ID работы: 8119087

Опора небес

Джен
NC-17
Завершён
1462
Dana Angel 27 бета
Ева_1888 бета
Размер:
278 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1462 Нравится 414 Отзывы 758 В сборник Скачать

Часть 16. Кольца.

Настройки текста
      Настроение было ужасным и его никак не улучшала нынешняя ситуация. Даже Мукуро, который шёл рядом, молчал, лишь иногда поглядывая на меня. Вчера ни зверёк, ни Хаято с Такеши в школе не появились, и если бы это было всё. Так нет же! Савада закрылся от меня! Пожалуй, это нервировало меня больше всего. Я не могу ощущать его эмоции, только чувствую связь и все. Это бесило и раздражало. А встретиться с ним вчера у меня просто возможности не было.       Какой-то умник разнёс часть торгового центра. Виноватых так и не нашли, но мои люди утверждают, что там были иностранцы в чёрных костюмах. А недавно мне сообщили, что один из подозреваемых, который поступил в больницу примерно через полчаса после той заварушки, так же не местный. Чёртова Мафия! Они просто прибыли в мой город, чтобы решать свои проблемы. Нашли себе поле для разборок, травоядные!       Зайдя в здание больницы, замечаю знакомые лица. Рядом куфуфукнул иллюзионист. Быстрыми шагами направляюсь в их сторону, но останавливаюсь, услышав их разговор. Его содержание мне не очень понравилось. — Зверёк, — Тсуна вздрагивает, и они все поворачивают головы в мою сторону. — Кёя… — Почему вас вчера не было в школе? — пристально обвожу их взглядом. — Ха-ха, прости. Мы вчера решили прогулять, — закинув руки за голову, улыбается Такеши. Хмурюсь, заметив несколько царапин на его лице. Также раны были и у Гокудеры со зверьком. — И? — сурово хмурюсь. Парни отвели взгляды и замялись, что быстро меня выбесило. — Ку-фу-фу, выглядите так, будто вас из бара выгнали, — вставил своё словечко Туман, и парни вспыхнули. — Ты о чём думаешь? ! Что за мысли? ! Как ты мог сказать такое о Джудайме! — на гневную тираду Хаято Мукуро только усмехнулся. — А, кстати, Тсуна, смотри, — Ямамото что-то вспомнил и полез в карман. Он вытащил какую-то странную штуку, которая при лучшем осмотре оказалось частью кольца. Кулаки непроизвольно сжались. — О, у меня тоже есть, — теперь такую же половинку вытащил Хаято, только с иным рисунком в центре. Тсуна тяжело выдохнул. — Откуда они у вас? — после их ответа, что нашли в почтовых ящиках, все посмотрели на нас с Туманом. — Ку-фу-фу, у меня нет половинок колец Вонголы, — развёл руками Рокудо, хитро глядя на Тсуну. Кольца значит. Савада облегчённо выдохнул и кивнул, с любопытством рассматривая Мукуро, который загадочно улыбался. — Если бы и нашел, выбросил бы, — честно отвечаю. Зверёк показал мне большой палец. Значит, он сам хочет от них избавиться. Занятно. — Чаоссу! — поворачиваю голову и замечаю приближающихся к нам Реборна и главу Каваллоне с людьми. Увидев пришедших, Мукуро несколькими шагами скрылся у меня за спиной. Хмыкнув, поворачиваюсь так, чтобы полностью закрыть его собой. — О, Тсуна, у тебя новый друг? Познакомишь? — Конь как всегда был весел и беззаботен, что изрядно бесило. Он так и просился, чтобы его избили. — Дино, это Рокудо Мукуро, — натянув на глаза федору, ответил вместо Савады Аркобалено, хмуро взглянув на Тумана. Дон Каваллоне отреагировал мгновенно: схватил хлыст и встал в боевую стойку. Я потянулся за тонфа, но передо мной возник зверёк. — Тсуна, отойди! — на нервное восклицание Савада покачал головой и раскинул руки. — Мукуро – мой хранитель, и ты его не тронешь, — спина зверька была напряжена, а голова гордо поднята. Всем своим видом он выражал непоколебимость. Я даже восхитился. — Сейчас это не важно, — обратил на себя внимание Реборн. — Важно то, что когда подделки обнаружатся, Вария снова вернется. Тот длинноволосый один из них, — на этих словах два друга зверька сразу помрачнели. Вскидываю бровь и удивлённо смотрю на их изменения. И что это всё значит? — Вам нужно стать сильнее, вы это, я вижу, уже поняли, — он внимательно посмотрел на Гокудеру и Ямамото, которые мрачнели всё больше с каждым его словом, не сводя глаз с колец в своих руках. Реборн повернулся ко мне. — Ваши кольца у нас. Дино их вам сейчас отдаст, — Конь показал на руке две половинки колец. — Не потеряйте, — сказав это, он кинул их в нашу сторону, подходить не стал. Верное решение. Поймав их, передал одно Мукуро. Рокудо покрутил его в руке и кольцо испарилось. — Ку-фу-фу, магия, — он развёл руками и покрутил ими, чтобы доказать, что кольца нет. — А если я его выброшу? — интересуюсь и смотрю, как у Реборна начинает дёргаться бровь. — Ха-ха, Хибари хорошая шутка. Ну, я пошел. Пока, ребят, — помахав рукой, Дождь выбежал из здания. Гокудера тоже распрощался, при этом пообещав стать сильнее, но на выходе остановился и серьёзно глянул на меня. — Пока вы двое сильнейшие – присмотрите за Десятым. Но это временно! — крикнув это, он убежал. Я недоумённо проводил его взглядом. — Оя-оя, это он так доверие выражает? — с сомнением протянул Мукуро. Пожимаю плечами и перевожу взгляд на зверька, который тоже выглядит ошарашенным. — Ладно, скоро сюда придет хранитель Солнца, а пока, Хибари, тебя будет тренировать Дино, — фыркаю и уничтожающе смотрю на улыбающегося блондина. Отвернувшись от него, смотрю на Рокудо. Заметив мой взгляд, он удивлённо смотрит на меня, а потом ехидно улыбается. — Ты обещал мне бой, — напоминаю, доставая тонфа. Иллюзионист быстро отпрыгивает от меня и материализует своей трезубец. — Ку-фу-фу, Кёя-кун, какой ты горячий, — рыкаю на это замечание и срываюсь с места. Рассмеявшись, Мукуро растворяется в воздухе, но его пламя я прекрасно ощущаю. — Удачи, зверёк, — киваю Саваде, что приложил руку к лицу в обречённом жесте. Развернувшись, прислушиваюсь к своим ощущениям и срываюсь с места в сторону, где находится Туман.

***

      Металлический звук вибрацией отдавался по всему телу. Азарт захлёстывал с головой, вызывая ни с чем не сравнимую эйфорию. Неприлично большое количество пламени было мною потрачено. Тело ломило местами, особенно досталось спине, которой я несколько раз врезался в деревья и здания. Страха, что Мукуро воспользуется ситуацией и попробует захватить моё тело, не было. Не потому, что я ему доверял, а потому, что он сражался с таким же довольным оскалом, иногда даже отпуская свои дурацкие шуточки.       Уклонившись от трезубца, отскакиваю назад. Голова немного идёт кругом, а мир вокруг продолжает меняться. Чего только Рокудо не колдовал за эти несколько дней: и пустыня, и горы, и море. Ощущение иллюзии действительности иногда исчезало, тогда появлялись звери и плотоядные растения, которые пытались меня сожрать. Пламя Тумана заполнило всё окружающее пространство. Моё собственное пламя пыталось подавить пламя Мукуро, но пока ничего не выходило. Но могу с уверенностью сказать, что разбивать иллюзии я наловчился.       Не сразу и не все. Да и хохлатый не стоит на месте. Фантазии этого человека можно подивиться. Но почему-то у меня возникло чувство, что он не использует пламя полностью. Хотя, кто бы говорил, использовать своё пламя полностью я тоже не могу. Тонфа пусть и хороший проводник, но из-за дикости пламени поток выпускаемой воли не был стабилен. — Ку-фу-фу, у нас гости, — голос раздаётся в голове. Зло зыркаю на Туманника и уворачиваюсь от ещё одного удара. Отпрыгнув в сторону, делаю обманный манёвр и бью в бок. Раздаётся звон стали. Он заблокировал удар рукоятью трезубца.       Отвожу взгляд в сторону и вскидываю бровь. Мукуро кивает и ехидно улыбается. Разорвав дистанцию, меняю направление и несусь в сторону кустов, за которыми прятался наблюдатель. Рокудо тем временем растворился в воздухе. Замахиваюсь тонфа и бью примерно в голову неизвестного, но моё оружие останавливают голой рукой! Извернувшись, бью ногой. Мужчина, не ожидая этого, отпускает моё оружие и отходит на несколько шагов в сторону, немного согнувшись. В это время за его спиной появляется Мукуро и приставляет остриё трезубца к его шее. Мужчина сглатывает и поднимает руки в знак капитуляции. — Одно движение и можешь распрощаться со своим телом, — угрожающе шепчет Рокудо. Красный глаз угрожающе сверкнул. — Хе-хе, парни, ну, вы чего? Я всего лишь мимо проходил, — тонфа со свистом врезается в дерево, недалеко от головы мужчины. Тот сглатывает и уже смотрит на нас более серьёзно. — А вы не плохи, — от такой быстрой смены поведения неизвестного хмурюсь. — Ой-ой, дядя, а вы кто? Ку-фу-фу, — голос хохлатого становится всё беззаботнее, но вот оружие, приставленное к шее мужчины, никуда не девается. — Мафиози, — констатирую факт, а в душе улыбаюсь, поддерживая этот фарс. Мукуро наиграно хмурится и качает головой. — Убьем? — от такого беззаботного и веселого голоса мужчина, кажется, опешил. Усмехаюсь и, смерив того взглядом, киваю. — Я труп прятать не буду, — серьёзно смотрю на Рокудо. Тот заходится смехом с уверениями, что справится и сам. — Парни, спокойно, — миролюбиво заговорил мужчина и попробовал поднять руку, но ему это сделать не дали. — Вы же не убьете отца Тсу-куна и не оставите его сироткой, правда? — удивлённо приподнимаю бровь и смотрю на Мукуро, тот так же недоверчиво смотрит на меня. А потом синеволосый растягивает губы в улыбке и беззвучно произносит несколько слов. Киваю. Хохлатый убирает оружие от шеи мужчины, но держит наготове. — И что вы тут забыли? — скрещиваю руки на груди. Савада чешет голову и становится серьёзным. — Смотрел, как вы тренируетесь, — смерив его подозрительным взглядом, отворачиваюсь и направляюсь в сторону города. — Ку-фу-фу, куда идем, Кёя-кун? — Мукуро быстро материализовался рядом со мной, лениво покручивая трезубец в руке. — Есть. Я голодный, — мужчина недоумённо смотрит нам вслед, но мы его полностью игнорируем. После моих слов, Рокудо прицепился ко мне, чтобы я что-нибудь приготовил. Зло рыкнув, предупреждаю, что ещё одна такая просьба, и я его забью, но как будто это его остановило.       По истечении часа, мне всё же пришлось готовить, но и Мукуро целым от меня не ушёл.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.