Глава 8
8 апреля 2019 г., 19:08
(Пентос)
С довольной ухмылкой бледная женщина шагала по грязным, шумным улицам Пентоса. У нее были золотистые волосы до подбородка, на ней было красно-оранжевое платье и красная шаль, обернутая вокруг головы и плеч, защищая ее бледную кожу от солнца. Люди на улицах попятились, когда эта женщина приблизилась, и не без причины. В женщине легко было узнать жрицу Красного бога Рглора. Однажды она и ее последователи появились в Пентосе, объявив всем, что их привел сюда Владыка Света.
Затем она открыла свои силы, орудуя огнем, как солдат оружием, быстро привлекая внимание бедных и бесправных жителей города.
Шагая по городу, Красная женщина продолжала ухмыляться, видя благоговение и страх на лицах людей, мимо которых они проходили. Используя ее магию и преданность повелителю света, они сумели проникнуть в город и завоевать репутацию. На самом деле, по всему Эссосу их религия набирала силу. Два месяца назад что-то в мире изменилось, словно магия возродилась заново.
Им больше не нужно было полагаться на жизненную силу принесенных в жертву людей, чтобы усилить свои заклинания, и на тех, кто не имел магии, чтобы использовать трюки, чтобы поддерживать веру в огне.
Вместо этого они могли бы привести мощные и впечатляющие примеры власти своего патрона. Они, конечно, все еще приносили в жертву Рглору тех, кто противостоял им, но не настолько, насколько они больше не полагались на силу, полученную от жертвоприношения.
Она пробыла в городе всего две недели, прежде чем получила приглашение посетить дом одного из богатейших купцов города, человека по имени Иллирио Мопатис. Именно к его дому она и ее последователи направлялись в настоящее время.
Красная Женщина и ее прислужники шли по жарким и многолюдным переулкам, направляясь к большому роскошному дворцу с видом на Узкое море.
- Леди Клементина, - услышала она, когда один из ее спутников окликнул ее, привлекая внимание женщины, заставив ее повернуться к говорившему, и ее глаза сузились.
- В чем дело, Мелисандра? - Проворковала Клементина, повернувшись, чтобы посмотреть на рыжеволосую женщину, которая заговорила, ее глаза скользнули по бледной фарфоровой коже женщины, прежде чем подняться и посмотреть на яркие украшения, которые она носила на шее. Ее тонкие черты искривились в лукавой улыбке, когда она почувствовала магию, исходящую от драгоценного камня, вставленного в ожерелье. Тщеславие этой женщины всегда забавляло Клементину. Мелисандра была ее спутницей в ордене на протяжении десятилетий и была преданной последовательницей, почти фанатичной, не то чтобы это было проблемой для большинства последователей Повелителя света, в конце концов. Но недавно ее подруга жрица разочаровала Клементину, ведь была недовольна её решениями.
- Я смотрела в огонь, Клементина, и видела, что может случиться. Решение прийти сюда было неправильным, - сказала Мелисандра, ее глаза встретились с глазами Клементины, когда она попыталась передать жрице то, что видела. - Наше будущее лежит на западном континенте Вестероса, где возродился Азор Ахай, избранный Владыкой Света. Мы должны пойти к нему и поддержать его. Иначе тьма захватит земли людей, и Великий Иной победит в грядущей войне.
- Будущее является хаотичным и постоянно меняющимся, формируется нашими действиями и выбором. Не думай о том, что может случиться, лучше сделай так, чтобы это случилось с тобой, - сказала Клементина, снова глядя вперед, обходя кучу вонючих человеческих экскрементов, которые начали скапливаться на обочине жарких улиц. - Я верю, что будущее за последними Таргариенами, теми, в ком, как говорят, течет кровь драконов. Именно через них я думаю, что свет будет принесен в мир. Вот почему мы увидим этого Иллирио Мопатиса, который приютил последнего из Таргариенов, короля-порошайку и его сестру.
- Но Вестерос... - начала Мелисандра, следуя за Клементиной, и ее тон стал довольно холодным от того, что Клементина не обратила внимания на ее видение.
- Является домом Таргариенов, и с нашей помощью верные наследники Железного Трона вернуться, и сила Владыки Света будет ощущаться во всем Вестеросе, - прервала Клементина, продолжая вести свой отряд через узкие переулки, большие богато украшенные двойные двери, которые вели в поместье Иллирио. - Вот почему мы встречаемся с этим купцом, а через него встретимся с Визерисом Таргариеном и его сестрой. Благодаря нашему руководству они вернутся домой и вернуть свой трон.
- Наивная надежда вернуть Железный Трон. Им понадобится армия и поддержка многочисленных дворян страны, - сказала Мелисандра. - Наш лучший шанс найти Азора Ахая в Вестеросе и показать ему дорогу.
- Вот тут мы расходимся во мнениях. Если ты действительно веришь, что это путь верный, тогда можешь плыть в Вестерос и найти своего пророка. Я не буду тебя останавливать, - сказала Клементина все еще спокойным голосом, не выказывая своего растущего раздражения ни ученикам, ни Мелисандре. - Кто знает, если ты заложишь фундамент в Вестеросе, это значительно облегчит восхождение Таргариенов.
- Тогда я отправлюсь в Вестерос, присоединюсь к Азор Ахай и выведу его на нужное место, - сказала Мелисандра, слегка прищурившись от высокомерия Клементины.
- Если таково твое желание, я не стану тебя останавливать, - ответила Клементина, повернувшись к Мелисандре. - Но предупреждаю тебя сейчас, не стой у меня на пути.
- Взаимно, - холодно сказала Мелисандра, и обе женщины теперь смотрели друг на друга. Но, несмотря на напряжение, ни одна из них не двинулась, чтобы навредить другому. В конце концов, обе делали только то, что считали правильным, оба были все еще преданными жрицами Красного бога, Рглора.
- Тогда увидимся в Вестеросе. Постарайся не делать из этого еще большую неразбериху, - снова заговорила Клементина, и лукавая улыбка появилась на ее лице, когда она увидела, как напряглась Мелисандра.
- Ты увидишь, что я поступила правильно, и когда это случится, я приму твои извинения и покорность с распростертыми объятиями, - ответила Мелисандра, ее глаза снова сузились, когда она увидела, что другие их спутники, их ученики встали на сторону старшей и более могущественной жрицы.
- Как и я, - ответила Клементина с деланным спокойствием. - Ибо ночь темна и полна ужасов.
- Да, это так. И Лорд Света изгонит страхи прочь, - ответила Мелисандра, прежде чем отвернуться, ее красный плащ развевался за спиной, когда она уходила, уже планируя, как добраться через Узкое море до Вестероса. Нищие и горожане на узких улочках Пентоса быстро убирались с ее пути. В конце концов, неразумно сердить жрицу Красного храма.
- Надеюсь, тебе повезет в твоём предприятии, потому что не только наша сила укрепилась. Уже близится Долгая ночь, и пробуждаются вещи, о которых лучше забыть, - пробормотала Клементина, глядя на удаляющуюся спину Мелисандры. Вещи двигались быстро, и с возрождением магии, они двигались только быстрее. Было бы лучше, если бы они держали единый фронт, но слуг Лорда Света было много, и каждая секта истолковывала вещи по-разному.
Развернувшись, Клементина повела своих оставшихся последователей во дворец Иллирио, все еще думая о будущем.
( - )
- Добро пожаловать! Добро пожаловать! дородный мужчина приветствовал их, спускаясь по каменным ступеням к гостю. Человек, о котором шла речь, был одет в дорогую одежду, которая, казалось, плыла за ним, когда он приблизился к группе у подножия лестницы.
Приветливая улыбка застыла на его мясистом лице, улыбка, которая не отражалась в его расчетливых глазах. - День жаркий. Не время для цивилизованных людей быть снаружи.
Когда он, наконец, встретился со своими посетителями, его поросячьи глаза начали метаться туда-сюда, оценивая их внешность с едва заметной гримасой. Лидером группы была гибкая женщина с золотистыми волосами до плеч и тонкими, красивыми чертами лица.
Ее кожа все еще была бледно-белого цвета, несмотря на силу солнца в этой части мира. На ней было свободное красно-оранжевое платье, которое, казалось, было сделано из огня, когда она двигалась. Позади нее, одетые так же, хотя и несколько проще, стояли пятеро мужчин и еще две женщины, которые спокойно стояли на полуденном солнце, не обращая внимания на дневную жару.
- Иллирио Мопатис, я полагаю, - мягко сказала женщина, которая вела их, встретившись с ним взглядом. Ее взгляд был взглядом человека, привыкшего отдавать приказы и ей подчинялись без вопросов, кем бы она ни командовала. Этим взглядом она обменялась с другим гостем. - Для меня большая честь находиться в вашем прекрасном доме.
Ее тон был неискренним, но Иллирио легко проигнорировал его, так как он привык иметь дело с такими людьми, как она. - И действительно, добро пожаловать. Теперь проходите. В соларе приготовлены прохладительные напитки.
Помахав им рукой, он повел их по каменным ступеням в свой роскошный дворец. Все здание было светлым и просторным, а вдоль стен тянулись многочисленные большие окна, впуская прохладный морской бриз. Обычно он посылал слуг встречать гостей, прежде чем направить их к нему, но иногда, когда это было необходимо, он делал это сам. Ему это не нравилось, но порой ситуация располагала.
( - )
Войдя в солнечную комнату, большую открытую комнату с множеством удобных и богато украшенных кресел для отдыха и большим круглым столом, который был довольно низким до пола, Клементина огляделась.
Ее глаза учитывали других обитателей комнаты. Вдоль стены комнаты стояло с полдюжины слуг с золотыми подносами, уставленными едой и кувшинами с напитками.
В комнате находились еще двое, мальчик и девочка, лет пятнадцати, которые удобно расположились на мебели, пока их обслуживали слуги. У них были длинные белокурые волосы и чистая бледная кожа, и когда Клементина и ее спутники вошли в комнату вслед за Иллирио, фиалковые глаза подростков уставились на них.
Окинув взглядом двух подростков, Клементина заметила высокомерие и уверенность на лице мальчика, когда он смотрел на них, и легкую нервозность на лице девочки, когда она смотрела на них. Усмехнувшись про себя, узнав в них двоих последних Таргариенов, Клементина открыла рот, чтобы представиться и похвалить мальчика, но ее прервал неприятный звук надменного голоса мальчика.
- Скажи мне, деревенщина, неужели ты настолько необразована, что не знаешь, что должна кланяться в присутствии короля? - мальчик презрительно усмехнулся, глядя на пришельцев.
- Простите их, ваша светлость, ибо они не знают, с кем говорят, - елейным голосом произнес Иллирио, кланяясь бледному мальчику. - Леди Клементина, позвольте представить вам Визериса из дома Таргариенов, третьего этого имени, Короля Андалов, Ройнар и Первых Людей, Лорда Семи Королевств и защитник Государства.
Клементина мысленно закатила глаза, услышав этот самонадеянный титул, поскольку с того места, где она стояла, мальчик был королем пустоты. Однако вместо того, чтобы прокомментировать это, она одарила его застенчивой улыбкой, ее ум уже мчался, когда она думала о способах, которыми она могла бы воспользоваться высокомерием мальчика, поскольку они всегда были легче всего контролировать. - Ах, ваша светлость, я и не знала, что нахожусь в присутствии такой уважаемой особы, как вы, - сказала она, низко кланяясь.
Жестом приказав ей подняться, Визерис окинул группу изучающим взглядом. - Полагаю, вы прощены. Так скажи мне, зачем ты привёл этих... людей ко мне, Иллирио?
- Ну, ваша светлость, это потому, что я верю, что они смогут помочь вам победить узурпатора Роберта Баратеона и вернуть ваш трон, - сказал Иллирио, снова кланяясь, прежде чем повернуться к Клементине.
- Его светлость сейчас в изгнании, его изгнал из дома варвар по имени Роберт Баратеон, но его светлость не бездельничал. В настоящее время он готовится вернуть Железный Трон и принести мир и процветание на континенте Вестерос.
- Да, я слышала, что о силе и мудрости его светлости говорит весь город, - ответила Клементина, снова мысленно закатывая глаза.
- Мы были бы более чем счастливы оказать ему помощь и вернуть Железный Трон.
- Ваша помощь будет принята с радостью. До меня дошли слухи о силе, которой обладает ваша группа, - сказал Иллирио, слегка поклонившись женщине, скрывая удивление на лице. Он предполагал, что получить помощь слуг Красного бога будет трудно, поскольку слышал, что они были колючим и высокомерным сборищем. Но это предложение немедленно сбило его с толку. Он знал, что его товарищ Варис будет недоволен тем, что он делает, но он слышал об их силе и знал, что было бы полезно привлечь фанатиков для армии. Мало того, с внезапным возвышением Красного храма в Пентосе и других свободных городах, такой союз мог стать искрой потенциального крестового похода. - Люди Пентоса уже дивятся твоим способностям, и многие начинают поклоняться повелителю света.
- Да, поклонение Единому Истинному Богу распространяется по мере того, как люди Пентоса становятся более просвещенными. Скоро фальшивые идолы будут изгнаны из города, - сказала Клементина с легкой улыбкой. - Что касается способностей, о которых ты говоришь, то они просто благословение, дарованное тем, кто верит в Рглора.
- Конечно, - ответил Иллирио с вымученной улыбкой, скрывая гримасу. Он слышал, как они очистили эти ложные идолы от "случайных" пожаров, вспыхнувших по всему городу, и нескольких важных религиозных деятелей, внезапно пропавших без вести. Все в социальной элите Пентоса знали, кто виноват, но доказательств не было. Даже если бы это было так, с поддержкой, которую они получали в городе, они не попытались бы противостоять им. - В конце концов, именно поэтому вы приняли мое приглашение, не так ли? Вы хотите получить доступ к моему богатству и власти, чтобы распространить власть вашей религии еще дальше, а взамен вы помогаете нам.
- Сила Света, - внезапно прервал Визерис с усмешкой на лице, глядя на группу. - Ты привел мне Красную жрицу, дешёвую фокусницу и мошенницу.
Это заставило нескольких учеников издать оскорбленные звуки, многие из них теперь смотрели на нищего короля из-под капюшонов.
- Успокойтесь, - рявкнула Клементина на своих последователей, успокаивая их одним взглядом, прежде чем взглянуть на молодого короля и его сестру Дейенерис. - Мошенница и фокусница? Почему бы и нет, ваша светлость? Иллирио говорит правду, когда говорит о наших способностях, поскольку мы, последователи бога Р'глора, были благословлены. Мы способны использовать магию во имя Его.
Затем Клементина подняла руки, призывая огонь. Красное и оранжевое пламя кружилось вокруг нее, заливая всю комнату жаром своего пламени. При этом губы Клементины изогнулись в ухмылке, как и несколько месяцев назад, подобное зрелище было бы почти невозможно, по крайней мере, без нескольких часов подготовки и нескольких жертв. Хотя теперь она могла совершать такие поступки по своему желанию. Магия вернулась в мир, и не только последователи Рглор получили выгоду, или, по крайней мере, так она слышала. Это был знак, который заметили все красные жрецы. Мир изменился, и что-то приближалось.
Визерис застыл на месте, увидев, как женщина вызывает из ниоткуда мощное пламя. Его фиалковые глаза жадно блестели, когда он смотрел на огонь, его кровь Таргариенов горела просто в его присутствии. Его сестра тоже была поражена увиденным. Хотя, в отличие от брата, который смотрел на огонь, она смотрела на источник. Эта женщина, которая не только стояла на своем против брата, но и показала себя способной владеть магией.
Видя их благоговейные взгляды, Клементина усилила свою волю в огне, превратив его в трехглавого дракона, который, казалось, одобрительно ревел.
Иллирио тоже посмотрел на пламя с удивлением, хотя вскоре на его лице появилось голодное выражение. Он слышал об их способностях, так как у него было много источников в городе: нищие и другие нежелательные люди, которых большинство общества старалось игнорировать.
Такие люди сообщали ему о том, что видели. Они видели, как эта женщина и другие последователи Владыки Света использовали свою магию, чтобы восхищать наблюдающих людей, соблазняя их следовать своей религии обещаниями силы и восхождения из ада, в котором они живут.
Чего-то подобного он не ожидал. Не то чтобы это его беспокоило. Для Иллирио было достаточно того, что она способна на нечто подобное и по-прежнему готова вступить с ними в Союз.
Вариса, хотя, может быть, немного сложнее убедить, но он знал, что его старый друг согласится. Евнух может ненавидеть магию, но его преданность Вестеросу преодолеет подозрения и ненависть, в этом Иллирио был уверен.
- Чудесно!- Воскликнул Иллирио, хлопнув в ладоши. - Просто изумительно.
- Действительно, и как ты это сделала, ведьма?- Сказал Визерис, поднимаясь на ноги и крадучись вперед, его взгляд жадно остановился на Клементине и огненном трехглавом драконе, который медленно рассеялся в воздухе.
- Это способность, дарованная мне для следования за единым истинным Богом, Владыкой Света, - спокойно сказала Клементина, пряча улыбку, когда увидела благоговение в их глазах. - Кое-что, что ты как Таргариен должен понять. Ведь ваша семья из старой Валирии. Кровь дракона течет по твоим венам.
- Да, конечно, ты права, - удовлетворенно пробормотал Визерис, услышав комментарии Красной Жрицы о нем.
- Значит, если человек посвящает себя свету, он может обладать силой, которой обладаешь ты, - сказала Дейенерис, тоже поднимаясь на ноги и подходя к Клементине, с благоговением глядя на силу, которой она обладала.
- Ну конечно, - сказала Клементина с улыбкой, увидев тоску в глазах младшей девочки. Эту тоску Клементина хорошо помнила с детства. Это был взгляд кого-то бессильного, кого-то, над кем издевались, кто контролировал всю их жизнь и жаждал свободы. Но что более важно, с этим можно работать.
Услышав это, Дейенерис с интересом посмотрела на Клементину. - Ты научишь меня?
- Ну, конечно, - сказала Клементина с ухмылкой, уже видя в девушке потенциальную Красную жрицу. Если ей суждено стать одной из них, ей придется расстаться с невинностью и наивностью.
- Но сначала ты научишь меня своему ремеслу, как Король Вестероса, которого я заслуживаю не меньше, - вмешался Визерис, свирепо глядя на сестру и заставляя ее отступить. - Я Дракон, и поэтому власть над огнем принадлежит мне по праву рождения.
- Конечно, ваша светлость. Я покажу тебе пути Рглор, и благодаря Его милости ты получишь и власть, и трон, - пообещала Клементина, встав между ними.
- Конечно, так и будет, - самодовольно сказал Визерис, отводя взгляд, его глаза уже блестели от удовольствия, когда он представил, как сжигает своих врагов заживо, их воображаемые крики боли эхом отдавались в его голове даже сейчас.
Клементина снова ухмыльнулась, увидев лицо Визериса, довольная тем, что оба Таргариена так восприимчивы к Повелителю света и силе, которую она предлагает.
Но прежде чем кто-нибудь успел задать еще один вопрос, она решила задать свой собственный с легкой улыбкой, думая о грядущих днях. - Итак, вы хотите заключить с нами союз и в ответ предлагаете нам свою поддержку. Мой единственный вопрос сейчас - каков ваш план по возвращению этого Железного Трона?
( - )
(Гарри. Винтерфелл)
Сейчас Гарри стоял на стене Винтерфелла, глядя на холодный пейзаж. В руках он держал свернутое послание, которое лорд Старк дал ему и еще не прочел.
Рядом с ним стояла Дафна, его любовница и правая рука, когда дело касалось политических тонкостей. Блондинка тоже смотрела на пустынный северный пейзаж, ее холодные голубые глаза сузились от холодного пронизывающего ветра. Несмотря на холод, принесенный ветром, ни один из них не дрожал, защищенный от холода простыми согревающими чарами.
- Ну, теперь я здесь. Ты собираешься открыть его и посмотреть, что скажет Король Роберт? - Нетерпеливо спросила Дафна, глядя на послание в руках Гарри. Она получила сообщение от одного из слуг Винтерфелла, что Гарри ждет ее здесь. Ей не потребовалось много времени, чтобы понять почему. Гарри был очень уверенным и решительным человеком. Он ничего не боялся, и это было правильно, потому что он был смертоносным воином и гениальным лидером. Но тонкости политики он не освоил. Он был достаточно искусен в дебатах и полуправде, чтобы легко победить тупого Северянина вроде Эддарда Старка. Но, судя по тому, что она слышала, в Королевской Гавани ему будет сложнее. Это одна из причин, по которой он позвал её, ведь она владела политикой и манипуляциями так, как мог только истинно воспитанный слизеринец.
- Да, я понимаю. Не нужно быть занудой, - пробормотал Гарри с легкой улыбкой, увидев, как Дафна закатила глаза в раздражении. Подняв письмо, он сломал печать и развернул его, держа его так, чтобы они оба могли видеть.
Лорд Гарольд Альбион из недавно созданного Дома Альбиона,
До Короля дошли слухи о падении Дома Грейджой и создании Дома Альбион. В соответствии с древней хартией, которая объединяет семь королевств, король признает Дом Альбион. Однако была высказана озабоченность по поводу того, что ваш дом управляет Железными островами.
Поэтому Король решил, что вы должны прибыть в Королевскую Гавань, где поклянетесь в верности Королю, как того требует закон. В то время как здесь, также будет принято решение о пригодности вашего нового Дома в отношении управления Железными островами.
Решение этого вопроса находится в моих руках, в руках Лорда Джона Аррена, в руках Короля и Королевского Малого Совета.
Ожидается, что в течение месяца вы явитесь на турнир в честь именин кронпринца Джоффри, где вы поклянетесь в верности королю перед двором, а также получите право управлять Железными островами, если я сочту это нужным.
Лорд Джон Аррен из Дома Аррен,
Хранитель Востока
Десница Короля.
- Ну, что скажешь, Даф? Должен ли я явиться ко двору и присягнуть на верность? - Весело спросил Гарри, глядя на Дафну. Его забавляла одержимость этого мира клятвами, пока они не были магическими, Гарри мог поклясться королю. Не то чтобы он колебался нарушить его, если это принесет пользу его народу. Его практически принудили к этому. Он без колебаний нарушит её. Конечно, все было бы по-другому, если бы он давал её добровольно. Гарри был по большей части человеком слова, но это не была клятва, которую он давал свободно, и не клятва, которую он позволил бы связать себя.
- Хм, не думаю, что у нас действительно есть выбор, - вежливо сказала Дафна, прежде чем ее глаза слегка сузились. - Клятва не имеет значения, мы оба это знаем. Мы будем соблюдать её до тех пор, пока это принесет нам пользу. Больше всего беспокоит то, как этот Джон Аррен решит, будет ли нам позволено управлять Железными островами. Этот человек близкий друг лорда Старка и он доверяет и поддерживает нас по большей части. В остальном я не уверена в этом малом Совете.
- Ну, ты можешь быть очень убедительной, Даф, - с намеком сказал Гарри, кокетливо подмигнув ей.
На что Дафна с привычной легкостью не обратила внимания. - Люди этой земли не так восприимчивы к магии разума, как магглы, Гарри. Врожденная магия, которой они обладают, дает им некоторое сопротивление против определенных оберегов и магии разума. Некоторые больше, чем другие.
- Ты слишком беспокоишься. Я смог наложить свою магию на лорда Старка, и его воля была невероятно сильной, - сказал Гарри с улыбкой, отмахиваясь от беспокойства Дафны.
- А ты мало волнуешься. В данный момент мы мало знаем о туземцах этой страны. Все, что мы знаем, это то, что при достаточной воле человек может сбросить даже твоё влияние. Мы также знаем, что все здесь будут классифицированы как сквибы, и хотя мы не видели никаких реальных доказательств, не исключено, что в этой стране есть настоящие магические пользователи. Я имею в виду, мы слышали о варгах к северу от стены и о красных жрецах в Эссосе. Сколько еще их может быть?- Спросила Дафна, нахмурившись при виде равнодушного отношения Гарри. - В данный момент мы должны сосредоточиться на укреплении наших позиций на Железных Островах, а не на создании врагов в столице королевства.
- Я знаю, - простонал Гарри. Именно поэтому я здесь, в Винтерфелле, чтобы убедиться, что мы в безопасности. Что касается малого совета в Королевской Гавани, я оставляю это на твоё усмотрение. Ты всегда лучше разбиралась в этом политическом дерьме, чем я.
Дафна согласно кивнула. Одна из вещей, которую она любила в Гарри, заключалась в том, что он был умен, знал свои ограничения и был более чем счастлив делегировать ответственность другим людям, если думал, что они смогут сделать это лучше. Это был признак хорошего лидера.
- Но также знай, что моим главным приоритетом всегда будет выживание нашего народа. Если дойдет до этого, я ликвидирую всю эту Королевскую Гавань, если придется. Мы сохраним наш новый дом и выживем.
Это было еще одно, что она любила в этом человеке. Он посвятил себя защите того, что было ему дорого, и от одной мысли об этом ей становилось жарко.
- Надеюсь, до этого не дойдет, - холодно ответила она, не открывая Гарри своих истинных мыслей, зная, что будет оскорблена, если он услышит. Они могли любить друг друга и быть партнерами во всех смыслах этого слова, но это не означало, что она собиралась признаться, что ей порой так неловко в его присутствии.
- А как же турнир? Думаешь, это скрытый вызов? - Спросил Гарри, прежде чем продолжить свой вопрос, увидев ее поднятую бровь.
- Может быть, они говорят: - Эй, мы круты. Приходи и попробуй, если ты думаешь, что достаточно сильный?
Ее губы вытянулись в ухмылку от его упрощения того, о чём говорилось в послании. - Из того, что я слышала о лорде Аррене от леди Кейтилин и лорда Старка, я очень сомневаюсь, что он имел в виду именно это. Скорее всего, это потому, что событие удобный способ собрать могущественных лордов , чтобы они могли засвидетельствовать твою клятву верности.
- Ублюдки, - добродушно сказал Гарри. - Но я все равно приму это как вызов. Посмотрим, как самодовольно эти южане смотрят на меня со спины. Собирались, чтобы засвидетельствовать мою клятву верности, - пробормотал он.
- На самом деле это неплохая идея. Король прежде всего боец. Он любит турниры и сражения. Этот человек будет более благосклонен к нам, если решит, что мы бойцы, - размышляла Дафна с легкой усмешкой на комментарии Гарри.
- Ну, сначала мы должны избавиться от плохой репутации, которую Грейджои нанесли Железным Островам, - пробормотал Гарри, становясь немного серьезнее.
- Это придет только со временем. Хотя будет быстрее и проще, если мы публично откажемся от набегов Железнорожденных. Тогда мы сможем сосредоточиться на торговле и других вещах, которые позволят нам обрести богатство и процветание для нашего народа. Поэтому мы немного укрепляем наше положение, - ответила Дафна, подняв руку и обхватив щеку Гарри. - В конце концов, Альбион восстанет.
- Да, конечно, - пробормотал Гарри, обнимая Дафну и прижимая ее к себе.
Вскоре их губы встретились. Сначала мягко, а потом яростно, так как их языки начали драться за господство. Медленно проводя руками по ее гибкому телу, Гарри обхватил ладонями упругую попку Дафны, притягивая ее к себе еще крепче, в то время как ее собственные руки поднялись и схватили его за волосы, притягивая его еще ближе.
- Черт возьми, ты роскошна, - пробормотал Гарри, когда они ненадолго оторвались друг от друга.
- Я знаю, - сказала Дафна с легкой усмешкой.
- А теперь покажешь мне, насколько ты хорош...? - она замолчала, ее ухмылка стала чувственной и несколько выжидательной.
Гарри только усмехнулся. Его магия слегка пульсировала, когда он послал импульс силы посмотреть, нет ли поблизости кого-нибудь. Когда он обнаружил, что нет, он только усмехнулся и снова яростно поцеловал Дафну, прежде чем пробормотать с легким смешком: - Думаю ты мне скажешь об этом утром!
Затем с очень слабым хлопком Гарри трансгрессировал в их комнату, оставив после себя только тишину, когда холодный ветер продолжал дуть на опустевшие стены Винтерфелла.