ID работы: 8096424

Два голоса сливая воедино

Слэш
NC-17
Завершён
3338
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
108 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3338 Нравится 172 Отзывы 1314 В сборник Скачать

6. Оборотное зелье.

Настройки текста
После занятий Гарри поспешил в комнаты, чтобы записать рецепт модифицированного оборотного зелья. Конечно же, он помнил его наизусть в мельчайших подробностях, они со Снейпом разрабатывали его два года. Успешно всё дописав, Гарри поспешил в подземелья, он не хотел начинать их сотрудничество с опоздания. Однако планам не суждено было осуществиться так быстро. Спустившись в подземелья, Гарри наткнулся на Малфоя. — Куда так спешишь, Поттер, на свиданку? — блондин вышел из-за угла с вечным выражением напускного превосходства. — Можно и так сказать, — неопределённо ответил парень, стараясь пройти дальше, но Малфой его не пускал. — Ещё и волосы отрастил, подражаешь подружке Грейнджер? — Что тебе нужно? — Гарри было некогда общаться со слизеринцем, он уже опаздывал на своё занятие со Снейпом. — Что мне нужно? — Драко подошёл вплотную, Гарри прижался к стенке скорее машинально, Гарри не любил, когда проникают в его личное пространство, рефлекс. — Это тебе что нужно, Поттер? Как ты узнал об амулете? — Драко посмотрел на гриффиндорца с подозрением, в то же время доставая палочку и приставляя тому к груди. Гарри отреагировал на это со скепсисом. — Драко, мне сейчас, правда, некогда с тобой разбираться. Мне нужно попасть на… отработку к Снейпу, — Гарри решил соврать, ведь о занятиях окклюменции никто не знал, и парень предпочел бы, чтобы так и оставалось. — Я слышал, ты заработал два месяца отработки с Амбридж, это вдобавок к тем, что со Снейпом. Вижу, твоя успеваемость идёт в гору, — Драко саркастически усмехнулся. — На самом деле, нужно даже поблагодарить тебя, Поттер. Благодаря твоему идиотизму, Слизерин на первом месте по баллам с таким отрывом, что вам и за год не нагнать. Чего удивляться, ты никогда не умел выбирать друзей, — Драко с отвращением посмотрел на руку Гарри, которую когда-то предлагал пожать. У Гарри закралась мысль, что слизеринец жалел, что ему тогда отказали, и не мог с этим смириться. — Меня это не интересует, Драко. И если уж говорить о друзьях, то мои со мной, по крайней мере, добровольно, а не из страха. И уж точно я никогда не буду пресмыкаться перед такими психопатами, как Амбридж, — намёк на принадлежность Драко к инспекционной дружине сработал как нужно, Драко скривился, вряд ли он был горд находиться в этой организации под предводительством деспотичной женщины, командуя придурковатыми дружками слизеринцами. Более-менее сообразительные просто держались в стороне. С другой стороны, дома у него была похожая ситуация. Однако это дало Малфою невероятный талант адаптироваться, что конечно не значило, что у него не было чувств насчёт происходящего. Всё же он был довольно умён, просто задавлен авторитетами ещё с самого детства. Приходилось выделываться, чтобы компенсировать это. — Попридержи язык, Поттер! — Драко прижал палочку к груди Гарри с большей силой. — Возможно, сейчас я и инструмент, но посмотрим, кто в итоге выйдет невредимым. Будь уверен, я узнаю, как ты проник в комнаты Слизерина, и тогда самое меньшее, что тебе грозит — это исключение, — прошипел блондин. Их было почти незаметно в нише коридора, и не то чтобы по подземельям кто-то ходил в это время. — Тебе необязательно быть таким, знаешь? Несмотря на влияние твоего отца, ты на самом деле лучше, чем хочешь казаться. — Да что ты знаешь, полукровка? Мне не нужны твои тупые советы, ты лишь- — Молодые люди, — низкий голос прервал их разговор. Прямо за спиной Малфоя появился Снейп в своём неизменно-чёрном одеянии. Профессор бросил быстрый неодобрительный взгляд на палочку Малфоя, и тот тут же её убрал. При этом декан Слизерина никак это не прокомментировал. Затем взгляд перешёл на Поттера, и бровь на мгновение приподнялась, оценивая внешние изменения парня. Другая прическа, волосы длиннее и аккуратно уложены в пучок, пару не застегнутых пуговиц на светлой рубашке, которая выглядела как новая, совсем не похоже на те безразмерные футболки, что парень обычно носил после занятий. — Что-то мне подсказывает, что вы сейчас не там, где должны находиться, мистер Малфой. А вы, Поттер, как всегда безответственны, и даже преврати я вас в часы, вы не смогли бы прийти на отработку вовремя, — Снейп говорил медленно, словно выплевывая каждое слово, а Гарри в этот момент поймал себя на том, что совершенно неуместно засмотрелся на губы профессора. — Прошу прощения, профессор. Похоже, моя натура притягивает неприятности даже по пути от одного места в другое, что поделать, — парень пожал плечами и улыбнулся. Снейп поджал губы. Малфой отступил на шаг, он внимательно и вопросительно смотрел на Гарри, настроение которого, казалось, внезапно улучшилось. Весёлые искорки так и плясали в его глазах. — В мой кабинет. Сейчас же, — скомандовал Снейп. — А вам, мистер Малфой, я предлагаю заняться подготовкой к завтрашним занятиям. Вы можете идти, — Малфой кивнул и, бросив последний подозрительно-прожигающий взгляд на гриффиндорца, ушёл прочь. Гарри же последовал за Снейпом в кабинет. — Итак, я принёс рецепт, — с порога начал парень, но был жестко прерван. — Не забывайтесь, Поттер. В первую очередь я здесь по приказу директора научить вас закрывать сознание. Этим мы и займемся. — Ах, ну с этим не будет больше проблем, — отмахнулся Гарри. — Вот как? Тогда защититься от моей атаки не составит вам труда, — язвительно улыбнулся Снейп, и палочка, уже второй раз за день, была направлена на него. — Раз, два, три…легилименс! — Гарри чётко почувствовал попытку вторжения, но та была не слишком сильна. Снейп его щадил? Вот так новость. Гарри не составило труда сохранить ментальный блок. Снейп явно этого не ожидал, но не отступил, а усилил атаку. «Вот теперь это больше похоже на тебя, Северус. Не стоит меня недооценивать. Давай же, сильнее». Гарри получал от этого какое-то странное наслаждение. Он вспоминал их дни в пещере, точнее на площадке между скалами недалеко, когда Северус не щадя и без передышки тренировал парня, когда после часа ментальных тренировок, было два часа физических, а затем дуэль и под конец чтение сложных и ужасно скучных фолиантов, которые мужчина принёс с собой. И это стало их ежедневным ритуалом, без возможности сунуться во внешний мир, вынужденно предоставленные сами себе. Они приживались постепенно, они постепенно научились уважать друг друга. В итоге атака стала настолько сильна, что Гарри уже не мог думать ни о чём постороннем, он сконцентрировался только на защите. Когда Северус нападал в полную силу, защититься было уже тяжело. Однако у Гарри получилось, возможно, потому, что атака была в лоб. Снейп отступил. Мужчина облокотился о стол, тяжело дыша и глядя на Поттера безумным взглядом. У самого Гарри тоже сбилось дыхание, а по лбу текли капельки пота. — Что за чертовщина? — только и сказал Снейп, окончательно переставая понимать что происходит. — Как ты, мальчишка- — Сначала оборотное, помните? — напомнил ему Гарри. — А потом все вопросы, — Снейп нехотя протянул руку, видимо, запрашивая таким образом рецепт, смирившись с происходящим. Парня не пришлось просить дважды. Он тут же достал бумажку из кармана, на котором неровным почерком были написаны ингредиенты, последовательность и инструкции. Снейп быстро пробежался по листку взглядом, сводя брови на переносице. — Что за бред, зачем добавлять… — а затем эта бесценная реакция осознания. Зельевар быстро бросает шокированный взгляд на Поттера, а тот кивает. Затем Снейп возвращается к рецепту и перечитывает его еще раз. Гарри мысленно улыбается. Обычный мастер зелий никогда бы не понял, зачем там изменённые ингредиенты, а Снейп понял за несколько секунд. Он был поистине гением в своей области. — Я ни за что не поверю, что это ваш рецепт, Поттер. Но как мы и договорились, я не буду спрашивать. Однако когда зелье будет готово, я потребую имя человека, который додумался до этого. — Непременно, профессор, — Гарри хмыкнул, за именем этого зельевара далеко идти не придётся. — Я уже подготовил основу. Как я вижу, тут она осталась без изменений. Думаю, мне удастся ускорить процесс приготовления. — Это отлично, сэр. Нужен ли вам ассистент? — Вы чрезвычайно наивны, Поттер, если хоть на секунду подумали, что я подпущу вас к этому зелью. — Как скажете, — Гарри лишь пожал плечами. — Но, возможно, вы будете не против, если я хотя бы займусь нарезкой? Обещаю, что не напортачу, — улыбнулся парень. — Не хотелось бы показываться на глаза Амбридж, а то она решит начать свои пытки раньше положенного, — Гарри говорил об этом спокойно, но Снейп бросил на него взгляд мельком. Профессор естественно знал о беспринципных способах наказания учеников. Сам Снейп никогда бы до такого не опустился. Упоминание Амбридж напомнило мужчине о том признании Поттера, которое тот сделал под обетом. Конечно, зельевар не воспринял его всерьёз, но факт оставался фактом. Это была правда просто потому, что Поттер еще жив. Это приводило в смятение, но не больше, чем прочие изменения мальчишки, произошедшие всего за день. Гарри заметил обеспокоенный взгляд Снейпа. Понять, что Северус взволнован, когда на это ничего не указывало, мог, наверное, только Гарри. — Беспокоитесь? Не стоит. Я буду в порядке, — Снейп промолчал, никак не комментируя догадки Поттера. Профессор уже начал собирать нужные склянки с ингредиентами и достал свой пенал с инструментами. — Можете остаться, если хотите, — пренебрежительно бросил он, указывая на инструменты и позволяя помочь, Гарри был счастлив и этому. Он достал ножи из общего ящика, разложил доску, первые ингредиенты, убрал волосы полностью и начал спокойно, методично нарезать. Зельевар мельком заметил, что техника Гарри была вполне на уровне, совсем не похоже на неумелое стругание школьника. Он бы спросил, но опять-таки Поттер бы просто увильнул от ответа. Эта тайна не давала покоя, и Снейп не до конца доверял Поттеру, поэтому мужчина решил пока более пристально начать следить за ним. С другой стороны, он и так этим постоянно занимался, будь он неладен. Сложно не замечать парня, за которым тебе приказано присматривать, который ещё и выглядит как твой враг детства. Хотя, нужно признать, с новым имиджем от Джеймса в Гарри осталось очень мало. Да и про приказ Снейп слегка лукавил, он не раз превышал свои обязанности, спасая непутевого мальчишку, когда тот искал приключения на свою голову, смертельно опасные приключения. И делал это Снейп, потому что беспокоился, хоть и не любил признаваться себе в этом. — Если вам так нравится смотреть на меня, я не против, — Гарри улыбнулся, замечая внимание зельевара, но продолжая работу. — Я проверяю, не портите ли вы ингредиенты, — «Хорошая отговорка», — подумал Поттер. — И что же, не порчу? — Гарри закатал рукава по локоть, чтобы не мешали и неосознанно облизнул губы, а затем поднял прямой взгляд на профессора. «Он, что, флиртует?» — вопрос в своей же голове поразил Снейпа, тот решил перевести взгляд в котел. Данный этап не требовал особой концентрации, но внимание всё же не мешает, так он себе сказал. — Сносно, — ответил Снейп и больше в сторону Гарри не смотрел.

***

— О, мистер Поттер, — высокий противный голос бил по ушам. Губы Амбридж растянулись в фальшивой улыбке, когда Поттер постучал и вошёл в кабинет. Ее лицо выражало крайнюю степень довольства, похоже, она задумала что-то поистине ужасное в качестве наказания. Что ж, Поттеру стало даже любопытно. — Прошу, садитесь, — ведьма указала на стул рядом со своим столом. Гарри машинально проверил место особым зрением. Интуиция его не подвела, стул был зачарован вызывать сильную головную боль у сидящего на нём. Гарри не составило труда незаметно снять чары. Он сел как ни в чем не бывало, внутренне улыбаясь, наблюдая, как предвкушающе жаба смотрела на его выражение лица. Когда то никак не изменилось, у Амбридж проскользнуло неподдельное удивление и недовольство. — Как вы себя чувствуете, Поттер? — пропищала она. — Замечательно, профессор, — Гарри даже улыбнулся, что привело женщину в крайнюю степень возмущения. — В любом случае, приступайте к написанию строчек, как обычно. Хочу видеть не менее пятнадцати дюймов текста. — Ох, профессор, я боюсь, вы неправильно поняли. Я не собираюсь терпеть и дальше ваши пытки. — Что вы сказали? — Амбридж, которая было села за свой стол, подскочила, с презрением и злостью глядя на юношу. Поттер подумал, что слишком уж часто она стала давать волю своему истинному лицу. — Присаживайтесь тоже, я пришел поговорить. Это в ваших же интересах. — Вы продолжаете дерзить, не зазнавайтесь, мальчишка! — ведьма достала свою палочку, но не успела произнести и слова, как палочка Поттера пригвоздила её заклинанием к месту. Следующим движением он проник в её сознание. Наверное, не слишком этично, но жаба никогда об этом не заботилась, так что и Гарри с ней не стал. Он выцепил лишь несколько нужных воспоминаний, этого было достаточно. — Вам так нравится боль, не так ли? — взгляд Гарри изменился, стал тёмным, глубоким. Воздух в комнате сгустился, и Амбридж нервно сглотнула, приходя в себя. Она не ожидала атаки и теперь смотрела на парня с откровенным страхом. — Но вы ее одновременно и боитесь. Вам нравится смотреть, как страдают другие, нравится чувство превосходства над ними. Ведь это помогает вам заглушать страх маленькой девочки, на которую мать-маггла смотрела с пренебрежением и отвращением. Страх быть осмеянной за ваше происхождение, которое вы так тщательно скрываете уже много лет. Отчаянно желаете оказаться наверху, у власти, чтобы доказать, что побои вашего отца, бывшего простым служащим на побегушках у министерства, не повлияли на вас, что вы достойны величия. Но вы лишь маленькая напуганная девочка, которая обозлилась на весь мир. Амбридж шокировано хватала ртом воздух. Голос Гарри звучал низко и угрожающе, словно принадлежал не подростку, а взрослому мужчине. Опасному мужчине. — Да к-как вы… — попыталась возразить Амбридж, но слова поразили её глубже, чем она представляла. — Мне было бы даже жаль вас, но у меня нет времени на подобные чувства. Вы не знаете сострадания, поэтому и не достойны его, — ледяным тоном проговорил Поттер. — То, что вы делали со мной, не говоря уже о других детях, непростительно, — несмотря на то, что Гарри уже пожил и видел многое, осадок от увиденных воспоминаний в этом самом кабинете, но пока здесь был не он, а мальчик моложе, наивнее, стеснительнее, все еще оставался и заставлял испытывать жуткое отвращение. Неужели никто не знал? — Я скажу лишь раз, поэтому слушайте внимательно. Вы больше не будете вести отработки, вы больше не будете вести защиту от темных сил. Сразу же после того, как я уйду, вы пойдете к директору и доложите, что ваша работа здесь завершена, и ему нужно подыскать вам замену. Если на это потребуется время, значит, в классе вы будете присутствовать лишь номинально и позволите ученикам заниматься самостоятельно, без вашего контроля. В министерство вы передадите, что всё здесь улажено и ваш или чей-либо другой контроль из правительства не нужен. Если нужно, соврите, что мы образумились и соврали насчет Волдеморта, что, конечно, не так. Думаю, при всей тупости, даже вы знаете в глубине души, что он возродился. Кажется, отойдя от шока, Амбридж снова попыталась взять ситуацию под контроль, она сделала резкий выпад, из палочки понеслось довольно мерзкое заклинание, Гарри сумел его отразить, как и следующее. — Вы, гадкий, лживый…! — Экспеллиармус! — палочка ведьмы приземлилась прямиком в ладонь Поттера. Он посмотрел на женщину убийственным взглядом, ведь Гарри, было, надеялся, что обойдется без насилия. Он очень не любил пускать в ход свою темную сторону и делал это только когда старался защитить близких. Близилась война, и уже пройдя одну, он научился отстранять свою мягкость и давать волю животной силе, которая всегда в нем спала. — Ночной кошмар, — произнёс Гарри медленно и четко, неосознанно подражая интонациям Снейпа. Это было его особое заклинание, заставляющее человека переживать свой худший кошмар снова и снова, находясь при этом в сознании и без возможности что-либо сделать, пока сам Гарри не остановит это. Поттер редко его использовал, так как оно могло повредить психику жертвы, если переборщить. Спустя пару секунд, которые для Амбридж длились, словно несколько часов, из её глаз ручьем лились слезы, ногти до крови впились в ладони, а губы страшно дрожали. — Хватит, умоляю, я сделаю, как ты скажешь, — прошептала Амбридж, и заклятие тут же спало. Она бессильно стекла на стул и бессмысленным взглядом уставилась в стену. — Семь секунд, неплохо. Беллатриса Лестрейндж в своё время продержалась двадцать четыре, это рекорд. Обычный волшебник сдается после трех. — Откуда у тебя такие силы? — растрёпанная и слабая, словно после встречи с дементорами, Амбридж вернулась в реальность, с еще большим страхом глядя на подростка. — Я не собираюсь отвечать на вопросы. Я надеюсь, мы поняли друг друга и без надобности больше не пересечемся. Завтра я собираюсь поговорить с директором и надеюсь, вы к тому моменту успеете пообщаться. Счастливо, — Гарри вернулся в обычное состояние, ребячески улыбнулся и вышел из кабинета, оставляя профессора наедине с собой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.