ID работы: 8109978

Счастье для всех

Джен
R
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник Скачать

Кровь на улицах

Настройки текста
— Ах, черт! — вскрикивает мама и роняет сковороду на плиту. Она тут же хватается за руку, на глазах выступают слезы, а Тошиюки смотрит пустыми, будто бы равнодушными глазами. — Больно, мам? Мама дергано кивает и жмурится от боли. Мальчик немного наклоняет голову и тихо спрашивает: — Помочь? Мама несколько секунд колеблется, после чего протягивает здоровую, не обожженную раскаленным металлом руку. Тошиюки аккуратно касается ее пальцев своими, и мама с облегчением вздыхает, после чего ободряюще улыбается. — Вот поэтому, Тоши, не стоит быть неосторожным рядом с плитой. Представь, как было бы нехорошо, если бы моего маленького героя не оказалось рядом? Маленький Кимура долго смотрит на красный ожог на руке матери, которую она, заметив, прячет за спину. — Я не хочу быть героем. Я просто хочу помочь маме. — Вот ты и помог! Мне теперь гораздо лучше. Тошиюки хмурится. — Но ведь ожог все еще... Мама наклоняется к нему и ободряюще говорит: — Это же мелочи, Тоши! Главное, что не болит. А это так... Заживет! — ободряюще улыбается мама и гладит мальчика по щеке. Он очень пытается улыбнуться ей в ответ, но, судя по ее сочувственному вздоху, у него, как обычно, не получается.

***

Тошинори, вздохнув, помассировал виски. — Полиция в курсе? Айзава утвердительно хмыкнул. Мидория где-то с час назад рассказал про случай в трамвае, и было похоже, что произошедшее связано с убийствами, совершенными Деревянным Камуи. По самому делу полиция ничего не нашла — герой просто внезапно... свихнулся. Но с новыми деталями... — Ты думаешь, это какая-то организация? — меланхолично поинтересовался Айзава. Всемогущий кивнул. — Я не знаю, что они сделали с Камуи, чтобы заставить его пойти на такое, но это может быть связано с контролем разума. И, учитывая то, что рассказал юный Мидория... — Сегодня я с Шинсо иду на ночной обход, — перебил его Шота. — Попробую узнать, что известно на улицах. Пока что рано предполагать, что именно произошло. — Будь осторожен, — осторожно сказал Тошинори. Айзава недовольно хмыкнул и вышел из комнаты.

***

Бакуго вполне очевидно закатывал глаза и недовольно стонал, но Киришима, продолжавший разглагольствования о том, каким классным героем станет Мидория, казалось, не обращал на него никакого внимания. — ...Сам посуди: он находит неожиданные решения для... — Ради всего, блять, святого, Киришима, ты можешь завалить ебало? Или хотя бы прекратить пускать слюни на задрота? — Бакуго, это просто дружеское восхищение! Даже ты должен признать... — Ты можешь дрочить на Деку столько, сколько тебе, блять, угодно, но я это дерьмо слушать не буду. Я согласился пойти с тобой в кино — ну так завали и иди в кино. Катсуки, не обращая внимания на возмущенно открывающего и закрывающего рот Киришиму, двинулся было дальше, но вдруг какой-то звук из переулка справа привлек его внимание. Он развернулся и, жестами приказав другу двигаться за ним, аккуратно двинулся вглубь подворотни. Пройдя пару метров, они наткнулись на тело. Поначалу Бакуго решил, что это труп, но тот резко конвульсивно дернулся и снова издал череду лающих хрипов. Киришима аккуратно подошёл к человеку, в то время как сам Бакуго пошел дальше. Киришима решился тихо спросить: — Вы в порядке? Тот резко развернулся и Киришима увидел ужасную картину: туловище мужчины было неоднократно пробито, а кожа разорвана в нескольких местах. Несмотря на это, на пузырящихся от крови губах играла улыбка. Парень в ужасе отпрянул, а умирающий снова будто бы залаял. Пока Эйджиро пытался судорожно набрать номер скорой, его осенило: — Вы... вы же... смеетесь! Новая порция лая с кровавыми брызгами. Киришима опустился на колени и, крикнув что-то безмятежно звучащей женщине на том конце провода, попытался понять, с чего здесь даже начать первую помощь, после чего позвал Бакуго. Но тот его не слушал. Он молча смотрел на находившееся перед ним. Всюду расплывались кровавые лужи, но он смотрел не на них. Везде лежали трупы с чудовищными улыбками на пустых лицах, но он смотрел и не на них тоже. Его взгляд приковала стена перед ним, на которой кто-то еще не успевшей даже загустеть кровью вывел: «СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ!!!»

***

Айзава хмурился. Сегодня они наткнулись на абсолютное ничего. На улицах не было никаких подозрительных типов, никаких дебоширов и хулиганов, ничего предосудительного вообще. Ему недавно позвонили и доложили о трупах, найденных Киришимой и Бакуго, и он был уверен, что что-то они точно выяснят среди мрачных переулков. Но все было тихо. Шинсо брел вслед за учителем. Он не знал, почему тот так мрачен, но спрашивать побаивался — вдруг тот злится именно на него? Внезапно герой остановился и приложил палец к губам. Шинсо прислушался: из подворотни справа доносились разговоры, смех и... Приглушенные крики? Айзава, подав знак следовать за ним, аккуратно спрятался в тени и из-за угла заглянул в тёмное пространство. Ученик последовал его примеру. В переулке стояло четыре человека: одного, конвульсивно дергающегося парня прижимал к стене угрожающего вида громила, а рядом - мужчина и женщина; у первого на лице играла широкая улыбка, а вторая застыла, будто изваяние. Улыбчивый насмешливо протянул: — Со-о-олнышко мое... Я же говорил — передай своим ребятам, что я хочу видеть чистые улицы. Я эе просил, правда ведь? Эм, я просил? Женщина сдержанно кивнула. — Вот видишь, а? Ладно, мы тут все взрослые люди. Мне почему-то кажется, дружище, что в этот раз ты справишься существенно лучше. Он подошел к дергающемуся парню, достал влажную салфетку и аккуратно протер тому лицо, а потом, тихо хихикнув, поцеловал заложника в нос. Руки того обмякли, он почти перестал двигаться, и громила уронил его на землю. Главарь — вероятно, улыбчивый был их главарем — наклонился над мужчиной и пропел: — Солнышко, ты как? Тот издал нечленораздельный звук и на коленях пополз к говорившему, принялся целовать обувь и ощупывать икры. — Вот и славно! -сказал главарь с радостной улыбкой. В этот момент Айзава с подопечным решили вмешаться. Но стоило им вбежать в переулок, как девушка вскинула руку — и герои замерли, не в силах пошевелиться. Улыбчивый с интересом воззрился на них. — О! Привет! Меня зовут Хэппи! Познакомимся? Он медленно подошел к Шинсо и, приблизившись на расстояние в пару сантиметров, поднес руку к шее парня. Аизава понял, что действовать нужно быстро, и, активировав причуду, посмотрел на молчаливую девушку. Та вздоргула, и Аизава мгновенно оттянул Шинсо от главаря, и крикнув «Отступаем!», вытащил того из переулка. Убегая, он для перестраховки обернулся и увидел, что представившийся Хэппи смотрит на них со странным интересом — будто они товар на витрине. Отбежав на пару кварталов, они, очевидно, вызвали подмогу - но те ничего не нашли. Хэппи с подручными и след простыл.

***

Постепенно сообщество героев становилось на уши — уличный банды пропадали одна за другой, и даже Лига Злодеев, продолжавшая трепыхаться после поражения в прошлом году, значительно присмирела. Это было бы отличной новостью, если бы не напрашивающийся вывод — кто-то методично зачищал город, время от времени оставляя после себя улыбающиеся трупы. Никто не сомневался, что это дело рук недавно появившегося убийцы Хэппи, но он оставался неуловим. В то время как в штабах проходили срочные совещания о поимке опасного преступника, Хэппи с двумя подручными вошел в металлическую дверь заброшенного склада. — Ку-ку? Кто-нибудь встретит гостей? Навстречу прибывшим вышел Томура Шигараки — осунувшийся, изломанный, до сих пор не пришедший в себя после сокрушительного поражения. Он мгновенно напрягся, будто готовясь наброситься. — Так это ты Хэппи? Который вставляет Лиге палки в колеса уже несколько недель? — Лиги, золотце, уже больше нет, — ехидно ухмыльнулся незваный гость. — И не будет. Ваше время прошло, но я — крайне великодушно, прошу заметить — предлагаю вам вскочить в поезд нового будущего! Чух-чух, вагончики поехали! Шигараки бросился вперед, намереваясь схватить Хэппи за горло, но тот оказался быстрее — он увернулся, в развороте слегка соприкоснувшись с лидером падшей Лиги руками. Томура, словно истукан, мгновенно замер, и с шокированным выражением лица обернулся на оппонента. Тот усмехнулся. — Милый, сними-ка эту ручищу со своего лица. Шигараки безропотно подчинился, и Хэппи прищурился. — Пойдет, — после чего начал с ехидной улыбкой расстегивать рубашку. — Зови своих мальчиков и девочек, Томура. Уговаривать присоединиться к нашей веселой компашке можно и... веселее. Шигараки послушно вышел из помещения, а подручные Хэппи вышли сторожить вход: девушка с каменным лицом и смущенно зардевшийся громила. Через пару часов Хэппи вышел со склада и потянулся. — Ну, это определенно было весело. Пара человек, конечно, сопротивлялись — но вы же меня знаете, никто не устоит перед моим шармом. Он двинулся в сторону города, сделав зазывающий знак рукой: —Пойдемте, ребята. Нам пора готовиться к вечеринке.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.