался", подумал розоволосый и обернулся к Куджо, уже переведшего свой сверлящий взгляд на него. — Какого хрена?- еле сдерживая порыв встать из-за стола, крепко сжав зубы прорычал мужчина, сжав в руке чашку до того, что по ней пошли трещины. Горячая жидкость заструилась между его пальцев, смешиваясь с кровью от порезов. Энн сжалась. — Джотаро, у тебя кровь, чай течёт, обожжёшься,- Какёин подошёл к нему, уже потянулся забрать посуду, но получил по руке. Причём так, что она покраснела. Коллинз подумала, что останется синяк. Но больше её пугало поведение Куджо. — Не переводи темы,- рявкнул черноволосый и встал. Послышался грохот. Никто ещё не видел его настолько взбешённым, даже Нориаки. Настолько злой взгляд, ярость в глазах, исходящую ауру опасности. Ему это не нравилось, ой как не нравилось. — Я тебя прошу, успокойся. В чём дело? - как можно спокойней спросил розоволосый и скрестил руки на груди. Какого чёрта Куджо так внезапно закатил истерику? Он же стал намного спокойней... В горле внезапно встал ком, в голову ворвалось осознание происходящего. Не стоило орать, не стоило срываться так. Он сел обратно и оторвав салфетку протёр ей руку. — Прости,- бросил он уже ровным тоном,- не хотел. Ты никогда не пьёшь американо. Я посчитал это странным. Прости. Какёин вздохнул. Ладно, он хотя бы успокоился, это уже хорошо. — Перенервничал. Не заметил, что нажал на него. Я действительно обычно пью эспрессо, но это не повод для тревоги,- он подошёл и взяв в руки чашку быстро выкинул её. Энн, всё это время наблюдавшая за этим была в замешательстве. Ей было совершенно непонятно, страшно, от резкого порыва Джотаро, не смотря на фанатичное к нему отношение. И даже то, что сейчас всё, кажется, улеглось, не успокаивало её. Совсем. — Напугал её,- пробормотал Нориаки вытирая чай со стола тряпкой. Что-то сейчас заставляло его тревожится за эту девчушку, с которой он был знаком всего лишь четверть путешествия. Энн Коллинз. Когда он встретил её, ей было на вид лет семь-восемь. А сейчас, когда она, физически выросла, она всё ещё ребёнок морально. Ребёнок, которому хочется помочь, которого хочется защитить. — Я... Я пойду,- она смущённо вышла из кухни. Всё тело била мелкая дрожь. Сейчас ей стало не по себе. Сейчас она боялась того, к кому стремилась все эти годы. Сейчас она вдыхала влекущий, но опасный аромат лаванды.*
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.