То, что они видели

Перевод
G
В процессе
366
переводчик
Grillma бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 22 страницы, 7 042 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
366 Нравится 24 Отзывы 120 В сборник

4. Что видел Стивен

Настройки
Стивен познакомился с Тони Старком на благотворительном балу, который миллиардер давал много лет назад. Они вращались в одних и тех же кругах, оба были гениями в своих областях, членами «Менсы»*, а также неприлично богатыми, так что это не было большим сюрпризом. У них развилось что-то вроде товарищества, поскольку они признавали друг друга абсолютными засранцами и не испытывали угрызений совести, сообщая об этом прессе. Старк был одним из тех людей, которых Стивен мог терпеть некоторое время, так как он не был абсолютным идиотом. Стивен редко видел его после того, как Старк начал бегать в металлическом костюме. Он разговаривал с ним последний раз, когда супергерой попросил его помочь использовать какой-то экспериментальный вирус под названием «Экстремис» на нём, чтобы вытащить дуговой реактор. После этого они оба потеряли связь. А потом случилось то, что случилось со Стивеном. Только через три месяца после того, как его назначили Верховным магом Нью-Йоркского храма, он впервые встретился с Железным человеком. — Разве это не… Так и есть! — раздался ликующий механический голос, и, когда Стивен оторвал взгляд от ужасного монстра, которого сдерживал, он увидел красно-золотой костюм, парящий на той же крыше, что и он. — Смотрите, кто у нас тут! Доктор Стивен Стрендж собственной персоной! — Точно, — Стивен хмыкнул. — Будь полезен и начинай стрелять — насколько я помню, это входит в твою компетенцию. — Что, ползучие твари донимают? — спросил Старк, используя репульсоры, чтобы разнести на куски того, кто пытался добраться до Стивена. Выпендрился. — Ты теперь тоже супергерой, брат по бородке. — Не называй меня так. — Ого, полегче, док, — поддразнил он, взлетая вверх, чтобы как следует разглядеть зеркальное качество портала, внезапно появившегося на вершине Нью-Йоркского храма. Из него стремительно выпали и начали атаковать окрестности монстры, похожие на нечестивое дитя любви черепахи и трёхногой лошади. — Значит, это какая-то тарабарщина? Или это просто совпадение, что какой-то портал появился прямо на вашем пороге? — спросил он. — Слово, которое ты ищешь — «магия», Старк, — Стивен фыркнул, зная отвращение мужчины к произнесённому слову из-за многочисленных тирад, которым он подвергался, когда они ещё были нормальными членами общества. — Ого! — появился новый голос, и внезапно на крыше появился Человек-паук, который, как показалось, выпрыгнул из паутины, которую он прикрепил к одному из электрических столбов, окружающих это место, и ловко приземлился на ноги. — Вы сказали «магия»? — Привет, парень, — Старк поприветствовал вновь прибывшего. — Док, это Человек-паук, вы, наверное, где-то слышали о нём. Паучок, это Доктор Стрендж. Он ведущий нейрохирург в стране. Нуу… был им, по крайней мере, до тех пор, пока не начал развивать своего внутреннего Альбуса Дамблдора и не стал супергероем. Очевидно, Тони Старк привёл с собой своего протеже. — Эй, мистер Старк! Приятно познакомиться, док! — супергерой в маске помахал рукой, и он звучал и вёл себя так, словно был совсем ещё ребёнком. — Но почему он не может быть Гарри? — спросил Человек-паук, опутывая паутиной пару монстров, которые подобрались слишком близко. — А ты видел его великолепную бороду? — спросил Старк, указывая на него, прежде чем развернуться и взорвать двух гибридов черепахи и лошади на соседней крыше. — Он такой же как я! Это потрясающе. Не так ли, бородатый брат? Вызвав один из своих хлыстов, Стивен использовал магию, чтобы шагать по пустому воздуху. — Ради Бога, Старк, помоги мне всё убрать. И тебе привет, Человек-паук. — Ха! — Старк рассмеялся. — Так это твоя вина! — Подождите, так они сделаны из магии? — Человек-паук последовал за ним. — На самом деле, они из другого измерения, — пыхтя, объяснил Стивен. — Я открыл его случайно, когда просматривал один из артефактов, которых так много в храме. — Другое измерение? — повторил Человек-паук. — Это так круто. Стивен поднял бровь, и Человек-паук торопливо сказал: — Я имею в виду, это не круто. Просто супер не круто. Даже под шлемом Стивен практически слышал, как Старк закатывает глаза. — Так как же нам его закрыть? — спросил он. — Если вы двое сможете удержать их внимание, я, возможно, смогу найти что-нибудь внутри, — сказал Стивен, указывая на храм. — Тогда поторопитесь, док, — сказал Старк. — Мы с Паучком будем сдерживать их. *** Когда Стивен наконец нашёл заклинание, чтобы закрыть портал, он вышел наружу, убедившись, что Старк и Человек-паук держат всё под контролем. — Знаете, монстрам кажется, что они всё продумали, — размышлял Человек-паук, используя свою паутину, чтобы взмыть вверх, а затем упасть ногами вперёд на голову одного из монстров. — Они не Читаури, это точно, — Старк фыркнул, охраняя спину героя в маске. — О, привет! Очень мило, что ты к нам наконец присоединился. — Замолчи, — Стивен закатил глаза, начиная заклинание. — Ладно, вы двое, отойдите. Они сделали, как он сказал, и отступили назад, когда инопланетяне начали подниматься вверх из-за заклинания и возвращаться к зеркальному порталу. Размахивая руками и бормоча непонятные слова, Стивен в конце концов заставил дыру между измерениями медленно закрыться. — Эй, придурки! — Человек-паук закричал на пришельцев ещё до того, как портал закрылся, подняв руку с растопыренными пальцами, хотя между безымянным и средним был большой зазор. — Живите долго и процветайте... шутка! За его спиной Тони резко поднял лицевую панель вверх, безумно смеясь. — Это было классно, Паучок. Или это должен быть Спок? — Да? — Человек-паук просиял сквозь маску, когда Старк мягко похлопал его по плечу. — Я думал об этом с тех пор, как увидел это по телевизору! — Ты такой зануда, — Тони нежно улыбнулся. — Поразительно, кто бы говорил! — сказал Стивен. Старк ткнул в него пальцем. — Ты же знаешь, мои отсылки на поп-культуру не имеют себе равных. Не ненавидь, потому что ты абсолютно такой же, бородатый брат. Стивен не стал спорить с мужчиной насчёт этого адского прозвища, потому что был слишком занят, пытаясь закончить заклинание. Человек-паук подошёл к нему и нерешительно ткнул пальцем в магический круг, всё ещё висящий на шее Стивена. — Это действительно магия? — Не произноси этого слова, у меня от него мурашки по коже, — его наставник вздрогнул. — Но, мистер Старк! Магия! — Где-то здесь должно быть научное объяснение… — «На небе и на земле есть более вещей, чем нашей философии мечталось», — глубокомысленно произнёс Человек-паук, но быстро отступил назад, видя, что Старк недоверчиво смотрит на него. — Я имею в виду, что-то в этом роде. — Ты только что процитировал мне Шекспира? — недоверчиво спросил Старк. — Ты цитировал Шекспира! Какой… — У нас был английский! — защищался Человек-паук. Стивен хихикнул, забавляясь, когда заклинание и всё вокруг наконец стихло. — Вы очень похожи друг на друга. Старк моргнул в ответ, пока Человек-паук продолжал распинаться, а затем Железный человек хлопнул в ладоши. — Ладно, парень, на этом всё. Иди прямо домой, слышишь? Если ты сделаешь крюк, я натравлю на тебя твою тётю. — Да, мистер Старк, — можно было практически услышать, как супергерой в маске закатывает глаза. — До свидания, мистер Старк. — Будь осторожен, парень, — Тони слегка улыбнулся. — Как всегда, мистер Старк. Приятно было познакомиться, док! — крикнул он, прежде чем выпустить паутину. Старк первым нарушил тишину. — Ладно! Пусть Департамент ущерба разберётся с этим. Давай выпьем? — Я думал, ты больше не пьёшь, — Стивен поднял бровь, направляясь в храм. Его глаза нахмурились, когда Старк скорчил гримасу. — Я прекратил, как ты помнишь, ещё до того, как ты сделал мне операцию на сердце. Думаю, воды хватит. В холле Стивен заставил Тони снять броню Железного человека, потому что он понятия не имел, что магия внутри может сделать с технологией Старка. Тот неохотно согласился, последовав за Стивеном в столовую. — Милое у вас тут местечко, — мычал Старк, лениво тыча пальцем в мебель. — Ты избавился от своей квартиры? — Да, — сказал Стивен, ставя на поднос кувшин с водой и две чашки. Он раздумывал, не использовать ли магию, чтобы заставить всё это левитировать, потому что дрожание его рук, вероятно, прольёт воду, но миллиардер бесцеремонно взял поднос и направился к неправильной комнате. — Так где же гостиная в этом огромном доме? Стивен раздражённо указал на другой конец комнаты. Тони робко последовал за ним, и, когда они наконец устроились на диванах и выпили из своих чашек, Стивен начал разговор. — Я не думал, что ты из тех, кто заводит протеже. — Да, я тоже, — сказал Тони и понял, что нужно уточнить, когда Стивен бросил на него раздражённый взгляд. — Ну, ему нужен был кто-то, кто присматривал бы за ним. Ты не поверишь, что он использовал в качестве суперкостюма до встречи со мной, — через секунду Тони пожал плечами. — Он хороший парень. Искренне хочет помочь людям — он намного лучше, чем были мы в его возрасте. — О? — Я стараюсь держать его подальше от самых опасных заданий, — признался он, потягивая воду. — Ребёнок заслуживает нормальной жизни, имею в виду, насколько нормальной она может быть, когда он имеет эти силы. Чаще всего неприятности сами находят его, поэтому я стараюсь сдерживать его, насколько могу. — Хм. — Что? — спросил Тони, защищаясь. В отличие от него, Тони был рождён для этого образа жизни. Стивен получил свою славу и состояние благодаря собственной гениальности в области медицины, но в каком-то смысле Тони было труднее, чем ему. Нетрудно было заметить, что у него не было настоящего детства. Мир ожидал, что сын Говарда Старка родится таким же, как его отец, — с интеллектом, превосходящим интеллект любого, без всяких «если» и «но» — и Тони оказался именно таким. Он вырос в месте, где не терпели ни ребячества, ни легкомыслия, и Стивен задумался, насколько другим был бы Тони, если бы он вырос в любящей среде, которая позволила бы ему сначала побыть ребёнком и не заставляла становиться взрослым к тому времени, как он научится ходить. И тут Стивен понял: Тони хотел этого для Человека-паука. — Хорошо, Шерлок Холмс, расскажи мне, что ты видишь, — спросил Тони. Решив, что Тони вряд ли понравится то, что понял Стивен, он сменил тему. — Знаешь, кто-то приходил ко мне месяц назад. — Я знаю, что ты делаешь сейчас, — Тони прищурился. — Кто это был? — Вообще-то, один из твоих товарищей по команде. Тор из Асгарда. Что-то о том, как найти Одина с Локи, а также Камни Бесконечности.
Примечания:
366 Нравится 24 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (6)