Steamed Broccoli

Перевод
PG-13
Завершён
940
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 13 711 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
940 Нравится 52 Отзывы 193 В сборник

Глава 13: Причины улыбаться

Настройки
— Изуку, ты в порядке? Где ты? — тихо заговорил в трубку Тодороки; он никогда не был так рад телефонному звонку. — Мы в порядке! Все приземлились удачно. Сейчас мы направляемся в более людное место, чтобы затеряться в толпе и обезопасить Каччана. — Ладно, хорошо. Просто сообщи мне о своем местонахождении, когда вы найдёте подходящее место, и мы с Яойрозу придём к вам. — Понял, хорошая идея. Ой, здесь так людно, у меня вряд ли получится говорить сейчас. Будь осторожен, Шо-чан! Скоро увидимся! Сердце Шото отреагировало на это прозвище вычурным кульбитом, и в итоге он так и не смог выдавить из себя ответ до того, как Мидория положил трубку. Яойрозу мягко толкнула его локтём с понимающей улыбкой на лице. — Не помню, когда я в последний раз видела твою улыбку, — подметила его подруга детства. Удивлённый Тодороки поднял руку и коснулся собственной щеки. Теперь и губы девушки были растянуты в улыбке. Недолго погревшись в теплоте этого чувства, Шото пожал плечами. — Не помню, когда в последний раз у меня были причины улыбаться.

***

Тодороки беспокойно заёрзал, стоя на пороге дома Мидории и теребя подол своей бледно-голубой рубашки. Фуюми заверила его, что он выглядит хорошо, но ведь это было его первое официальное свидание с Изуку. Его первое в жизни свидание. Его правда можно винить за то, что он волнуется и смущается? Что, если что-то пойдёт не так? Что, если он опозорится? Что, если Мидория осознает, что вне школы и при отсутствии экстренных ситуаций Шото на самом деле неинтересный, и решит уйти к кому-то, кто правда заслуживает находиться рядом с таким прекрасным человеком? Тодороки помотал головой и хлопнул себя ладонями по лицу. Изуку подтвердил то, что он хочет быть с ним. Он сошёл со своего пути ради этого. Вздохнув, он переборол свой страх и постучал в дверь. Прошло несколько секунд, прежде чем дверь открылась, и его взгляд наткнулся на низкую, пухленькую женщину с добрым лицом и огромными зелёными глазами, которые он бы узнал когда угодно. Паника снова сдавила грудь Шото, когда он вспомнил, что эта женщина видела его только тогда, когда он со всей своей любовью выбивал дерьмо из её сына на Спортивном Фестивале. Они смотрели друг на друга в поражённой тишине, пока Тодороки наконец-то не заставил своё тело шевелиться. Он низко поклонился, удивительно чётко выдавливая из себя слова с помощью одной только силы воли: — Добрый день, миссис Мидория. Меня зовут Тодороки Шото. Я здесь, чтобы увидеться с вашим сыном, — он не посмел поднять взгляд, пока женщина не заговорила. — О! Да, Изуку сказал мне, что за ним зайдёт его парень, я просто не знала, что это ты! — когда Шото наконец-то решился посмотреть на её лицо, она улыбалась, и он почувствовал, как его сердце наконец-то забилось снова. Он робко кивнул и снова выпрямился, рассматривая свои ногти. — А, да… это я. — Тогда, пожалуйста, входи! Изуку всё ещё собирается, но уже скоро он должен быть готов. Хочешь чаю или перекусить чего-нибудь, пока ждёшь? — Нет, спасибо. Не хочу вас беспокоить. — О нет, мне совсем не трудно! Просто чувствуй себя как дома, дорогой. Благодарно кивнув, Тодороки осторожно сел на диван и осмотрел их маленький уютный дом. Повсюду были развешены фотографии Изуку и его мамы разной давности, и его позабавило, но не удивило то, что на каждой из них маленький мальчик держал или был одет во что-то связанное со Всесильным. Он был вырван из своих размышлений миссис Мидорией, удобно усаживающейся в мягком кресле рядом с диваном и потягивающей чай. — Значит, ты и мой маленький Изуку, хм? Шото почувствовал, как его лицо заливается жаром, и продолжил играть со своими пальцами, используя ледяную сторону причуды, чтобы скрыть румянец на своём лице. И всё же, из-за того, с какой внимательностью и энтузиазмом женщина относилась к происходящему, он не мог просто промолчать. — Да… — начал он осторожным голосом, переплетая свои пальцы, чтобы скрыть их дрожь. — После Спортивного Фестиваля я переосмыслил многое, и за это мне стоит благодарить вашего сына. Он действительно открыл мне глаза на некоторые важные вещи, и, ну… Он столько всего для меня сделал. Мне предстоит пройти долгий путь и столкнуться со многими трудностями, но если кто и сможет мне в этом помочь, то это ваш сын. Я не уверен, где и когда зародились мои чувства, и я не мог и подумать, что он ответит на них, но он — это лучшее, что когда-либо случалось со мной. Вот так. Миссис Мидория улыбнулась и слегка кивнула, внимательно изучая лицо Тодороки, что само по себе не было неприятно, но всё же заставило парня заёрзать на месте. Он понимал, что и она орудует тем легендарным Материнским Чутьём, которое помогает ей видеть саму душу Шото, но по женщине нельзя было сказать, что она заметила в ней что-то неприемлемое. — Вот так, — согласилась она как раз в момент, когда Изуку показался из кухни. — Шото! — воскликнул он, обнимая своего парня, когда тот поднялся с дивана. Тодороки обнял его в ответ, зарываясь носом в мягкие зелёные кудри, пахнущие яблоками. Мидория захихикал, когда дыхание парня защекотало его шею, поглаживая его спину и крепко прижимая его к себе. — Я заставил тебя ждать? — Нет, вовсе нет, — легко ответил Тодороки, смотря на Изуку, пока тот переплёл их пальцы. — Готов идти? — Когда угодно!
Примечания:
940 Нравится 52 Отзывы 193 В сборник
Отзывы (1)