Поводы

Перевод
PG-13
Завершён
531
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
DC Comics, Шазам! (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 3 937 слов, 4 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
531 Нравится 40 Отзывы 60 В сборник

День Святого Валентина

Настройки
Билли, взъерошив себе волосы, устало спустился по лестнице следом за Педро и Фредди. Он ужасно хотел спать, так как почти всю прошлую ночь провел в городе в облике Шазама, и сейчас надеялся, что на завтрак Роза приготовила что-нибудь сладкое, чтобы он мог взбодриться. - Доброе утро, mis amores! – радостно улыбнулась Роза, стоило им только войти на кухню, и звонко поцеловала каждого в голову. Мэри и Юджин уже были за столом, растаскивая блинчики себе на тарелки. Юджин, зацепив один блинчик, поднес его к глазам, с подозрением рассматривая его странную форму. - Я хотела испечь блинчики в форме сердца, - ответила ему Роза, небрежно взмахнув рукой. – Но у любви же нет формы, поэтому какая разница? Билли сел за стол, совершенно не понимая, что происходит, положил себе несколько блинчиков и утопил их в кленовом сиропе. Раздался радостный визг Дарлы, и она громким вихрем залетела на кухню. Она, прыгая вокруг стола, с довольным видом похвасталась всем самодельной открыткой. Моргнув, Билли увидел ярко розовое, покрытое блестками бумажное сердце. - Сегодня что, День Святого Валентина? – рассеянно спросил он, хотя даже не хотел задавать этот вопрос вслух. Все в недоумении уставились на него. - Ага, самый раздражающий день в году, - ответил ему Фредди, поднимаясь со стола и унося с собой тарелку. – Но это не относится к твоей открытке, Дарла, она прекрасна. Дарла просияла. - Он иногда такой брюзга, - прошептала Мэри, когда Фредди вышел с кухни. И она была совершенно права, понял Билли на подходе к школе. Некоторые ученики несли цветы и шарики, которые им уже успели подарить. - Ну отлично, - простонал Фредди. – Придется весь день пялиться на эти дурацкие шарики. Он развернулся и пошел в класс ни с кем не попрощавшись, и даже не обняв Дарлу. Билли увидел его лишь на перемене после третьего урока, когда ребята из школьного совета раздавали конфеты. Когда открылась дверь одного из кабинетов, и кто-то вышел в коридор, радостно сообщая имена тех, кому отправили валентинки, Билли увидел, как Фредди закатил глаза и плюхнулся обратно на скамейку. Во время обеденного перерыва, когда они направлялись в столовую, они наткнулись на Мэри в коридоре, и в ее руках еле-еле умещались коробки конфет в виде сердца. - Боже, Мэри, уверена, что тебе этого хватит? - Перестань ворчать, Фредди. Можешь взять одну коробку. - Я не хочу твою, - фыркнул Фредди и направился дальше. По пути он толкнул Мэри плечом, и несколько коробок повалилось на пол. Билли помог ей поднять их. - Кошмар, да что с ним сегодня такое? – возмутилась Мэри. Билли пожал плечами, хотя у него уже появились определенные подозрения. - Как думаешь, такие еще продают? - Да, думаю, в столовой еще есть. Прозвенел звонок, и Мэри поспешила на занятие, Билли же направился в столовую и подошел к стойке школьного совета. - Можно мне одну коробку конфет? – попросил он, параллельно снимая рюкзак, чтобы достать деньги. - Пять долларов. - Пять долларов?! За эту крошечную коробку с ненастоящим шоколадом? Вы же знаете, что он ненастоящий? Даже на коробке написано, что внутри конфеты со вкусом шоколада! - Что есть, то есть, - девушка у стойки пожала плечами. Билли порылся в рюкзаке, проверяя, сколько денег у него есть. Два доллара и тридцать центов. - Да ладно вам, сегодня же День Святого Валентина! - Мог бы пораньше прийти, - ответила девушка и уставилась в свой телефон. Страшно разочарованный, Билли вздохнул и осмотрел столовую в поисках Фредди, но его нигде не было. Билли знал только одно место, где он мог бы найти его - именно там он нашел Фредди в один из его «плохих» дней. Билли зашел в библиотеку и обнаружил Фредди там, с ногами забравшегося на свой любимый крошечный диван в самом дальнем углу. Диван находился рядом с небольшой полкой с комиксами, которые Фредди, конечно, уже все прочитал. Уже несколько раз он просил библиотекаря закупить новые, на что она лишь отвечала, что лучше купит «настоящие книги». - Привет, – сказал Билли, падая рядом с ним на диван. - Привет, - ответил Фредди, не отвлекаясь от чтения. Билли заглянул в комикс на коленке Фредди и узнал Человека-паука. Ему показалось, что одна из страниц была вырвана, но приклеена обратно. - Я хотел купить тебе валентинку, - вздохнул он. – Но у меня не хватило денег. Извини, пожалуйста. - Что? – Фредди удивленно посмотрел на него. - Извини. Я знаю, ты хотел. Фредди молчал, и в какой-то момент Билли показалось, что он расстроен. Наверное, стоило-таки стащить одну коробку со стола, когда та девушка не смотрела на него, уставившись в телефон. Но он больше не хотел воровать. - Спасибо, - наконец ответил ему Фредди тихим голосом, смущенная улыбка медленно расплылась по его лицу. - Но… Но я же не… - Неважно. Ты попробовал. Спасибо большое. И хотя Билли все еще чувствовал, будто подвел его, он не мог не улыбнуться в ответ. - Как дела у Человека-паука? – спросил он. Фредди подвинулся и сел рядом, положив комикс между ними на коленки. Он рассказал о том, что уже успел прочитать, чтобы ввести Билли в курс дела (некоторые посчитали бы, что в его рассказе было слишком много лишних деталей, но не Билли), а затем они начали читать комикс вместе, кивком показывая друг другу, что уже можно перевернуть страницу. Прозвенел звонок, и Фредди вскочил, чтобы собрать свои вещи, пока Билли убирал на место комикс. Фредди направился в сторону выхода, но Билли успел схватить его за руку и притянуть назад. Библиотека была пуста, не считая библиотекаря, но они были скрыты от нее огромным стеллажом для книг. Билли схватил его так неожиданно, что Фредди запнулся за свой костыль и чуть не упал, но Билли удержал его за руку. Фредди непонимающе уставился ему в глаза. - Сегодня День Святого Валентина, - почти неслышно сказал Билли. - Ну да?.. - Ну, эм… Я подумал, может мы… Ну, знаешь… - О! – у Фредди перехватило дыхание, когда он понял, о чем говорил Билли. – Точно. В честь праздника. - Да, в честь праздника. Билли, склоняясь ближе (и немного ниже, что несколько его удивило), по-прежнему держал Фредди за руку. Их губы встретились лишь на короткое мгновение, а затем Билли отпустил его и отступил назад. - Ну, увидимся после уроков. - Ага, увидимся. Билли развернулся и вышел из библиотеки, а Фредди, тоже собираясь уходить, уже понимал, что опоздает, потому что по какой-то совершенно непонятной причине, его ноги вдруг стали ватными. И ему показалось, или руки, там где их касался Билли, слегка горели?
531 Нравится 40 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (10)