ID работы: 8099297

Сделки за чашкой чая

Слэш
Перевод
R
В процессе
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2. Ночь накануне всего

Настройки текста
- Я бы с радостью допил чай, но… мне теперь сидеть здесь и ждать тебя, будто я потерявшийся щенок?
 У них ещё будет время для чая. Неделя казалась вечностью после стольких лет разлуки. Гриндевальд прикусил язык. Сколько же ему хотелось сказать… - И где бы ты хотел подождать меня? - А почему я не могу пойти с тобой? - Сегодня я просто кратко проинформирую своих подчинённых и свою армию о тебе, а также дам им понять, какая судьба их ждёт, если они навредят тебе. После этого действуй, как посчитаешь нужным. И Альбус незамедлительно начнёт. - Хоть честно, - согласился он, - помни, наше соглашение предельно прозрачно. Тебе стоит действовать так, будто меня нет. Мне противна одна лишь мысль, что ты прикажешь своей армии попридержать коней. Геллерт громко рассмеялся. - Я хоть раз так делал? Поверь, наши дела не претерпят изменений. - Хорошо, - Альбус кивнул. Он никогда не думал, что когда-нибудь захочет, чтобы Гриндевальд и его последователи продолжали творить беззаконие. Приехали. - Итак, если тебе неуютно здесь, могу показать тебе твою комнату. - Будь добр. 
Это был долгий день. Геллерт протянул ему руку, и Альбус тут же ухватился за неё, чувствуя головокружение.       Очнувшись от потрясения, Альбус огляделся: новая комната была чудесна. Комната Дамблдора в Хогвартсе в сравнении с ней была сараем. Интересно, все комнаты в Нурменгарде такие? - Не все комнаты в этом замке столь роскошны, - отметил Альбус, отстранившись от Геллерта. - Мы с тобой уже старые… - отозвался Геллерт, и в его голосе чувствовалась горечь от осознания прожитых лет. Нет, он не боялся смерти - но ему была ненавистна одна лишь мысль потерять те качества, коими так дорожил. - Зачем нам довольствоваться малым?       Альбус тем временем рассматривал комнату. Создавалось впечатление, что она была подготовлена аккурат к его приезду, всё было чисто и опрятно, выверено до мелочей - вплоть до коробки с лимонными леденцами. - Старые? Да мы в самом расцвете сил. У нас ещё лет сто впереди. - Тогда почему бы не прожить их хорошо?       Альбус потянулся к сладостям. Он был приятно удивлён, обнаружив на коробке пыль, да и сама коробка поблекла от времени. Так странно. А письменный стол завален. - Это обжитая комната, - озадаченный, он повернулся к блондину. Геллерт даже не казался удивлённым. Внезапная мысль всплыла в голове. - Ты же не избавился от кого-то ради комнаты? - шутливый тон едва маскировал беспокойство. Геллерт покачал головой. - Конечно нет. Моя репутация, конечно, оставляет желать лучшего, но владелец этой комнаты вполне себе жив, - Геллерт подошёл к Альбусу, - ты хотел, чтобы всё было, как если бы мы не расставилась. Вот и всё. - Комната твоя, - не вопрос.       И как Альбус сразу не понял? Комната действительно соответствовала вкусам Геллерта, за исключением ряда деталей. Он положил на стол коробку со сладостями - которые были для него, всегда были здесь для него. Альбус и заговорить с Геллертом не мог об их разлуке, хоть сейчас и хотелось - но это будет против установленных им же правил. Не говори со мной о моей семье.       Альбус не жалел о своём выборе, тогда это был единственно возможный вариант. С Геллертом было невозможно сохранить рассудок - да и Геллерт сам не оставил ему выбора. Возможно, спустя неделю, они смогут это обсудить. Но до тех пор… - С тех пор мне было так одиноко, - казалось, Геллерт понимал ход мыслей Альбуса. - Одиноко? - прохрипел Альбус. - У тебя есть армия. Если хочешь узнать о настоящем одиночестве, с радостью расскажу тебе, каково это… - напомнив себе не заговаривать о семье, Альбус продолжил, - каково пытаться жить честно, пытаясь бороться с системой каждый день. Если бы не Минерва, мне бы и поговорить было бы толком не с кем. Геллерт стиснул зубы, чувствуя отвращения к одной лишь возможности пребывания кого-либо рядом с Альбусом. - Когда-то у нас случались хорошие беседы, - напомнил он, задыхаясь от ярости к неизвестной женщине, - я отчаялся найти подобного собеседника. Когда-то… Голубые глаза посмотрели в другие, разноцветные. - Твой острый ум, твой интеллект привлекли меня в тебе. Я верю, что это не изменилось. Я верю, что у нас ещё выйдут отличные разговоры. - Только это привлекло тебя во мне? Мой ум и ничего более? - спросил Геллерт.       Его слова, его взгляд - всё это подводило Альбуса к тем ощущениям, что они разделяли, они оба знали об этом.       Альбусу хотелось сопротивляться, но сказать было нечего. Вместо этого он поцеловал мужчину. Поцелуй - не такой осторожный, но не менее сладкий. - Ты наконец-то сможешь путешествовать, как ты всегда мечтал, - Геллерт на мгновение оторвался от него.       Альбус вновь накрыл его губы своими, заставляя замолчать, желая, чтобы всё внимание Геллерта сосредоточилось на нём. Геллерт отстранился, наслаждаясь этой маленькой игрой: - Жду не дождусь, когда ты станешь командовать армией, моей армией. Сколько ещё он сможет продержаться, пока ему не сорвёт крышу? Не так уж долго. Альбус машинально сжал его бёдра, подталкивая согласного на всё партнёра к их кровати с балдахином. Не то, чтобы он преуспел в этом. Улыбнувшись в его губы, Геллерт сам подошел к постели. - Мне казалось, тебе нравились лишь наши беседы, - усмехнувшись, он взобрался на кровать. Альбус, будто загипнотизированный, наблюдал за объектом своего желания. - Можешь сказать всё, как есть. Ты же не в Хогвартсе и не с аврорами, - прошептал Геллерт, - я-единственный, кто тебя услышит, а мне и так всё известно.       Голос Гриндевальда манил присоединиться к нему - что Альбус и сделал. Но всё ещё не находил в себе сил сказать. Как только Дамблдор оказался рядом, Гриндевальд повалил его на кровать и навис сверху. - Тогда скажу я, - Геллерт наклонился к его уху, - как и ты, я скучал по твоему уму. Дыхание у шеи было подобно поцелуям, и Альбус вздрогнул. Рука Геллерта блуждала по его груди. - Но я не настолько смущён, чтобы молчать о том, как я соскучился по тво… Альбус затрепетал. - Гел… - слова давались с трудом под ощущениями руки у самого пояса штанов. Геллерт тяжело дышал, аккуратно подбирая слова. Перед ним было два пути. Сомниум.       То, что он хотел сказать, заклинание, которое хотелось бы промолвить. Если Альбус уснёт, то не составит труда вытащить подвеску из кармана. Он чувствовал её, так близко. Было бы так просто отнять её. И отпадёт нужда в этой сделке. И ему не нужно будет волноваться о решении Альбуса.       Геллерт нуждался в этой подвеске, как ни в чём другом. Она была с ним все эти годы, была всем, что осталось ему от… От Альбуса. А вот и второй путь. Мужчина в его объятьях не был ему врагом. Да и были ли они врагами хоть когда-то?       Конечно, на расстоянии Гриндевальду было легко винить Дамблдора в расставании, так просто оставить его в прошлом, убедив себя в том, что они более не понимают друг друга. Но возможно… - Геллерт? Взволнованный голос прервал ход его мыслей. Альбус повернул голову к нему, чтобы лучше рассмотреть лицо партнёра. - Всё в порядке?       Ни слова не соскользнуло с губ Геллерта. Он был не в состоянии говорить, вместо этого отдавшись чувствам, позволив себе ощущать другое тело, прислушиваться к голосу, неоднократно звучавшему во снах. Как давно это было. Мужчины не торопясь заново изучали тела друг друга - знакомые черты и внесённые временем метаморфозы. Утоляя давно снедавший голод. Соединяясь снова и снова, пока хватало сил. После они лежали, сплетясь телами, Геллерт прислушивался к чужому , постепенно выровнявшемуся дыханию.       Альбус быстро уснул. Геллерт себе этого позволить не мог, впереди предстояла работа. Медленно высвободившись из объятий Альбуса, чтобы не разбудить его, Геллерт встал с кровати. Одевшись, он посмотрелся в зеркало, уверившись, что выглядел презентабельно. Вскоре он вновь подошёл к кровати. Альбус не пошевелился. Не дав себе опомниться, Геллерт потянулся к его одежде и обнаружил то, что искал. - Ты слишком доверяешь мне, любовь моя, - сказал он, улыбнувшись и надежно спрятав подвеску в кармане.

***

Последователи Гриндевальда собрались в одной из комнат, некоторых пришлось разбудить только ради этого. И Геллерт изложил им всё. - Я ожидаю, что вы выкажете ему то же уважение, что и мне. Смельчаков возражать не нашлось. - Он будет нам полезен. Я не потерплю, если кто-то причинит ему вред… я бы сказал, какая участь в данном случае ждёт обидчика. Памятуя о судьбе Кралла, ни один из них на это не решился бы. Впрочем, в цепи всегда есть слабое звено - открепи одно, другое появится. - Если мы можем доверять ему, почему он не здесь? - спросил Нагель. Остальные повернулись к нему, зная, что он ходит по тонкому льду.       Но вместо убийственного взгляда последовала лишь улыбка их лидера. Как будто Гриндевальд ожидал такого вопроса. - Потому что, как вы в скором времени убедитесь, он намного милосерднее меня, он бы не одобрил… - Гриндевальд тщательно подбирал слова, - мои предупреждения в ваш адрес. - А эти правила будут действовать, если он предаст наше дело? - не унимался Нагель. На мгновение встретившись взглядом с Куини, он осмотрел присутствующих: Винда, Абернати, Кэрроу, Краффт, МакДафф и, наконец, Нагель. - Вам нет нужды беспокоиться, - он продемонстрировал им Клятву на крови, - если что-то пойдёт не так, поверьте, у меня есть план. Винда и Абернети обменялись довольными взглядами, они никогда в нём не сомневались. - Итак. Есть вопросы по существу? Вопросов не было. Куини переставляла ногами, но молчала. - МакДафф, Кэрроу, прошу вас передать мои слова остальным в армии, убедитесь, чтобы они всё чётко осознали. - Есть, - ответили все как один. После они все разошлись. Куини выбежала за ним в коридор. - Мистер Гриндевальд. Знаю, вы просили не читать ваши мысли и всё такое, но мне кажется, вы хотели, чтобы сегодня я вас ослушалась. Так он и хотел. Ему нужен был советник, да хоть кто-то, кто знал бы правду обо всём. Она её точно узнает, не было нужды что-то от девушки скрывать. - Вы постепенно станете моим доверенным лицом. Я люблю говорить с вами. - Вы почти не разговариваете со мной, - мягко сказала Куини. - Но Вы всё ещё хороший слушатель. Остановившись у спальни, он повернулся к Куини - та выглядела встревоженной. - Вам я могу доверять более остальных, - его слова отражали его мысли, - хотелось бы, чтобы Вы не стеснялись делиться страхами или беспокойством, я выслушаю Вас. Она посмотрела ему в глаза, светлый и тёмный, прежде чем успокоиться. Им хотелось одного и того же. - Впереди тяжёлая неделя. Я обязательно буду докладывать вам обо всём, что услышу. Геллерт повернулся к комнате, беззвучно открывая её. - Спокойной ночи, Куини. - Спокойной ночи. Эти слова он услышал, уже закрыв дверь, оставляя произошедшее позади.       Геллерт медленно подошёл к кровати, где мирно спал его любовник. Провёл рукой по его груди, чувствуя, что Клятва отозвалась знакомым теплом. Время близилось к полуночи. Блондин достал подвеску из кармана, наблюдая как капли крови двигаются в ней в своём бесконечном танце. Так будет всегда. Он положил подвеску туда, где ей было самое место, всегда было… он вернул её Альбусу.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.