Надежда умирает последней

NC-17
Завершён
821
1
автор
Размер:
82 страницы, 28 779 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
821 Нравится 142 Отзывы 203 В сборник

Глава 1

Настройки

Если ты будешь моей звездой, Я стану твоим небом. Ты можешь прятаться в моей глубине и по ночам показываться. А когда я окрашиваюсь в цвет смоляной, мерцанием ты озаряешься, Я существую ради этого света, Я существую ради этого света. ©Gregory And The Hawk — Boats And Birds

— Эй, Фредди, остановись! — крикнул Джордж вдогонку брату. Шел снег. Мальчики играли в снежки вместе с друзьями перед главным входом в Хогвартс. Фред с громким смехом толкнул Джорджа в сугроб с горки, и тот кубарем полетел вниз. Когда Джордж упал, его близнец вместе с другом Ли закидали его заколдованными снежками, которые летели Джорджу прямо в лицо, от чего тот чуть не захлебнулся от снега, попадающего ему в рот. После Джордж поднялся, кое-как отряхнул снег с промокших насквозь брюк и, собравшись с силами, начал взбираться обратно. Фред и Ли дружно смеялись и сгибались в три погибели, тыча пальцами в околевшего Джорджа. — Это было совсем не смешно! — запричитал, надувшись, Джордж. — Да ладно тебе. Ты еще обидься, как девчонка, — улыбался задорно Фред. Он легонько толкнул брата в плечо. — Вот сейчас придем в спальню, и будет у нас бой подушками. И они все вместе пошли в замок на ужин. Послезавтра рождество, и это был первый год братьев в Хогвартсе. Первый год без мамы. Они этому даже были рады. Для детей в одиннадцать лет самостоятельная жизнь в школе без родителей была верхом блаженства. Никаких запретов на прогулки, никаких «ты не выйдешь из-за стола, пока не съешь кашу», никаких одеваний в толстую шубу и такую же шапку, когда на улице всего лишь минус пять. Ужин был как всегда очень вкусный. Фред и Джордж, как и во все прежние ужины, положили себе неприлично большие порции, брали все, до чего доставали их руки. Пока Фред набивал рот, Джордж вместе с Ли восхищались сегодняшней проделкой Пивза. Шалость состояла в том, что Пивз вдруг решил, что кабинет Филча надо привести в порядок перед рождеством. Он набрал полное ведро воды и вылил в кабинет, затем заколдовал швабру, и та носилась, как сумасшедшая. А когда пришел Филч, то швабра набросилась на него и стала тереть завхоза с ног до головы. Он прибежал к профессору МакГонагалл, но она не смогла остановить швабру. Так Филч и бегал целый день от швабры, пока профессор Дамблдор не вернулся в школу и не уговорил Пивза снять заклятье. Когда все стали расходиться, Джордж спохватился и наскоро скушал то, что было у него в тарелке. — Джордж, хватит клевать носом. Пока я наедался, ты как всегда болтал. Вот теперь пошли, и потом не ной, что ты не наелся, — не успокаивался Фред. Джордж всегда удивлялся, как в его брате помещается неиссякаемый источник неугомонной энергии. В коридорах замка было холодно, несмотря на факелы, развешанные через каждые полтора метра. Начиная с третьего этажа в пролетах лестниц стояли железные рыцари, которые то и дело скрипели, пытаясь вынуть меч из ножен для того, чтобы вызвать на бой проходивших мимо учеников. Пока Фред и Джордж поднимались к себе в башню, за ними по пятам шла миссис Норрис и неотрывно следила за братьями. Пару раз Джордж пытался спугнуть ее, и она уходила, но потом сразу же возвращалась и продолжала свою слежку. — Странная она, — высказал свои мысли вслух Фред. — Мы ведь всего лишь один раз подкинули навозную бомбу Филчу, а она уже бегает за нами. — Ну ты знаешь, — закатил глаза Джордж. — Филч помешан на дисциплине. И он наверняка думает, что его кошка поможет ему навести порядок. — А она ведь может помочь! Говорят, что когда эта кошка видит, что кто-то балуется, то сразу появляется Филч, — Фред обернулся назад, будто боясь, что кто-то их услышит. — А давай проверим? — Джордж сделал хитрое выражение лица, но потом задумался. — Что у тебя осталось от того, что нам приносил этот Вуд из Хогсмида? — Эмм… сейчас посмотрим, — Фред стал рыться в карманах мантии. — Таак… Одна навозная бомба, кусачая тарелка… — А вот это нам сейчас и пригодится! — перебил Джордж брата, хватая у него из рук навозную бомбу. — Универсальное средство! — Джордж поднял ее и покрутил перед носом брата. Тот в свою очередь поморщил нос. — План такой: я кидаю навозную бомбу в миссис Норрис, а потом мы прячемся и ждем, — продолжал Джордж. Фред кивал, и улыбка на его лице с каждым словом брата расцветала все больше. Фред еще раз обернулся, и как раз в этот момент из-за угла вышла миссис Норрис. Фред вопросительно покосился на брата. Джордж сжал руку в кулак, а потом начал разгибать пальцы, одними губами считая до трех. Как только он разогнул третий палец, в кошку полетела бомба, а сами близнецы, закрыв лица рукавами мантии, побежали прятаться за ближайшую статую, стоявшую около поворота на лестницу, ведущую в гостиную Гриффиндора. Близнецы сели на корточки. Миссис Норрис громко замяукала и начала шипеть, а потом затихла. — Наверное, убежала, — шепотом озвучил их мысли Фред. — Давай посидим здесь до того момента, когда вся навозная бомба выветрится, — Джордж поднялся с корточек и открыл большое витражное окно, сделанное из разноцветных стеклышек, которые складывались в одну большую картину, изображавшую лес. — Может тогда Филч придет. — Ну да, наверное, он не такой дурак, чтобы соваться прямиком в это вонище… — Ты его недооцениваешь! — засмеялся Джордж. И тут из-за угла послышался тяжелый кашель, а затем сиплое ворчание Филча: — Кто здесь, миссис Норрис? Кто обидел тебя? Покажи мне этого глупого ученика, и я подвешу его за лодыжки к потолку в подземелье! «Ну я же говорил!» — одними губами проговорил Джордж, начиная смеяться. Фред, с чьего лица так и не сошла улыбка, толкнул брата. Джордж свалился на пол с таким грохотом, словно это был тролль, а не одиннадцатилетний мальчишка. И, конечно, Филч это услышал. В эту минуту, забыв про осторожность, братья резко вскочили с места и, громко смеясь, побежали по коридору, завернули за угол и, увидев, что до гостиной осталось совсем чуть-чуть, ускорили бег. Филч сыпал их проклятьями и пытался идти как можно быстрее, чтобы догнать провинившихся студентов. Он опирался на свою трость и кряхтел так, что это слышали даже бежавшие близнецы. Фред и Джордж добежали до лестницы, но когда их ноги коснулись ступеней, лестница начала двигаться. Мальчики остановились и переглянулись. В глазах каждого из них читалась паника. В голове вертелась только одна мысль: «А что же дальше?!» — Бежим вперед! — ответил Фред на немой вопрос брата. И они побежали по лестнице вверх. Когда она остановилась, Фред и Джордж уже были около двери. Джордж протянул руку, дернул за ручку, и дверь со скрипом — как и все в замке, — открылась. Оглянувшись назад, близнецы увидели тень Филча, которая становилась все больше по мере его приближения. Фред вбежал в коридор, что находился за дверью, а за ним ринулся и Джордж. Заперев дверь заклинанием, мальчики решили отдышаться. Даже в слабом свете луны и факелов было видно, как раскраснелись от бега Уизли. Пытаясь восстановить дыхание, они то и дело кашляли. — Правильно мама всегда говорила, чтобы мы не наедались, — держась за живот, заговорил Фред слишком громко. Джордж шикнул на него. — Все! С сегодняшнего дня… Ой, то есть ночи, я, Фред Уизли, клянусь, что больше никогда не буду пытаться запихнуть в себя пудинг, курицу, пирог, пирожные, картофель в мундире и конфеты за один раз, — продолжал Фред уже тише. — Это была седьмая по счету клятва про еду за последние четыре месяца, — подвел итоги Джордж. — Ну и что! Это же не Непреложный Обет… Клятву данную мной можно и нарушить. Это же клятва Фреда, а она перестает действовать тогда, когда в поле моего зрения попадает стол с едой. — Болтун, — закатив глаза, выдохнул Джордж. — Давай лучше подумаем, как мы отсюда выберемся. Фред, хотевший было что-то сказать, тут же закрыл рот. С минуту они сидели молча, глядя друг на друга и думая про себя о том, как теперь пройти в Гриффиндорскую башню, не попадаясь Филчу на глаза, и уж точно не этой лестницей. Сейчас было около девяти часов, скоро отбой, и никто бы не обрадовался, наткнись они на какого-нибудь учителя. — Пошли, — сказал Фред и встал. Он подал руку Джорджу, и тот поднялся за ним.
821 Нравится 142 Отзывы 203 В сборник
Отзывы (2)