surprise under the door

PG-13
Завершён
92
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 531 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
92 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник

Чудо в коробке

Настройки
Все слишком уж стремительно развивалось. Мужчина не успевал поверить в то, что это правда, а не странный, затянувшийся сон или его глупая фантазия. Нет, он явно был здоров, бодр и… не совсем свеж после тренировки, когда нашел эту коробку под вратами. Картонная, почти уже развалившаяся коробка из-под какой-то бытовой техники лежала прямо под ногами Куая, у входа в клан. И мужчина уже собирался отодвинуть ее ногой, чтоб пройти домой и наконец принять ванну после изнурительной тренировки с молодыми бойцами Лин-Куя, как вдруг из коробки послышался писк и шебуршание, словно в ней лежало живое существо, скорее всего котенок, как подумал сначала мужчина. Куай выгнул бровь и присел, смотря внутрь. И тут на него уставилась пара зеленых и слезящихся глаз, обрамленных длинными, темными ресницами. Ребенок потянул дрожащие ручки к Куаю и заскулил тихо от страха и холода. Мужчина непонимающе моргнул. Кто мог оставить под вратами в храм ребенка?.. скорее всего какая-то нерадивая мамаша или уставший в конец папаша. Но сейчас было не до этого. Малыш явно замерз на каменном полу, раздетый и укрытый лишь одним грубым одеяльцем, с соской во рту, которую он усиленно сосал, чтоб перебить острый голод. Кажется, тут малыш лежал уже не менее получаса. Странно, что его еще не подобрал кто-то другой. Куай взял на руки найденного малыша, что оказался по всем приметам мальчиком и по возрасту ему было года два, не больше. Кожа была от природы белоснежной, но от мороза чуть посинела, что явно было плохим знаком и стоило поспешить, чтобы сохранить здоровье малыша в целостности и сохранности. Куай пару раз еще оглядел коробку. Ни записки, ни каких-либо предметов, кроме страшного и безобразного пледа, что мужчина без раздумий выкинул вместе с коробкой, он не нашел, а найденыша замотал в свой плащ, что нес в руках до этого. Все же, не голым ребенку быть — в Лин-Куй всегда холодно и морозно. А мальчонка итак простыл, по нему хорошо видно. — Ну вот и что мы делать с тобой будем?.. — спросил задумчиво Куай у мальчика и понес его в храм. Мальчонка смотрел по сторонам, явно не слушая своего спасителя. Ему не верилось, что его могли спасти и принести в тепло. Оставлять его мужчина не собирался.  — И кто же ты у нас такой? Ну ничего, ничего… мы позаботимся о тебе, — успокаивал он малыша, что прижался к теплому телу и сейчас дрожал, сжимая в ладошках один из ремней на тренировочном костюме Младшего Саб-Зиро. В самом храме было почти также холодно, как и на улице, но вот в доме мужчины всегда было тепло и уютно. Он старался как мог сохранить эту частичку уюта, чтобы не случилось. И сейчас был очень рад, что делал это. Ведь в противном случае мальчик мог не выжить. И это осталось бы на совести Куая. И никак иначе. Насколько бы не был суров он, насколько бы не придерживался одиночества и домой никого, даже своих лучших учеников не водил, найденыша оставить просто не смог. Сердце у Куая все же не ледяное.
Примечания:
92 Нравится 13 Отзывы 9 В сборник
Отзывы (2)