ID работы: 8104124

Рокировка

Гет
R
Завершён
106
Bergamia бета
Размер:
280 страниц, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 32 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 22. Всё ничего понято

Настройки текста
      — Ужасающее событие произошло сегодня днём на стадионе для проведения Ежегодного Чемпионата по Квиддичу, которого Магический мир каждый раз ожидал с нетерпением, — из радио, стоящем на столе одного из работников, раздавался голос дикторши. — В два часа четырнадцать минут по полудню, в самом начале матча между сборными Бразилии и Англии, на игроков напали неизвестные в тёмных масках. Атака продолжалась в течение нескольких минут. Затем неизвестные скрылись, поднявшись ввысь и оставив после себя магическую метку, над расшифровкой которой уже работает Министерство Магии. Трое бразильских и трое английских игроков убиты. Также на поле найдены тела двоих неизвестных. Среди гражданских потерь нет. В связи со случившимся, просьба в ближайшее время стараться не покидать своих домов за отсутствием необходимости. Сохраняйте спокойствие. Отдел Мракоборцев Министерства Магии уже взялся за дело.       Гарри, чей локоть упёрся в стол, сидя с закрытыми глазами и закинутой одна на другую ногу, устало потёр переносицу. Он сидел как раз в том самом Отделе Мракоборцев, который по словам дикторши приступил к делу.       В целом, весь монолог радиоведущий был достоверен, за исключением информации о метке. Робардс никогда не врал людям, но решил, что значение несложного шифра от нападавших лучше пока содержать в тайне. Конечно, чисто из соображений народного спокойствия.       К слову, Робардс примчался на стадион сразу, как только смог. Разузнав всё у начальника отдела безопасности, он отправил Поттера и Малфоя опросить парочку зрителей, которые ещё оставались на поле и были напуганы не так сильно, как остальные, а сам отправился разговаривать с врачами. Перед тем, как отправиться на допрос, Гарри отыскал Джинни, убедился, что она в порядке после осмотра и отправил домой. Так же поступили и с остальными выжившими игроками. Всем им нужен был покой и осознание того, что они больше никогда не поговорят с некоторыми из тех, с кем тренировались.       — Вы замечали что-то подозрительное до матча и во время его начала перед нападением? — зажав в одной ладони ручку, в другой — блокнот, Малфой попеременно смотрел то на человека рядом с ним, то в блокнот, записывая услышанные слова.       — Нет, — пожала плечами женщина лет сорока, держащая за руку маленького ребёнка, — всё было как обычно, шумно, но без странностей.       И такими были все ответы. Спустя каждые полчаса, проведённых без пользы для следствия, Гарри и Драко переглядывались, надеясь на то, что кому-то из них удалось найти зацепку. Однако безуспешно.       И всё же, удача улыбнулась, только не им двоим.       И обнаружил это Малфой. С тяжёлым и усталым вздохом засовывая руку с блокнотом в карман и оглядывая округу, он увидел, как Гермиона говорит с каким-то незнакомым мужчиной. Белёсые брови дрогнули. Драко направился в сторону пары. Медленно, но верно подходя к девушке, он старался уловить их голоса.       — …да, это было внезапно, — говорил мужской голос, — но вы правы.       — Вам удалось разглядеть их? — спросила Гермиона. Её голос звучал приглушённо, так как она стояла к Малфою спиной.       — Немного…       Видимо, вид приближающегося с грозным видом Драко заставил мужчину замолчать. В тот момент, когда Малфой уже совсем подошёл к Грейнджер и мягко взял её за локоть, она обернулась, пытаясь понять, куда смотрит её собеседник.       — Всё в порядке? — тихо, но твёрдо спросил блондин, наклонившись к девушке, и при этом не отрывая предупреждающего взгляда от мужчины.       Грейнджер вздрогнула от неожиданности, но внезапная теплота обычно холодной ладони быстро её успокоила.       — Да, ответила девушка, — я как раз хотела позвать тебя… Вас с Гарри.       Гриффиндорка вновь обратила взгляд на человека напротив, указывая на него рукой.       — Этот мужчина может нам помочь.       Этого самого мужчину и взял с собой Робардс в Министерство в качестве свидетеля. Ещё туда направились Мракоборцы и проявившая яркое желание Гермиона Грейнджер.       И вот они сидели в зале, находившейся между частью Отдела Мракоборцев и комнатой допросов. Драко и Робардс отправились расспрашивать свидетеля, а Гермиона и Гарри томились в неведении.       — У тебя есть хоть какие-то предположения?       Гермиона, сидя, подперев рукой подбородок, смотрела на Гарри. Тот на пару мгновений поднял голову и отнял руку от лица.       — Нет, — выдохнул он и продолжил, зарываясь пальцами в тёмные волосы, — я без понятия, кто решил поиграть в Пожирателей Смерти в этот раз.       — Остаётся лишь надеяться, что их игра не зайдёт ещё дальше.       Какое-то время они молча смотрели друг на друга, а потом дверь слева открылась, и на пороге комнаты допросов возник высокий блондин. Он оглядел девушку и парня, что сидели по разные стороны коридора.       — Ну, как? — с надеждой спросил Гарри, подавшись вперёд.       Малфой ответить не успел. На пороге позади него появились свидетель и Робардс.       — Спасибо вам большое, — начальник Отдела Мракоборцев пожал мужчине руку, — вы нам помогли. Я проведу вас до выхода, пойдёмте.       С этими словами они пересекли комнату и скрылись за другой дверью. Троица проследила за парой взглядом. Затем Гарри с немым вопросом уставился на друга. Тот ответил не сразу. Немного поколебавшись, он сел рядом с Гермионой и, прежде чем она успела как-то отреагировать, сказал:       — На самом деле, Робардс преувеличил. Свидетель сказал, что сумел разглядеть тёмные маски на лицах нападавших…       — Как оригинально, — скептично подняв брови, прокомментировала Грейнджер.       — Ещё он сказал, что видел, как кто-то из них выпустил какое-то заклинание, из-за которого образовались облака. Так они и скрылись.       Наступило молчание, и Поттер нетерпеливо поинтересовался о продолжении рассказа.       — Это всё, — пожал плечам Драко.       — Всё? — переспросил Поттер. — Да это же просто капля информации в океане вопросов, которые оставили после тебя эти ребята. Кто они такие? Чего хотят? Это они нападают на дома?       — Они, — кивнула Грейнджер. — Ты рассказывал про метку. Она была в домах Деръа, она была и была на небе над стадионом сегодня. Похоже, эти люди решили заявить о себе ещё раз.       — Вместо этого пусть заявят, чего добиваются! — нервно воскликнул Гарри. — Решили через несколько лет отомстить за Пожирателей? Это же глупо! Чего они добиваются?       — Если честно, мне не по себе, — сказал Драко серьёзным тоном, вызвав мурашки у девушки рядом. — Много раз я видел самозванцев-Пожирателей, может, даже чаще, чем ты, Поттер. Людей, которые хотели как-то связать себя с Волан-де-Мортом и устроить какое-то возмездие. Все они — обманщики и самозванцы. Но эти… Их фанатичность меня пугает. Они нападают на дома, убивают невинных. Попахивает как-то сектой.       — Секта это или нет, — устало выдохнул Гарри, упирая локти в колени, — нам придётся с ней бороться.       — Это верно, — справа раздался голос Робардса, и все повернули на него головы. Он каким-то образом незаметно оказался в помещении. — Но это уже завтра. А сейчас отправляйтесь по домам. День был тяжёлым.       — Но у нас, по сути, даже нет того, над чем работать? — с унынием в голосе поинтересовался Гарри.       — Не вешать нос, Поттер! А ну-ка быстро домой, спать, а завтра, дабы тебя не отягощали грустные мысли, приходи на час раньше!       Голова мракоборца упала на руки, но через секунду он вскочил с места и бодро вскинул подбородок.       — Как скажите, мистер Робардс, сэр!       — Вот и отлично! — в том же динамичном тоне отозвался Робардс. — И ты, Малфой, давай, шевелись! — мужчина посодействовал тому, чтобы парень поднялся с места, а потом его взгляд коснулся Гермионы. — И проводи, будь добр, молодую леди! Всё-таки в тяжкие времена живём!       На этих словах он поспешно выгнал троицу из зала ожидания и, заперев на ключ комнату, удалился. Они какое-то время стояли в молчании. У Гарри прослеживался синдром недосыпа и переутомления. Его веки наполовину закрылись, и голова, кажется, перестала работать так сильно, как раньше.       — Ну что, — устало произнёс он, потирая виски, — пойдём, Гермиона?       Малфой кинул на друга убивающий взгляд. Он стоял чуть позади Грейнджер, и она не видела, как он яро засигнализировал Поттеру о том, чтобы тот, наконец, включил мозги. Прошло пару-тройку секунд, прежде чем Поттер, не давая Гермионе заговорить, всё понял.       — То есть, да!.. — он резко распахнут глаза, вспоминая их с Драко диалог на празднике у миссис Тонкс. — Нет… Это… Робардс же сказал… Да. Пока, ребята. Жду тебя на Гриммо, Герм!       Никто не успел ничего предпринять, а Поттер уже развернулся и направился в сторону двери со словами: «Мне срочно надо увидеть Джинни…». Проследив за тем, как брюнет скрывается в проёме, Гермиона повернулась на парня.       — Я могу и сама добраться. Мне не сложно. Ты можешь не…       — Мне тоже не сложно, — улыбнулся Драко. — Тем более, Робардс прав. Насчёт времён.       — Думаешь, я не смогу за себя постоять?       Она посмотрела на него с вызовом и уверенной улыбкой, и в этот момент Малфой ощутил внутри себя чувство, которое последний год в Хогвартсе и время с их недавней встречи после долгой разлуки пытался запереть на замок.       Желание.       Но этот проблеск быстро угас, и у Драко опять стало спокойно на душе. Он шёл и любовался девушкой. Разумеется, незаметно.       — Нисколько! — поспешно и нарочито невинно сообщил Драко. — Просто забочусь.       Улыбка с лица девушки вдруг пропала, и он обеспокоено спросил:       — Ты в порядке?       — Да. Пойдём скорей.       Они вышли на улицу. Драко всё ещё ощущал дискомфорт Гермионы, пытаясь выяснить его причину. Он попытался отшутиться, когда женщина из цветочного магазина, мимо которого они проходили, предложила ему купить «цветы для невесты». «Невесте» это не особо понравилось. Она улыбнулась, но поспешила уйти, потянув Малфоя за собой. Прикосновение к его рукаву дало парню надежду на то, что всё стало нормально, но девушка, как только они отошли от магазина, отпустила его руку.       Драко ощущал себя маленькой девочкой, переживающей из-за того, что её «парень» не написал ей за десять минут ни одного сообщения.       Может, её Поттер заразил своими душевными тяжбами? Нет, она вроде весёлая выходила из Отдела. А потом он сказал про заботу… Слишком рано? Неожиданно? Неприятно? Идиот, идиот!       Ну всё. Сейчас она ещё про их поездку вспомнит. Про то, как он её обманул.       У Драко подкосились ноги. Он и не заметил, как они добрались до площади Гриммо. Прямо у самого входа в дом девушка остановилась, повернулась к парню и одарила его улыбкой. Она так тепло улыбнулась, что его аристократично-бледные щёки покрыл едва заметный румянец.       — Спасибо.       — Но ведь я… ничего не сделал.       — А если бы на меня напали? Ты меня гипотетически спас.       Драко ничего не понимал. Минуту назад она мчалась к дому, а сейчас, сама того не зная, взглядом «я заставлю тебя влюбиться в меня ещё больше» уничтожала парня. Рискуя своей нервной системой, он сделал шаг по направлению к ней. Они оказались на расстоянии меньше метра.       Она смотрела на него. Какой же он красивый, особенно в свете уличного фонаря. Чуть ли не белые волосы сверкают, а эта добрая и какая-то даже смущённая улыбка… Она никогда не подозревала, что Малфой когда-нибудь так улыбнётся. Его холодные по цвету, но тёплые по взгляду глаза. И ещё эти губы…       В душе у Драко что-то оборвалось, когда девушка опустила голову и отступила к двери.       — Спасибо, Драко. Мне… пора. Спокойной ночи.       Сверкнула молния. Грянул гром. Дверь дома на Гриммо двенадцать захлопнулась перед носом парня. В душе вдруг стало пусто. Пошёл дождь, а он так и остался стоять и мокнуть, глядя себе под ноги, какое-то время. Вроде бы ничего плохого не произошло, а внутри всё переменилось, будто бы его ударили. Нет, влепили звонкую пощёчину.       Гермиона скользнула в дом. С большим усилием сумев оторвать ладонь от дверной ручки, она, с грустью изогнув брови, шагала по коридору. С кухни доносились весёлые напевы Джиневры Уизли. Надеясь отыскать утешение у подруги, Грейнджер заглянула в дверной проём.       Младшая из Уизли стояла у плиты, размахивая палочкой и покачиваясь в ритме, который сама создавала, что-то тихо попевая себе под нос.       — Привет, — не так широко, как обычно, улыбнулась Гермиона, проходя в помещение. — Ты как? Тебя не ранили?       Она вдруг осознала, как тяжело должна ощущать себя Джинни. Трое её товарищей погибли. Ужас ситуации заставил Гермиону заволноваться.       — Привет, Герми! — обернулась девушка, ярко улыбаясь. — Нет, я здорова, как кентавр! Ты как? Не замучили в Министерстве?       Наверное, посредством жизнерадостности рыжая хотела отгородиться от горя. Не желая нарушать настроя девушки, Гермиона попыталась как можно более бодро ответить:       — Ни чуть! Правда, мы не так много разузнали. Гарри тебе, наверное, уже рассказал.       — Да! — она подскочила к подруге и перекинула руку через её плечи. Прижавшись щекой к Грейнджер, она хитро прошептала: — Но он мне ещё кое-что рассказал.       Вернувшись обратно к плите, девушка невинно занялась готовкой. Аромат, кстати, шёл приятный. Проходя к столу, Гермиона сказала:       — И что же? Очень хочу узнать.       — А то, что ты шла сюда в сопровождении одного белобрысого парня! Понимаешь, о ком я?       — Да…       Не такой весёлый, как предполагалось, вид подруги заставил Джинни перестать плескать радостью.       — Что? Он так плохо целуется?       — Не надо, Джинни, пожалуйста…       Вот тут Уизли всерьёз напрягалась. Позабыв о еде, она подошла к Грейнджер, которая с понурым видом сидела на стуле.       — Прости. Ты чего, Герм?       Девушка ответила не сразу. Она тяжело вздохнула. Тишину нарушал лишь стрекот масла, пляшущего на сковороде.       — Я не знаю, что происходит. Он так мил со мной, а я… Не могу ему ответить.       — Он тебе не нравится? — нахмурилась Джинни. Это не укладывалось в её голове.       — Нет, о чём ты? — нервно усмехнулась девушка. — Как раз наобо…       Хитрый взгляд Джинни заставил её замолкнуть, но через секунду она собралась и продолжила:       — Меня порой к нему тянет. Но у меня такое чувство, что какая-то преграда, невидимая стена… мешает мне. Как будто нам нельзя…       — Это из-за Рона?       — Нет. С Роном всё кончено.       — А в чём тогда проблема? Что тебя гложет?       — Если бы я знала…       — Я понял!!!       Резкий, внезапный и неожиданный дикий крик Гарри Поттера заставил обеих девушек вздрогнуть. Они синхронно повернулись на дверной проём, в который через мгновение ворвался парень. Его глаза горели диким огнём, а вид был какой-то дикий. Джинни, обеспокоенно глядя на него, отошла от Гермионы. Она положила ладонь на грудь Поттера и посмотрела в его глаза.       — Что ты понял, милый?       — Всё!       — Можешь чуть более конкретно? Я не совсем понимаю. Точнее, совсем не понимаю.       Гарри посмотрел сперва на неё, а потом на Гермиону. На лице красовалась счастливая улыбка.       — У нас всё-таки есть зацепки в деле! Да ещё какие!       Грейнджер поднялась со стула и подошла к паре. Она тревожно посмотрела на друга.       — Какие? И как ты их нашёл?       — Я много думал… и это принесло результаты! Я вспомнил… Люди, у которых мы нашли делюминатор Рона! Их задержали за разгром магазина с мётлами! Не всех удалось задержать, некоторые удрали! Я видел фотографии с места, когда их доставили в Отдел! Это были мётлы, на которых передвигались сегодня нападавшие!!!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.