Астрид планировала весь день сидеть дома. Майло умолял ее пойти с ним гулять, но она отказалась. А все из-за Ингве.
Ингве игнорировал ее сообщения, не отвечал на звонки. Он говорил ей, что он свободен в этот день и ему не надо к Фросту. Или наврал…
Хэддоку пришлось ехать к Фросту, потому что Джолин попросила его.
Джексон был сам не свой. Не было той озорной улыбки, света в глазах.
Фрост словно погас.
— Джолин, я пришел! — Ингве глядит в сторону мини-бара. — Привет, Джек…
Джек медленно переводит взгляд на Иккинга, слабо улыбается.
— Привет, Ингве. — с нотой печали в голосе говорит он.
— Ты заболел?
— Наверное. Хандра меня настигла. — фыркает фотограф. Икк присаживается к нему на диван.
— Бессонница? — предполагает Ингве.
— И это тоже. — кивает Джек. — Я хотел с тобой поговорить, если честно.
— Только давай не долго, мне еще к Астрид надо…
— К Астрид? Подождет тебя твоя подруженька.
— Хорошо. Так, о чем хотел поговорить?
Джексон выжидающе смотрит на Ингве.
—
А ты не понял?
— Джек, я не телепат.
—
О нас, Ингве.
Хэддок глубоко вздыхает, готовится морально к возможной истерике, слезам и оскорблениям. Кто же знает, как поведет себя Джек.
Джолин в этот момент уходит из студии.
Они остаются один на один.
— Объясни мне, что ты имел в виду под тем, что «
любишь меня не так, как я думаю».
Ингве недолго молчит.
— Я сам не знаю. Потому что с одной стороны ты, с другой — Астрид. Я тоже ей нравлюсь, как и я тебе. Ты думаешь, что я люблю тебя полно, как и ты меня, но на самом деле я меж двух огней сейчас.
Я вас обоих люблю, понимаешь?
— Так бы и сказал, загадочник. А то я голову ломаю уже третьи сутки… Тогда следующий вопрос:
ты понимаешь, что тебе придется выбирать?
— Понимаю. — кивает Ингве. — Но тогда я сделаю больно либо ей, либо тебе. Мне нужно время все обдумать…
— Если ты выберешь ее, это не отразится на нашей с тобой работе. — пытается улыбаться Джексон.
— Боюсь, что ты лжешь об этом. — отмечает Ингве, разглядывая Джека. — Зная тебя, ты начнешь отбивать меня.
Фрост наконец-то смеется. Правда коротко и неискренне.
— Может и так. — с прищуром улыбается следом Джексон.
— Вот видишь, сам признался, что так и будет, если… Если…
Ингве вновь задумался.
— Зато мы с тобой целовались, а ты с ней нет. Один-ноль.
— Я спал с ней в одной кровати. — парирует Ингве.
— Один-один… А мы с тобой в путешествие ездили, а ты с ней нет! Два-один!
— Я не играть с тобой пришел. — угрюмо отвечает Ингве. Джек смеется, но потом успокаивается.
Оба замолчали.
Иккингу уже в пятый раз звонит Астрид, но он игнорирует ее.
— Что не отвечаешь?
— Потом отвечу. — отмахивается парень.
— Она же переживает.
— Знаю…
— Отмахиваешься… Значит не любишь.
— Заткнись, ладно?! — восклицает Иккинг, кладя телефон в карман. — У меня есть причина!
— Какая же? Потому что я рядом и ты не хочешь говорить с ней при мне, боясь, что я обижусь и устрою истерику? — вскидывает бровью Джексон, скрещивая руки на груди.
— Потому что я не люблю, когда над душой стоят. А ты пялиться будешь. — оправдывается Икк, краснея.
— Ну ладно, твое дело… Но я точно уверен, что ты просто боишься обидеть меня.
Парни опять замолчали.
— Я тебе признался, а она нет. Три-один.
— Мне кажется, она заподозрила, что у меня есть к тебе чувства. — делится Ингве, не смотря на Джексона. Краска с его лица не уходит. — Поэтому не спешит признаться мне.
— Она догадливая, согласен.
— Астрид
очень догадливая. Если я выберу тебя, то она возненавидит меня и мы перестанем общаться. Я не хочу этого.
— Она гомофоб… А я бисексуал! — восклицает Джексон, радуясь новому отличию в его пользу.
— Астрид всех нетрадиционных ненавидит. Она думает, что это болезнь.
— Хочу ее расстроить, но даже животные бывают бисексуальными.
— Я пытался ей это сказать, но она меня даже слушать не стала! «Ты их оправдываешь!»
— Ну тупая, что поделать.
— Она не тупая!.. Просто ее трудно переубедить.
— Она против ЛГБТ, а я за. Четыре-один.
— Получается, что я тоже бисексуален! — неожиданно для себя осознает Ингве.
— Неожиданный каминг-аут! — смеется Джексон.
***
«До сих пор не отвечает… Он точно у Фроста. Наведаюсь-ка в студию!» — решается Астрид.
Блондинка спешно одевается и идет к остановке.
Когда она проходит мимо кафе, где недавно сидела с Ингве, девушка видит Фроста, что сидит за столиком около окна и мечтательно глядит на улицу.
Взгляды двоих встречаются.
Хофферсон тут же заходит в кафе и подходит к Джеку.
— Привет. А где Ингве? — Астрид садится напротив Фроста.
— Привет. Он в туалет отошел.
— Позволь поинтересоваться: это ты его сюда притащил?
— Не притащил, а привел. — поправляет с прищуром Джек. — Я пригласил его сюда на полдник.
— Ах, на полдник… — повторяет блондинка. — Ты хотел сказать
на свидание?
— Может и так. Прости, дорогуша, что опередил тебя. И за то, что увел его. Он говорил, что вы должны были встретиться…
— Мне твои липовые извинения не нужны, ледышка.
— Ой какие мы неженки. У «Железной Леди» есть чувства к милашке Ингве? — с издевкой театрально лепечет Джексон.
Двое соперников смотрят друг другу в глаза: один с издевкой, другая со злобой.
— Слушай, Астрид, я не люблю конфликтовать.
— Не похоже. Ты сейчас нарываешься на конфликт. — огрызается Астрид, сжимая кулаки.
— Я не боюсь тебя. — серьезно и холодно заявляет Джек. — Я переживаю за то, как Ингве отреагирует, увидев нас здесь вдвоем, готовых друг другу набить морду. Тебе разве не все равно на это?
— Не переживай, я уйду. Но вместе с Ингве. — решительно заявляет Астрид, глядя на Фроста исподлобья.
— Знаешь, мне никогда не нравились собственники. Кроме меня, конечно. Пусть Ингве выбирает, остаться ему здесь, или пойти с тобой гулять. Так пойдет?
Хэддок выходит из туалета; когда он видит подругу, сидящую напротив Джека, с опаской и настороженностью подходит к столику.
— Астрид?
— Привет, Ингве. Не ожидала от тебя такой подставы. — начинает гнать Хофферсон, скрещивая руки.
— Ох, ты серьезно? Мне уже нельзя выйти из дома и поговорить с кем-то? — с некой обреченностью вздыхает Иккинг. — Кроме тебя у меня есть и другие люди.
— Он истину глаголет, Астрид. — поддакивает Джексон, улыбаясь.
— Заткнись! — огрызается на Джека Астрид. Иккинг дергается от испуга. — Не с тобой сейчас разговаривают!
— Он же здесь… — бормочет Икк. — Астрид, давай погуляем чуть позже.
— Ты видел сколько время? Уже скоро вечер!
— Так можно и вечером-
— Вечером я занята, понимаешь?! — перебивает друга девушка.
Ингве тряхнул головой.
— Джек, не против, если я пойду с Астрид?
— Иди, конечно. Не смею держать тебя. — улыбается Джексон. — Удачной прогулки.
***
— Как ты вообще можешь терпеть этого… Змея?! — непонимающе восклицает Астрид.
— Ты ему не особо нравишься, но он на самом деле не такой. — признается Ингве.
— Я поняла это… Может расскажешь, о чем вообще вы разговаривали?
Иккинг с минуту молчит, обдумывая и подбирая слова, и начинает свой монолог.
— Все дело в том, что ты и Джек… Вы любите меня. Я знаю это и не могу выбрать. Потому что я люблю вас одинаково! Либо я делаю больно тебе, либо ему…
Но я не хочу причинять вам боль! Джек уже давно признался мне в симпатии, и я вроде как хочу ответить ему взаимностью… Но в то же время понимаю, что и тебя я люблю, и ты будешь против того, чтобы я был с Джеком! Ведь ты отрицаешь романтические отношения между мужчинами, я прекрасно это знаю… Но противиться своей природе не могу. Я бисексуален, признаюсь… И Джексон такой же, он встречался со многими девушками до этого… Ладно, не буду больше переубеждать тебя, ты все равно настоишь на своем.
Ингве немного кашляет. Астрид печально глядит на друга и обнимает себя руками.
— Я и подумать не могла, что ты стоишь перед выбором… Но все же, кого ты больше любишь?
Иккинг потирает ладонями глаза, потом вздыхает; пристально смотрит на Астрид и тихо-тихо шепчет:
—
Джека.