* * *
Вечером молодежь, включая Анри, Веронику и прочих, отправилась на танцы, а капитана Астера вместе с помощником неожиданно пригласили на дружескую вечеринку в сугубо мужской компании, которую закатывал барон Шампиньон. Слуга лорда Макси передал им приглашения и откланялся. Астер обожал дружеские посиделки и горел желанием поближе познакомиться со всеми этими интересными людьми, а Финрал вцепился в это приглашение как в спасительную соломинку от бесконечных приставаний Гризельды. Несмотря на изысканное высшее общество, полное титулованных особ, атмосфера на вечеринке царила самая непринужденная. Столы ломились от разных яств, выпивка лилась рекой, а, судя по тому, как все эти важные бароны весело травили охотничьи байки, становилось ясно, что они уже давно все на короткой ноге. Астер быстро вписался в их компанию и начал налаживать дипломатические отношения. Вскоре он узнал много всего интересного про отношения провинций с правящей династией, и про дежурные разборки герцогов друг с другом… и многое, многое другое. Особенно многих возмущало, что королева Присцилла до сих пор водит дружбу с Пиковым Королевством. Нет, отношения с соседями надо поддерживать, но не с этими пращелыгами. Да в Пиках за всю историю ни одного приличного правительства не было! Одна чета Гринбеллиор была не столь аморальна, но продержалась совсем недолго. А про Темную Триаду, бесчинствовавшую там долгие годы после них, и говорить нечего: конченные отморозки. И ведь они были лишь марионетками, до сих пор неизвестно кто там всем заправлял, да и сейчас заправляет. Этот министр Пик, что тут в качестве посла отирается, — та еще темная лошадка. Ох, не стоит королеве вообще с ними связываться! В общем, Астер с Финралом и глазом не успели моргнуть, как началось отборное перемывание косточек. Если в адрес королевы Присциллы подданные еще сдерживались, то ее близкое окружение было разнесено в пух и прах. С особым удовольствием собрание обсуждало леди Вермишель, хотя подобное в адрес леди с их стороны было и неприемлемо, но Шампиньон лично заверил гостей, что эта проходимка и не такого заслуживает. Буржуй и Макси тут же подтвердили, что уже давно точат зуб на Линаценсию, которая постоянно норовит их всех перессорить друг с другом и шлет на них кляузы королеве, уверяя ту в их неблагонадежности. Они убедительно просили капитана «быков» быть с ней поосторожнее, особенно если он серьезно планирует наладить дипломатические отношения. Они же, со своей стороны, с радостью обеспечат рыцарям из Клевера необходимую протекцию, так как всецело поддерживают идею дружбы между их королевствами. Вечеринка тянулась далеко за полночь. Астер и Финрал ушли с нее крайне довольными, вернее, шел Астер, таща на себе перепившего друга, и думал о том, что надо бы хорошенько выспаться. Тем более, что Анн-Мари обещала показать им всякие достопримечательности, и наверняка завтра, то есть уже сегодня за ними зайдет.* * *
Выспаться толком е получилось. Анн-Мари зашла за ними очень рано, сообщив, что, по мнению магической погодной службы Червового Королевства, сегодня должен выдаться особенно жаркий день, так что выйти надо пораньше, пока не начало припекать. Астер был полностью с нею согласен, а вот мучающийся с похмелья Финрал и отрывавшийся на танцах до самого утра Анри не разделяли его энтузиазма. Тут же нарисовались Вероника и Гризельда с рацпредложением для Анн-Мари отправиться на экскурсию одной с Астером, а они тут позаботятся об его страдающих друзьях. При виде нависшей над ним Гризельды Финрал издал особо протяжный стон, вскочил и побежал в ванную. Вероника, которая тоже была утомлена затянувшимися танцами, позвала всех на горячие источники, после которых любую хворь как рукой снимает. На том и порешили. Горячие источники оказались частью королевских купален. Кругом были сплошь мрамор и позолота. Позолоченные тазики, краны и скамеечки гостей даже не удивили, а когда они добрались до выходящей наружу «естественной» части купален, лишь иронично переглянулись, глядя на такие же сияющие золотом камни природного источника. — Прямо, как булыжники на мостовой, — заметил Финрал, которому любоваться красотами мешало никак не отпускающее похмелье. — И тут поработали магией, — согласился Анри. — Ах, это все придворный дизайнер Техноз Аурус, — пояснила Гризельда. — Он тут инженер и дизайнер по совместительству, — добавила Вероника. — Ясненько, — кивнул Финрал и поморщился от головной боли. — А я вот не понимаю, зачем надо с помощью магии золотить камни? — спросил между прочим Анри. — А разве это не красиво? — удивилась Гризельда. — Честно говоря, я тоже думаю, что это перебор, — сказала Вероника. — Но Аурусу кажется, что так лучше. Он, видите ли, так видит, — проворчала она и состроила смешную рожицу. Прежде чем лезть отмокать, Вероника позвонила в колокольчик, и слуги принесли напитки, легкие закуски и травяной чай от похмелья и для восстановления сил. Пока Анри уговаривал вливавшего в себя чудодейственный чай Финрала что-нибудь съесть, Вероника шепнула на ухо Гризельде: — Хочешь оказаться со своим парнем в одной купальне? Тогда слушай сюда. У меня есть план. Гризельда слушала внимательно, улыбалась и все время кивала. Потом они разобрали большие пушистые полотенца и прочие принадлежности, имевшиеся тут же при купальне, и направились в душ, прежде, чем погрузиться в горячий источник. Источник был разделен на две половины перегородкой, вроде бы как мраморной. Парни разместились по одну сторону от нее, девушки — по другую. Финрал и Анри грелись молча, слушая, как на той стороне весело смеются и плещутся их спутницы. Финрал мечтал о том, что было бы замечательно пригласить сюда Ванессу, а Анри подумал про младшего брата. Раньше они весело плескались вдвоем и устраивали морской бой в ванне. Тут было полно места, можно было бы и кораблики пустить… Так бы и сидели они в горячем источнике, думая каждый о своем, если бы внезапно не произошло небольшое землетрясение. После нескольких, впрочем, не слишком-то уж и сильных толчков перегородка неожиданно рухнула. Вернее, больше было похоже на то, что она каким-то непостижимым уму образом ушла под землю, сквозь дно источника. Вероника взвизгнула и принялась тонуть с перепуга. Анри кинулся ей на помощь. Гризельда оказалась рядом с зазевавшимся Финралом. — Не волнуйтесь, — сказала она, — сейчас все починим. Она щелкнула пальцами, и перегородка была воздвигнута вновь. Была она похожа на грязевую стену, точнее, известняковую, и очень кстати укромно разделяла парочки. Пару минут спустя Анри оказался на берегу с бесчувственной Вероникой, внезапно открывшей глаза и принявшейся его на радостях обнимать и целовать в щеки, пытаясь попасть в губы. До того не сразу дошла вся двусмысленность положения. Когда же он сообразил, что находится на девушке совершенно голый, едва не сгорел со стыда и, как бы не заманчиво и приятно было продолжить «спасение», поспешил сбежать, пока действительно чего не вышло. Он несся как угорелый, даже ничем не прикрывшись, и выскочил в раздевалку, едва не столкнувшись с Финралом, который в панике удирал от Гризельды. Попросив слугу передать, что все замечательно, и что они полностью исцелились, они похватали каждый свою одежду и продолжили позорное бегство от прекрасных дам, уверяя друг друга, что это необходимо в стратегических целях ради дипломатии. Только оказавшись в своих покоях, куда их спешно телепортировал Финрал, заслышав позади голос настигающей их Гризельды, они перевели дух. Анри принес полотенца, чтобы вытереть оставшиеся мокрыми волосы, Финрал проверил, надежно ли заперты двери. После они решили никуда без особой надобности не выходить, а подождать капитана Астера, которого до сих пор еще не было.* * *
Капитан Астер вернулся только к вечеру. Они с Анн-Мари не только объехали весь город, но и побывали за городом в самых живописных уголках, посетили священный родник, руины древнего храма Семи богов и камень влюбленных. Также Астер узнал целую кучу легенд и сказаний, а еще оценил еженедельную битву поваров в ресторане «Сердцееды» и попробовал самые лучшие блюда с магическими приправами, употребление которых способствовало подогреву приятного романтического настроения, на что и рассчитывала Анн-Мари. Во время обеда они слушали серенады в исполнении местного квартета, и разомлевший Астер не возражал, когда Анн-Мари брала его за руку и нашептывала ему дивные любовные стихи, больше похожие на заклинания. Так что его экскурсия с придворной дамой выдалась, воистину, отличной. Позже они тоже отправились на источники. О том, что там между ними произошло, Анн-Мари так никому и не рассказала, но после этого она вдруг перестала клеиться к капитану и смотрела на него исключительно с неподдельным уважением. Когда же Астер вернулся к товарищам и поинтересовался, как прошел их день, они отчитались о проделанной работе, то есть о проведенном отдыхе, и описали свой конфуз в самых общих чертах, не желая вдаваться в подробности из-за того, что им обоим было стыдно. Астер и не думал над ними смеяться или выговаривать им за неосторожность, а отнесся ко всему с пониманием. Более того, он неожиданно сделался нетипично для себя серьезным и сказал, что, вероятно, их таким способом проверяют, и даже напомнил наказ своего прежнего капитана Ями держать ухо востро и постараться не влипать в неприятности, которые могут помешать налаживанию отношений с Червовым Королевством. Особенно пока королева к ним присматривается.* * *
Присцилла и ее люди хотели по-тихому изучить рыцарей Клевера, как будущих союзников. Вермишель же всячески на них клеветала, убеждая Ее Величество, что посланцы Клевера плетут против нее заговор. Вероятно, именно с ее подачи вскоре поползли слухи, порочащие честь рыцарей Клеверного Королевства. Некоторые жители Червов поддерживали их и распространяли дальше, некоторые, особенно принцесса Вероника были возмущены столь гнусным наветом. Веронике все больше и больше нравился Анри, но Линаценсия его постоянно оговаривала, прямо при каждом удобном случае. Это нередко выливалось в очередные споры между ними, в результате которых Линаценсии удалось подбить принцессу на то, чтобы самой выведать у ненаглядного парня, плетет ли он со своими сослуживцами заговор или нет. Для этого, к примеру, можно похитить его и устроить ему допрос. Веронике такая идея пришлась по душе, но она, как всегда, решила сделать все по-своему. Ей пришло в голову не только допросить Анри, обворожив чарами, но и украсть его поцелуй. Ей было невдомек, что Линаценсия, пользуясь ее глупостью, задумает убить парня, чтобы начать конфликт между королевствами. В один прекрасный вечер Вероника пригласила его прогуляться. После случившегося в банях Анри и его сослуживцы решили, что лучше быть настороже и не давать лишнего повода для скандала. Более того, Астер с помощью своей демонической силы и дружеских сплетен с Шампиньоном кое-что разведал и полагал, что следует опасаться нападения или каких-то провокаций со стороны недоброжелателей Клевера. Вероника заверила, что все будет более чем пристойно, и всю дорогу до просторной, украшенной магическими огнями беседки, коих было полно в королевских садах, болтала о пустяках. Потом они пили чай в беседке, и принцесса упоминала что-то о том, что было бы здорово, если бы Анри и Розмарин помирились. С этой целью она собиралась призвать цветочного духа. Дальнейшее Анри не помнил. В беседке откуда-то появилось увитое цветами ложе, и Анри, пребывавший в полной отключке, был удобно на нем размещен. Ни на какой допрос о заговоре это не походило, впрочем, совершенно не мешая планам коварной Линаценсии. Вероника, ощущая, как сосет под ложечкой, торжествовала. — Сейчас я подарю тебе свой особый поцелуй, — пообещала она, склоняясь над очарованным юношей и трепетно проводя теплыми пальчиками по его груди. Вероника прикрыла глаза и выпятила губы для поцелуя, совершенно не думая о том, что может выйти что-нибудь не так. Внезапно одурманенный ею Анри исчез, а перед носом принцессы закрылся портал. Финрал держал парня на руках, а капитан Астер достал свой антимагический меч и приложил тому ко лбу рукоять. — Прости, что сорвали тебе свидание, — извинился старшина. — Но мы обещали приглядывать за тобой. — Еще бы чуть-чуть и недоглядели, — улыбался Астер. — Неужели они хотели взять его в заложники? — уточнил Финрал у капитана. — Стоит ли доверять сплетням этого Шампиньона? Разве это не всего лишь каприз влюбленной девушки? — Как знать, — дернул плечом Астер. — В любом случае, ведь это не факт, что все происходило с ведома королевы, — добавил Финрал с сомнением. — Почему бы нам не спросить об этом у нее самой? — отозвался капитан, похлопывая Анри по щеке. — К чему ходить вокруг да около? — Мне кажется, это не лучшая идея, — замахал руками Ролкейс. — В любом случае нам надо бы прояснить ситуацию. Оставив Ари отходить от чар в отведенной им комнате, капитан Астер и старшина Финрал, не откладывая столь важного дела, направились прямиком к королеве. Однако с прояснением ситуации возникли затруднения. Разумеется, королева была очень занята, она принесла свои извинения и заверила, что во всем разберется. Также пообещала обсудить интересующую капитана тему после турнира. Астер и Финрал только вздохнули. После, так после.