Marauders: Year One

Перевод
R
Завершён
101
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
388 страниц, 116 795 слов, 89 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
101 Нравится 28 Отзывы 51 В сборник

Защитить Лили

Настройки
      Северус честно ждал, когда вернется погнавшийся за тем, что считал Пивзом, Филч. Но прошло уже пятнадцать минут, а завхоза по-прежнему не было, поэтому мальчик решил, что может с чистой совестью уйти. Он соскользнул со стула, куда усадил его Филч, и, покосившись туда, откуда доносились мысли Джеймса Поттера, осторожно высунулся в коридор. Никого и ничего там не увидев, Северус помчался в сторону библиотеки.       Лили была там, где он ее оставил, — в пустом кабинете неподалеку. Когда мальчик вошел, аккуратно прикрыв за собой дверь, девочка вскочила со своего места.       — Где, черт возьми, тебя носило? — воскликнула она. — Я уж думала, ты забыл про меня и ушел на урок!       — Меня Филч поймал, — объяснил Северус. — Отвел к себе в кабинет.       — Что? — Лили казалась одновременно напуганной и возбужденной. — Но как ты…? Что…?       — Он отвлекся, — ответил Северус, потом, немного помолчав, спросил: — Скажи, я слышал, вы с Джеймсом Поттером в последнее время неплохо ладите. Насколько он… Способный?       Лили покраснела.       — Что это за вопрос такой?       — Я имел ввиду, способен ли он быстро выучить достаточно сложное заклинание? — уточнил Северус.       Девочка нахмурилась.       — Не думаю, — сказала она наконец. — Ему по-прежнему плохо дается Трансфигурация. Да и над Чарами работать нужно. Ух. С Трансфигурацией дела совсем плохи, постоянно просит Римуса помочь. Вообще, Римус не обязан делать его домашку, но они с Сириусом, похоже, считают иначе, — девочка тряхнула головой. — Серьезно, даже не проси меня рассказывать о Джеймсе Поттере и его успеваемости.       — Интересно, — пробормотал Северус.       — Интересно? — удивленно переспросила Лили. — Но почему?       — Просто интересно и все, — быстро соврал Северус.       Лили хотела было немного надавить на него, попытаться узнать больше, но так и не решилась и просто сменила тему.       — Тебе удалось попасть в библиотеку? — спросила она.       — Нет, — ответил Северус.       Сказать по правде, он и думать забыл про библиотеку. Слишком сильно был занят размышлениями о Джеймсе, чтобы думать о чем-нибудь еще. Если Поттер настолько безнадежен, как говорит Лили, как он сумел изучить заклинание невидимости? Достаточно хорошо, чтобы скрыть себя, Блэка и незаметно пробраться в кабинет Филча?       — А что насчет Блэка? — спросил мальчик. — Он хорош?       — Я ведь уже говорила, что они с Поттером оба постоянно списывают у Римуса Люпина, — вздохнула Лили, а затем, подозрительно прищурившись, спросила: — С чего вдруг такой интерес к моим однокурсникам?       — Ладно, — вздохнул Северус. — Мне просто показалось, что они были в кабинете Филча и стащили оттуда файл вашего старосты — Билиуса Уизли. При этом они были невидимыми.       — Невидимыми? — в голосе девочки читалось плохо скрываемое недоверие. — Сев, ты шутишь?       — Такое возможно! — взорвался Северус. — Есть заклинания. Но если они так плохи, как ты говоришь, тогда я не знаю.       Мальчик задумчиво потер щеку.       Мысль о том, что есть заклинания, способные сделать человека невидимым, восхитила Лили.       — Их не могло быть в кабинете Филча, — сказала она, немного с этой мыслью примирившись. — Джеймс и Сириус оба на Защите от Темных Искусств. И, к слову, я тоже должна быть там.       — Может они тоже прогуляли? — предположил Северус.       — Сев, почему мы не могли просто дождаться, пока библиотека откроется? — вздохнув, спросила Лили.       — Даже если бы мы дождались, мне нельзя больше брать книги по окклюменции, — пояснил Северус. — Мадам Пинс уже интересуется, зачем мне это.       — Так объясни, — Лили совершенно не понимала, почему для Северуса это так сложно, почему он считает, что их занятия нужно держать в такой строгой тайне.       Они могли бы сидеть в библиотеке, за удобными столами с кучей книг, на удобных мягких стульях, а не ныкаться в пустом темном кабинете с украденным из закрытой библиотеки учебником, к тому же, прогуливая урок.       Северус упрямо мотнул головой.       — Я не могу Лили, — сказал он. — Я же уже говорил тебе.       — Но почему? — спросила девочка.       Ответить на этот вопрос было непросто. Северус не мог потому, что не хотел, чтобы Малфой или кто-то еще из старшекурсников заметил его изучающим окклюменцию. Он ведь уже сказал Темному Лорду, что сможет научить его. На этой неделе мальчик собирался заполучить книгу и немного поучиться, да, но кроме того, он хотел научить Лили самым основам Лили. Просто чтобы понять, насколько сложно учить кого-то или хотя бы делать вид, что учишь. Лили была бы отличным тестовым учеником потому, что любит задавать вопросы, которые в начале кажутся совсем не относящимися к делу, но в последствии оказываются важными. Лили понятия не имела, что это входит в планы Северуса. Он не сказал ей. Не мог потому, что тогда ей станет интересно, кого еще он хочет научить, а знать о Темном Лорде ей совершенно не нужно.       Он не говорил ей всего, чтобы защитить.       — Тогда, когда библиотека откроется, я сама возьму книги и мы сможем позаниматься, — предложила Лили.       Сама идея вломиться в библиотеку была ей отвратительна. Именно поэтому девочка дожидалась друга в кабинете. Они даже поругались, когда Северус озвучил свой план. Она уже чувствовала себя виноватой за то, что прогуливает Защиту от Темных Искусств, но не могла сказать Северусу: «нет», после их серьезной ссоры перед каникулами, поэтому решила просто привести в пример Римуса и его загадочные исчезновения, если возникнут проблемы.       Северус тряхнул головой. Он не хотел, чтобы Лили — обладательницу репутации самой умной первокурсницы — видели берущей в библиотеке книгу по окклюменции. Что если Темный Лорд узнает, что умная и талантливая ведьма тоже изучает окклюменцию, и решит обратиться за помощью к ней? Северус слышал о том, как Темный Лорд и его сторонники относятся к магглорожденным. Если все это правда, Лили точно не будет в безопасности. Она слишком прямолинейна, чтобы долго оставаться в хороших с Темным Лордом отношениях. «Стащу книгу как-нибудь в другой раз», — решил для себя Северус.       — И что теперь? — недоуменно спросила девочка.       Северус пожал плечами. Сейчас глядя на Лили, он вдруг почувствовал себя дурно, вспомнив, за что стоит Темный Лорд, чего хочет достичь. Магглорожденным — таким как Лили — не было места в мире, что строил Темный Лорд. Что станет с ними, когда он придет к власти? Что подумает Темный Лорд о Лили, если вдруг когда-нибудь увидит ее? Скорее всего, ничего хорошего. Это осознание вызвало у мальчика чувство, очень похожее на панику.       — Думаю, ничего, — сказал Северус, выглянув в окно, пытаясь определить по солнцу время. — Мы еще успеваем на второй урок.       Лили нахмурилась. Она пропустила Защиту просто так?       — Ладно, — произнесла она, пытаясь понять, почему ее друг ведется себя так странно.       — Хорошо.       Лили встала и ушла из кабинета, оставляя Северуса в одиночестве. Мальчик вздохнул. Он знал, что девочка сейчас в полном недоумении, но ничего не мог с этим поделать. Нужно было придумать новый план. Старый уже не казался мальчику таким уж хорошим. Он не хотел втягивать во все это Лили. Северус встал, выглянул в коридор и, убедившись, что Лили ушла достаточно далеко, отправился в подземелья за учебниками. Впереди была Травология, и мальчик надеялся, что она отвлечет от мыслей, из-за которых все внутри сжималось в тугой комок.       Пока он просто продолжит читать книги по ночам, когда все остальные обитатели спальни заснут, и разузнает все, что удастся о своем даре. Так же нужно будет продолжить тренироваться. Можно будет практиковаться на Джеймсе Поттере во время приемов пищи в Большом Зале. Читать его мысли было проще всего, и Северус совершенно не чувствовал угрызений совести делая это. В конце концов, так он мог защитить Лили.
101 Нравится 28 Отзывы 51 В сборник