ID работы: 8102213

Pride and Pack

Гет
Перевод
NC-21
Заморожен
111
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 18 Отзывы 25 В сборник Скачать

Пролог: Гарантия

Настройки текста
Даже когда он наблюдал за ней лишь боковым зрением, Тайвин Ланнистер излучал неоспоримый авторитет. - Леди Санса, я буду краток  - В его словах не было злобы, к которой она привыкла от других членов его семьи, но даже такое простое заявление заставило ее задрожать перед Десницей Короля.» Вы понимаете, что мы поженимся завтра?» — продолжил он, и каким-то образом воздух пронзил не столько вопрос, сколько требование, ожидающее подтверждения. «Д-да, Милорд» — все, что ей остается, — это стараться не заплакать от этой леденящей честности. Как бы то ни было, Санса успела вчера выплакать почти все слезы, после того как жестокий мальчишка с короной отказался от обручения с ней в пользу его деда. «Хорошо» — сказал тот самый дед."Я уверен, вы понимаете важность этого союза» — он смотрел так яростно, что с таким же успехом он мог бы приставить клинок к ее горлу, а его режущий тон все больше наливался сталью. «Разумеется, и для Дома Ланнистер, и для Дома Старк будет выгодно связаться друг с другом браком. Наши сыновья будут править Западом и Севером, в этом можете быть уверены."В его тоне не было ни жадности, ни высокомерия, ни сантиментов, но он состоял из одной только уверенности «Действительно беспощадный» — прогремело в ее сознании. Уверенность лорда Тайвина физически ощутима для нее как удар чем-то тупым по внутренностям, а мысль о рождении детей с этим человеком ужасала ее настолько, что она могла чувствовать, будто ее жизнь заканчивается. В силу привычки, избегая любой мысли о смертельных угрозах, Санса собиралась поправить его, вежливо напомнив о том, что ее брат Робб правит севером и только его сыновья могут иметь такие права, когда в глазах Тайвина промелькнуло что-то, чему Санса не смогла дать названия, а потом снова вернулась безжалостность. «Тем не менее» — он растягивал слова, но как-то не лениво -"Мне нужны собственные гарантии». Его голос снова был лишен эмоций, он врезался в ее мысли самым предательским образом."За время вашего пребывания здесь я слышал разные рассказы о том, как с вами обращались, и, хотя я сочувствую вам, у меня нет ни времени, ни терпения расследовать каждую жалобу, чтобы определить ваше положение и вашу добродетель.» Санса слышит только слово «добродетель», и по будто собственной воле ее вежливость пытается мягко защититься. «Я не была обесчещена, Милорд-» -Это вы так говорите, Миледи.- Никакого выговора. «Однако доверие-это игра, которую лучше оставить недалеким умам."Только суждение. Санса начала быстро моргать, как будто ее ударили, и в каком-то смысле так оно и есть. Здесь сидит еще один человек, который считает свое слово благородной леди почти бесполезным. Это не останавливает ее рот от попыток выдавить что-то полезное. «Я.я могу…или Септа.» Резкий взгляд обрывает ее заикающиеся попытки прояснить ситуацию. «Еще раз, Миледи» — произносит он осторожно, с ударением на каждом слоге. «Мое доверие начинается и заканчивается моим собственным представлением, я сам займусь этим вопросом.» Займется…вопросом…сам? -» Милорд, это в высшей степени неприлично…» — Слова вылетают прежде, чем она успевает их обдумать. Она только что назвала Великого Льва с Утеса Кастерли неприличным, проступок, который, несомненно, приведет ее к смерти. Опустив глаза, она искренне произнесла: -» прошу прощения, Милорд.» Не нужно извиняться.- Его собственная честность звучит в равной степени раздраженно и нетерпеливо. Леди Санса встречает его взгляд, пока он продолжает говорить. — Вы правы, но ваш выбор состоит в том, чтобы либо разрешить мне проверку, и выйти за меня замуж, либо не делать этого и остаться придворной дамой и быть брошенной на произвол капризам вашего короля.» Страдать от унижения в частном порядке или публично-небольшой выбор, но, учитывая, что она уже пережила ранее, она чувствует, что могла бы вынести первое. В конечном счете, завершение каждого сценария ужасно, жениться на Тайвине Ланнистере или стать любовницей Джоффри; это просто меньшее из двух зол. …она надеялась на это Санса расправила плечи, проглотила свою нерешительность, подняла подбородок и проговорила с наспех собранной уверенностью:"Продолжайте, Милорд» Выражение его лица не выдает абсолютно ничего. Он смотрит на нее еще несколько мгновений, и на какой-то глупый миг она надеется, что он сможет оттуда увидеть все, что ему нужно, пока он не делает ей знак подойти ближе -взмахом двух пальцев, как будто приказывает слуге налить ему вина. Это ниже ее достоинства, но ее ноги двигаются сами по себе. Когда она подходит к нему, он встает и отодвигает стул на некоторое расстояние от стола. Сев обратно, он обхватывает ее запястье своей рукой, не грубо, и тянет ее, пока она не оказывается перед ним, их колени почти соприкасаются. Без преамбулы, Лорд Тайвин произнес: «приподнимите свое исподнее, Миледи» Любезности не уменьшили ошеломляющей вульгарности просьбы, и сердце Сансы на мгновение замерло от шока. Она смотрит поверх его головы, сосредоточившись на случайной точке на стене позади него, пытаясь скрыть румянец, который, как она чувствует, ползет вверх по ее шее. Слезы скапливаются в ее глазах, прежде чем она моргает и остается сосредоточенной на том месте на стене. Она начинает задирать юбки и натягивать их на руки, чтобы добраться до нижнего белья. Санса понимает, что ей нужно смотреть на то, что она делает, если она хочет быстро раздеться, и при этом она замечает, что лорд Тайвин смотрит в сторону. Она уверена, что если бы она выполняла ту же задачу на глазах Королевской Гвардии, то они, несомненно, следили бы за каждым ее движением. Крайне непристойно, на самом деле. И эта правда делает скромность лорда Тайвина только еще более запутанной — учитывая то, что он собирается сделать. Тайвин снова смотрит на нее, когда слышит, что она все еще в юбках, и почти шепотом благодарит. Она чувствует, как его руки упираются ей в бедра — не щупают и не лапают, — он охватывает ее сквозь ткань юбок, поднимает и усаживает на стол. Когда он кладет пальцы ей на лодыжки, она быстро вдыхает через нос, удивляясь внезапной близости. — «Леди Санса, посмотрите на меня — Его тон ровный, но мягкий; она следует его приказу. — Может показаться, что все наоборот, но я обещаю вам, — его голос становится зловещим, — что ваша репутация не будет подвергнута сомнению.» В подтверждающем жесте он начинает большими пальцами рисовать круги там, где они лежали. Санса прекрасно понимает, что подвергать сомнению ее репутацию-значит подвергать сомнению его репутацию, но это трудно осознать, когда она замечает только прикосновение его рук. Они успокаивают, и это самое страшное. Опершись на стол, она занимает более высокое положение. Это что-то новое-смотреть на кого-то свысока, не говоря уже о лорде Тайвине. Она не сказала бы, что чувствует больше контроля, но перспектива бодрит. Он по-прежнему пристально смотрит на нее, но под этим углом его зеленые глаза уже не так свирепы. Санса находит в себе силы позволить своим ногам немного расслабиться в его хватке. Его большие пальцы все еще рисуют маленькие круги, она с тоской интерпретирует это как благодарность за ее усилия. Тайвин медленно поднимает ее лодыжки, позволяя упереться руками позади нее для большей устойчивости. Когда она занимает полностью стабильное положение, он кладет ее ноги на подлокотники кресла. Ее колени, все еще прикрытые платьем, естественно ложатся друг на друга.Она потеряла зрительный контакт с ним, но ей и не нужно было смотреть на него, чтобы знать, что его лицо было мужественным, а взгляд -пугающим. Санса чувствует, как его руки начинают двигаться от ее лодыжек вверх, собирая ее юбки. Он не делает никаких движений, чтобы раздвинуть ее ноги, и как только ткань проходит мимо ее коленей, он просто продолжает толкать, пока она не свернулась на ее талии, а затем убирает свои руки. Частично она все еще в платье, и это ее вполне устраивает; унижения предстоящего поступка достаточно, она не хотела бы еще и сидеть голой на столе. Погрузившись в тишину комнаты, Санса ощущает тепло его дыхания там, где ее ноги прижаты друг к другу, затем прикосновение его рук, скользящих от ее лодыжек вверх по икрам и голеням, пока он не обхватывает ладонями ее колени. Ладони лорда Тайвина горячие, но твердые. Леди Санса знает, что будет дальше. Давление, которое он оказывает на ее раздвинутые ноги, можно назвать умеренным. Она не сопротивляется, просто следует его примеру, и ее бедра раскрываются шире, когда его руки плавно скользят вниз по внутренней части ее плоти, а затем останавливаются на полпути. Они снова встречаются взглядами, и хотя он не раскраснелся, как она, и его глаза остаются спокойными, она ясно видит, что его дыхание стало глубже. Ты определенно получаешь некую силу, когда видишь нерешительность бога.Лорд Тайвин Ланнистер, при всей своей исключительности, всего лишь мужчина, и если бы кто-то сказал ей об этом раньше, она бы не поверила.Впрочем, она сама это видела…Доверие начинается и заканчивается собственным представлением. Теперь она наблюдает за ним.Запоминая каждое подергивание его рта и моргание, которые он делает, как он визуально оценивает ее самые интимные области.Когда он снова смотрит на нее, он даже не двигает головой, он просто смотрит искоса, чтобы встретиться с ней взглядом.Его напряженность усилилась, и он выглядит так, как будто собирается полностью поглотить ее, как любой лев свою добычу. Санса вздрагивает. Не только от страха. Тайвин держит свою левую руку на ее бедре и медленно двигает правую к жару в ее центре.Сосредоточив свое внимание на этой части ее тела, он использует свой средний и указательный пальцы, чтобы раздвинуть ее складки. Санса проглатывает унижение, которое грозит вырваться на поверхность, вместо этого предпочитая наблюдать, как его челюсть сжимается, а уголки рта почти намекают на ухмылку — взгляд напоминает ей того, кто только что выиграл пари. Он снова бросает на нее пристальный взгляд, убирая пальцы с нижнего края ее складок и рассеянно перемещая руку обратно к ее бедру.Когда она наполовину стонет, наполовину задыхается, он понимает, что костяшки его пальцев коснулись маленького нервного пучка в верхней части ее щелки. Теперь ее очередь тяжело дышать. Лорд Тайвин берет ориентируется по ее реакции, каждое движение теперь целенаправленно, со скоростью, которая гарантирует, что она не только наблюдает за ним, но и понимает его действия.Сначала он подносит руку ко рту и облизывает подушечку большого пальца, затем возвращает ее в центр между ее ног, его пальцы зарываются в клочок жестких каштановых волос, его большой палец скользит по тому же чувствительному бугорку. Звук, который вырывается из нее, так примитивен, она никогда не слышала ничего подобного раньше. Она даже не знала, что это она сделала, пока эхо от стен не раздалось в ее ушах.Но прежде, чем она успевает подумать об этом, прежде, чем она успевает подумать о чем-либо, ее голова откидывается назад, а грудь выдавливает воздух из горла, формируя еще один стон. Она во власти мужчины, который прикасается к ней… и он это знает. Его большой палец движется в устойчивом ритме, обводя ее чувствительную плоть, затем погружаясь в складки, где его пальцы были раньше. Там мокро, как никогда в жизни. Она ошеломлена, покалывающий жар нарастает в ее животе, и его большой палец теперь ощущается таким скользким.Он легко движется в ее расщелине и над ней, и то самое хорошее чувство обрушается на нее впервые. Рука, которую он держал на бедре, теперь заметно впивается в ее кожу и мышцы.То, что в нормальной ситуации было неприятной хваткой, теперь просто еще одно ощущение, добавленное к смеси.Когда кажется, что он замечает свою руку на ней, он расслабляет ее, и она быстро прижимает свою руку к его, как бы призывая его продолжать.Вместо этого он переплетает свои пальцы с ее.Этот поступок заставляет ее по-настоящему смотреть на него. Его лицо больше не было деревянным, в нем было что-то, что она может назвать только уязвимостью. Поймав ее взгляд, он распутал обе руки и быстрым плавным движением поднял ее, повернул и усадил к себе на колени. Она сидит лицом к столу, прижимаясь спиной к его груди, ногами по обе стороны от него. Она пытается прийти в себя, когда его рука возвращается к ее скользкому влажному жару. Он всего лишь прижимает к ней ладонь и пальцы, пока другая его рука сжимает ее бедро, толкая и притягивая ее таз в движении и ритме, которые возвращают ноющую пульсацию глубоко внутри нее. На ее бедре будут синяки, в этом она уверена, но дискомфорт, опять же, не более чем усиление того, что она уже чувствует. Санса вытягивает руки перед собой, хватаясь за край стола под натиском того, что нарастало с тех пор, как лорд Тайвин впервые прикоснулся к ней.Когда ее зрение затуманилось, а слух заблокировал все, кроме звука крови, она сжимает руки и отталкивается, вжимаясь в его ладонь и колени, ища каждую возможную точку трения, которую она может найти. Сквозь все это, пока она входит в лучшее чувство, которое у нее когда-либо было, она слышит, как он стонет ее имя, чувствует, как он встряхивает ее задницу, встречая ее отчаянный звук своим собственным. ................. Самообладание возвращается к ней по частям: слух, зрение, контроль над конечностями. Ее пальцы все еще впиваются в стол перед ней, и она может видеть, где восковая полировка дерева была выскоблена ее помешательством. Когда ее дыхание становится стабильным и ровным, она замечает присутствие мужчины позади нее: его руки обхватили ее талию, не ограничивая, а просто удерживая, и его лоб упирался в верхнюю часть спины. Сквозь ткань платья она может чувствовать влажность его прерывистого дыхания. Несмотря на все это, по мере того, как мир возвращается на свое место, Санса складывает по кусочкам понимание того, что, что бы она ни испытала, он мог чувствовать тоже самое. Она не может дать этому имени и предпочитает, чтобы оно оставалось неизвестным, поскольку тот факт, что оно попало в руки Лорда Ланнистера, полностью противоречит ее чувствам на этот счет. Санса поднимается, собрав все свое достоинство, чтобы соскользнуть с колен лорда Тайвина. Он не сопротивляется, только кряхтит, когда она шевелится, и его руки разжимаются вокруг нее. И все же она замечает, что его руки остаются рядом, его пальцы касаются ее платья так легко, что она не заметила бы их, если бы не качнулась в них, поднимаясь. Стоя спиной к нему, между ним и столом, она одной рукой придерживает себя, а другой расправляет полы платья, стараясь изо всех сил смахнуть назревающую непристойность и быть как можно более презентабельной, чтобы вернуться в свои покои. Она выпрямляется, даже не пытаясь сбежать. Сансе требуется несколько мгновений, чтобы проверить свой голос. -"Ваши гарантии были достигнуты, милорд?» Она никогда бы не признала лорда Тайвина приятным, но в его мягком ответе возможно были нотки удовлетворения. -Да, миледи Чувствуя себя несколько триумфально, Санса позволяет себе внутренне улыбнуться, когда она осмеливается уйти без его разрешения, даже не оглядываясь назад. .......... Он наблюдает за ней, за ее безупречной осанкой и осторожными шагами, и продолжает смотреть на дверь, когда она уходит. Тайвину хочется упрекнуть себя за слабость, за то, что он потерял контроль над собой, но, кажется, его это не беспокоит. Он отвлекается от созерцания, когда замечает маленький белый квадратик на столе перед собой. Только при ближайшем рассмотрении он замечает, что квадрат на самом деле ткань, с небольшой лентой, которая была завязана в тонкий бант. Он смущается лишь на мгновение, пока не позволяет себе искренне ухмыльнуться, понимая это. Перед ним, изящно сложенное, так кропотливо, как могла сделать только девица, — белье Сансы Старк. Стянув сувенир со стола и пройдясь большим пальцем по замысловатой вышивке, он сказал сам себе: «Безусловно достигнуты. "
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.