***
Томас отворил дверь большого коттеджа, за которой слышалась громкая музыка. Атмосфера внутри соответствовала настоящей американской вечеринке: шумно и весело. Многие танцевали, на отдельном столе не маленького размера находилось очень много всевозможной выпивки, несколько парочек целовались в углах. — Я думала, вечеринка будет по-меньше, — высказала свое удивление Кларисса. Томас отделался простым «Ага», не переставая рассматривать происходящее. Ему никогда не доводилось присутствовать на таких больших вечеринках, так как в школе он был далеко не самым популярным подростком и его попросту не звали на подобные мероприятия. Холланд и Андервуд прошли внутрь. Девушка увидела неподалеку свою подругу Оливию, разговаривающую с каким-то парнем. Недолго думая, она потащила Томаса к ним. Синеволосая девушка обрадовалась при их виде и заулыбалась. — Привет, красавчики, — поздоровалась она. — Ты решила позвать Тома? — Как видишь. Ты еще не узнала, кто такой Калем? — Просто парень из параллели. Но вечеринка у него получилась неплохая. Кстати, он сейчас стоит прямо за тобой. Кларисса с Холландом в миг обернулись, чтобы увидеть организатора сего пиршества. Перед ними предстал накаченный голубоглазый брюнет высокого роста. Томас заметил в его улыбке что-то приторное, а в глазах блеск, какой бывает от алкоголя. — Добрый вечер. Надеюсь, вам здесь нравится, — и, не дождавшись каких-либо комментариев, продолжил: — Кларисса, можно тебя на минуту? Девушка не была знакома с Калемом и то, что он знал ее, немного напрягало. Тем не менее Клэр согласилась и пошла за парнем. Через несколько метров они остановились. — Я думал, ты приведешь подругу. — Том очень хотел побывать на американской вечеринке и я решила пойти с ним. А что, есть какая-то проблема? — спросила Андервуд. Она явно не понимала, почему этот парень так странно себя ведет. — Да нет. Никаких проблем, — Калем пожал плечами. — Почему ты меня позвал? Мы ведь даже не знакомы, — решила спросить Кларисса. — Ну, я увидел, как ты стояла одна в коридоре школы и грустила. Я решил: почему бы и нет? «Только не это» — с опаской подумала девушка и еле заметно отстранилась. Она надеялась, что в словах Калема не было скрыто никакого подтекста. Только бы она не понравилась ему! Сам парень вызывал в девушке некоторое отвращение. — Ладно, веселись. Вон там вино, виски, пиво, если хочешь. Не стесняйся, здесь все свои! — он подмигнул и многозначительно кивнул головой в сторону того самого стола с алкоголем. Андервуд отстранилась еще больше. — Спасибо, возьму на заметку, — ответила она как можно вежливее и пошла в сторону Оливии и Томаса, ощущая на своей спине прожигающий взгляд Калема. — Что он хотел? — тут же спросил Холланд в то время, как Оливия, не замечая ее, продолжала разговаривать с парнем. — Пожелал приятной вечеринки. — Уверена? Ты немного изменилась после разговора с ним, — Том многозначительно посмотрел на Клэр. — Да, конечно, — отмахнулась она. Холланда это почему-то не убедило, но заставлять рассказывать то, чего она не хочет, парень не собирался. «Что обычно делают на вечеринках? — подумал он. — А, точно. Танцуют!» Эта мысль его обрадовала, ведь танцевать он очень любил. Тем более среди этих подростков, двигающихся непонятно как, он мог стать настоящим королем вечеринки. — Не хочешь потанцевать? — предложил он, надеясь услышать положительный ответ. — Хочу, но… Я совершенно не умею, — призналась девушка. — Так это не проблема! — тут же оживленно ответил Томас и, взяв Клариссу за руку, потащил ее в самый центр своеобразного танцпола. Встав напротив, он, будто настоящий учитель, стал показывать несложные движения. Андервуд засмущалась. — Давай, попробуй. Ногу сюда, руки вот так и танцуешь! — уговаривал он Клэр, пока та удивлялась навыкам парня. Она и подумать не могла, что Холланд умеет танцевать. Пару неудачных попыток повторить движения все же привели к успеху и через пять минут она умудрилась выучить небольшую партию. Некоторые на танцполе начали обращать внимание на Томаса, ибо он двигался превосходно. — Я не знала, что ты хорошо танцуешь! — сказала Кларисса так, чтобы Холланд услышал ее через бешенный ритм музыки. — О, ты еще не видела, как я танцую, поверь мне, — и Томас, без всякой скромности (да кому она нужна?) стал танцевать еще активней и еще лучше. Андервуд заметила, что люди стали расступаться, образуя кривоватый круг. Она тоже встала в стороне, чтобы освободить Тому пространство. Ему польстил такой интерес публики. Движения становились все резче, но от того не менее изящней. Но вскоре музыка закончилась и среди гостей пронеслись аплодисменты. Томас изящно поклонился, приложив одну руку к сердцу, а другую убрав за спину. В этом движении он был галантен как никогда. Уйдя из круга, парень подошел к улыбающейся Клэр. Она была даже немного горда, что пришла на вечеринку именно с ним. — И что же вы еще умеете, мистер Холланд? — спросила она издевательским, но одновременно добрым голосом. — Боюсь, мне больше нечем вас удивить. Хотя… — Том немного подумал, а затем отошел и неожиданно для всех сделал сальто назад. — Красавчик! — послышался комментарий из толпы и очередные аплодисменты. Кларисса же просто ответила: — Дурак. Но Томас этого не услышал. Он снова поклонился и подошел к девушке. — Пошли чего-нибудь выпьем? Я имею в виду сок или что-то неалкогольное. Они отправились к столику с напитками. После тщательных поисков им на глаза все же попалась маленькая и неприметная пластиковая бутылка фанты. Вечеринка проходила на удивление хорошо. Томас и Клэр танцевали, разговаривали и даже подпевали под знакомые песни. Через пару часов к ним снова подошел Калем и пригласил Андервуд прогуляться. Было видно, что он довольно хорошо выпил, но Кларисса все равно согласилась на его предложение. Парень вывел девушку во двор. — Тебе нравится вечеринка? — начал он разговор. — Довольно неплохо. Только алкоголя слишком много. Некоторым уже крышу снесло. Калем слегка нахмурился. — Ну, это уже их проблемы. Дальше последовала тишина. Им не о чем было поговорить. — Так зачем ты меня позвал? — прервала молчание девушка. — Клэр… — выдохнул он. — Ты… ты очень красивая. В этот момент Андервуд словно окончательно разочаровалась в жизни. Спрашивается: какого черта? — Я часто вижу тебя в школе, — продолжал Калем. — У меня в груди что-то замирает при виде тебя. Этот пьяный бред все больше производил на Клариссу впечатление. Ей хотелось поскорее сбежать отсюда. Внутреннее чутье подсказывало: от этого парня можно ждать только плохое. И чутье не обмануло девушку. Вдруг Калем схватил Клэр за голову и начал жадно целовать. Запах перегара ударил в ее нос, отчего стало еще противней. Через мгновение она «подарила» парню такую сильную пощечину, которая мгновенно окрасила его щеку в ярчайший алый цвет. — За что? — прокричал он, отпрянув. — Ты полный придурок! Не смей больше подходить ко мне, — и Клэр гордо развернулась, чтобы уйти. Но не тут-то было. Он больно схватил девушку за руку, не давая отойти даже на метр. Вдруг дверь коттеджа открылась и из нее показалось спасение. Томас был как нельзя вовремя и в этот миг Клэр увидела в нем чуть ли не самого ангела. — Отпусти меня! — крикнула Андервуд. Ее рука все больше краснела от крепкой хватки парня. Том от увиденного сразу бросился к подруге. — Быстро отпустил ее! — голос Холланда звучал ниже и намного грознее, чем обычно. Калем все же послушался, но на него нашел приступ агрессии. — Так вот с кем ты спишь! С этим новеньким… Этот парень сопляк и ничего не добьется в своей жизни. У него на лице написано, что он неудачник. Клариссу поразила такая наглость. Она хотела вставить пару «ласковых» слов, но Том не дал этого сделать. — Да? Я хотя бы знаю, что такое «честь» и не сплю с кем подряд. А ты разве не хотел ее в постель затащить? У тебя же спор с одним парнем! — Что? — прошептала Андервуд. Разумеется, ее никто не услышал. Что Холланд имел в виду? — Это не твое дело, придурок! — Калем подошел к Томасу поближе. — Лучше не зли меня… Том заметил как парень сжал кулаки, но отступать не стал. Его глаза горели решительностью. — Иначе что? Ответа не последовало. Вместо этого Калем замахнулся для удара в висок. Томас же быстро среагировал и увернулся. Он ударил противника ногой в колено, отчего раздался противный хруст. Парень упал, схватившись за ногу. Его лицо исказилось в мучительной гримасе. — Поклянись, что больше не подойдешь к ней! — закричал Холланд, встав на колени и схватившись за ворот кофты Калема. — Иди к черту! — услышал в ответ Том. Тогда он ударил кулаком в висок парня. — Стой! — крикнула Клэр, проникшись жалостью к Калему. Она не могла смотреть на то, как два парня дерутся, но ее слова опять же никто не услышал. В это время из коттеджа вышло несколько удивленных ребят. Они бездействовали. Никто не собирался вмешиваться. — Поклянись! — взревел Том в надежде, что этот удар был последним. — Клянусь, придурок. А теперь отвали от меня. Холланд медленно встал, не отрывая взгляда от лежащего на земле противника. Между ними сконцентрировалась огромная масса ненависти. Холланд развернулся и подошел к испуганной девушке. — Клэр, он поспорил с другом, что переспит с тобой, — тихим, но серьезным голосом сказал он, глядя в опустошенные глаза. Он не хотел, чтобы остальные слышали их разговор. — Откуда ты знаешь? Обоих трясло. — Мне об этом сказали. Из толпы, собравшейся на улице, выбежала Оливия. — Кларисса! С тобой все хорошо? — Да, я в порядке, — кивнула девушка. — Том, думаю, нам стоит уйти. Холланд тоже кивнул и, взяв подругу за руку, без слов повел ее от злосчастного коттеджа. За их спинами были слышны оживленные переговоры и громкое дыхание Калема. Над ним уже склонилось несколько человек, пытающихся помочь. Кларисса и Томас вышли в небольшие металлические ворота. Холланд словно тянул ее за собой, пытаясь скорее увести отсюда. Не отпуская друга и не замедляясь, девушка в последний раз взглянула на лежащего на траве Калема. Жестоким и ненавидящим взглядом он смотрел им вслед своими горящими жестокостью голубыми глазами.На вечеринке
16 апреля 2019 г., 19:55
«Пора уже все-таки собираться» — подумала Кларисса, с трудом поднимаясь с мягкой постели. Первым делом она чуть подкрасила брови и глаза, затем нанесла ярко-красную помаду и уложила волосы. Теперь предстояло выбрать наряд для вечеринки. Недолго думая, она схватила черное платье чуть выше колена и туфли на невысоком каблуке. Примерив образ, Клэр отметила, что выглядит довольно неплохо после нескольких сброшенных килограммов. Она крутилась перед зеркалом, пока не услышала музыку, исходящую от мобильного.
— Привет, Клэр. Надеюсь, ты собралась, ведь я уже стою у твоего общежития, — услышала она голос Тома, когда взяла трубку. Не переставая любоваться отражением в зеркале, она ответила:
— Да. Как ни странно, ты пришел очень вовремя.
— Эй, это было всего один раз! Клянусь, обычно я пунктуален.
— Так, ладно. Я сейчас выйду, — Клэр взяла небольшой клатч красного цвета, подходящий под ее помаду, и ключ от комнаты.
— Жду с нетерпением, — ответил Том и положил трубку. Долго ему ждать не пришлось. Через минуту дверь подъезда распахнулась и оттуда вышла Кларисса, держа в руке телефон, который еще не успела положить в сумку.
— И так, куда же мы направляемся? — спросил он. — Я уже вызвал такси.
Клэр это удивило, ведь обычно она добиралась на метро.
— Не стоило. Думаю, адрес тебе ничего не скажет, так что я просто скажу его таксисту.
Томас кивнул.
— Как себя чувствуешь?
— Уже намного лучше, спасибо.
В этот же миг из-за угла показалась машина, подъехавшая прямо к ним. Окно приоткрылось и из него показалось мужское лицо средних лет.
— Такси заказывали? — поинтересовался водитель равнодушным голосом. Томас кивнул и пара села в машину. Мужчина ввел сказанный девушкой адрес в навигатор и, когда тот построил нужный маршрут, нажал на педаль. Дорога была недолгой и даже в какой-то степени приятной. Томас, не отрываясь от разговора с Клэр, разглядывал самые красивые места города, по которым их вез таксист. Парень находил все больше различий между Лондоном и Нью-Йорком, не заметить которые было сложно. Холланд еще не привык к высоким небоскребам, словно подпирающим сами небеса, а Андервуд почти не обращала на них внимания. Где-то глубоко в мечтах девушка хотела уехать из этого «мертвого» для нее города и повидать наконец-то мир. Кларисса никогда не путешествовала. Финансовое положение ее семьи всегда оставляло желать лучшего.
— Где бы ты хотела побывать? — вопрос Тома снова отвлек Клэр от раздумий. Хотя в этот раз он был как нельзя близок к теме ее мыслей.
— В Майами. А к чему ты спросил?
Холланд снова посмотрел в окно, стараясь не упустить ни одной важной Нью-Йоркской детали.
— Узнав место, в котором мечтает побывать человек, можно многое узнать о самом человеке.
Девушка никогда не задумывалась об этом. Она не знала, правдивы слова Тома или нет и хотела их проверить.
— Интересно… — протянула она, тоже не отрываясь от меняющейся картинки за окном. — И что же ты можешь сказать обо мне?
— Хмм, — взгляд Томаса приобрел загадочность, которую Клэр, к сожалению, не заметила. — Ты мечтательница. Мечтаешь о лучшей жизни, о значимости и, возможно, о популярности… Тебе хочется на время скрыться ото всех и провести время с человеком, который понимает твои мысли и убеждения. Но только не здесь. В Майами, например. Нью-Йорк будто изо дня в день пытается задушить тебя, не отпуская из своих цепких каменных лап.
— Ты не мог это узнать лишь по Майами, — Кларисса мыслила скептически. Но Том довольно точно описал ее состояние последние пару лет.
— Кое-что просто видно из общения с тобой. Я довольно хорошо читаю людей.
Девушка ничего не ответила. Тогда Холланд задал еще один вопрос:
— Так почему Майами? Есть же много красивых мест.
— Не знаю. Фотокарточки оттуда самые классные. И океан… Я хотела бы бесконечно долго любоваться полосой лазурного океана, наслаждаясь каждой минутой заходящего за горизонт огненного солнца. На фоне играла любимая песня и я бы наконец стала полностью счастлива.
Кларисса в очередной раз представляла у себя в голове эту картинку. Сбудутся ли ее мечты?