автор
Размер:
403 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Награды от читателей:
3740 Нравится 648 Отзывы 558 В сборник Скачать

Память. Часть 3: Двадцать семь (ТС, Дерек/Сара)

Настройки текста
Примечания:
Ботинки с грохотом приземлились на деревянный причал, едва не отскочив и не плюхнувшись в воду. Дерек сел на краю, свесив в озеро ноги. Прохладная вода остужала и расслабляла, помогая прийти в себя после долгой трудной ночи. Рассветные лучи солнца еще не грели, но уже приятно ласкали лицо. Он слышал, как Бобби и Кэнди уходили, а спиной чувствовал их взгляд. Он провел ногой по воде, создавая всплеск, чтобы не слышать их. Место, сводящее с ума их всю ночь, отступило. Только вот — Дерек усмехнулся — оставило после себя страх. Как и надежду: уже во-второй раз всё кончилось. Мужчина провел по лицу рукой, пытаясь прогнать усталость. Легче не стало, более того тело, работающее всю ночь на адреналине, хотело наконец отдохнуть.       — Дерек, — шепот раздался совсем рядом. Голос Сары остался неизменным, Дерек, по крайней мере, помнил его именно таким. В то же время его стал грубее, более низким, и сигареты мелодичности не способствовали. Дерек всё так же смотрел на горизонт: все десять лет, что Никсон приходил сюда, он мог часами сидеть здесь и просто наблюдать. Правда, как правило, все это время он посвящал воспоминаниям. Бобби был прав в одном: он вспоминал то время так часто, что оно исказилось и почти поблекло, но обрастало новыми деталями, ложными или нет, Дерек не знал. Не дожидаясь ни приглашения, ни разрешения девушка села рядом. Покрывало, что Сара таскала на плечах, перекочевало и на него.       — Мне не холодно. Тонкие пальцы коснулись его руки. Теплые пальцы проскользнули в ледяную ладонь, сжимая. Не так, как если бы она действительно хотела только проверить температуру.       — Правда? — Сара усмехается. Несмотря на то, что его ложь раскрылась, Дерек только пожал плечами. И оплел ее пальцы своими, кладя руки к себе на колени. Взгляд все же падает на переплетенные ладони.       — Ты стал рослее, — смеется девушка, озвучивая его мысли. Раньше они были одного роста, их ладони едва отличались друг от друга, естественно не считая того, что руки девушки были нежнее его. Он и не настаивал на звании белоручки. Дерек чувствовал, как неуверенно она держала его. Он был уверен, что, взглянув на Сару увидит заливающий щеки румянец.       — Мы все изменились. Он вновь смотрит на рассвет и всё же не сдерживается и проводит большим пальцем по теплой ладони, там, где было бы кольцо. Всего раз, но и этот порыв, остается не незамеченным. Ее губы слегка улыбаются от прикосновения.       — Как показала ночь, не намного. Дерек хочет проверить, как она отреагирует, если он коснется губами ее ладони. Никсон уверен: она зальется краской сильнее и от его усмешки шутливо ударит в плечо. А если Дерек не усмехнется, а серьезно посмотрит на нее?       — Ты приходил сюда для воспоминаний? Он вновь сопротивляется порыву взглянуть на нее, потому, что знает, как только посмотрит, уже не отвернется. Неоднозначно пожав плечами, Дерек упрямо наблюдает за тем, как свет играет на водной глади. Он не может признаться, что проводил на причале почти каждые выходные, а домик посещал и того чаще.       — Что ж, по крайней мере, у тебя было такое место. Он хмурится, раздражаясь от ее мнимой радости на то, что у него было хоть что-то. Но у него не было ничего, кроме этих глупых воспоминаний.       — И правда, Сара, дом лесника — это такая удача. Дерек всё же смотрит на нее, и видит только растерянность в светлых глазах. Он не понял ее, а она боится этого недопонимания.       — Я вспоминала о… — Сара заминается, и эта заминка теплом отдаётся в его груди, — обо всем, каждый раз как была одна. А это довольно часто, — она грустно усмехается и опускает взгляд на озеро. Дерек понимает, что разговор о прошлом, не приведет их ни к чему. И тем не менее он спрашивает:       — Помнишь Пряху? — она вздрагивает, но кивает. — С годами, я узнал всё, что она взяла, по крайней мере так думаю. Сейчас бы я сам захотел отдать ей воспоминания за последние два года школы. Сара понимает его, но неприятное чувство все равно укалывает.       — И что же она забрала? — из любопытства все же спрашивает девушка. Дерек, как и предполагал, не может отвести от нее взгляда. Ее рыжие волосы, что тогда она отрезала ножом, так и оставались короткими, частично открывая шею. Невооруженным глазом было видно, что его слова расстроили Сару.       — Пару воспоминаний из детства с Кэнди и Бобби, пару из средней школы, в том числе развод родителей, и несколько из тогда недавнишних. В основном охота на паранормальщину. Кроме одного. Сара поворачивается к нему лицом, а любопытство вспыхивает в ее глазах:       — Не расскажешь?       — Как я могу рассказать то, чего не помню? — он усмехается.       — Ты пытаешься отвертеться? — Сара коротко смеется. — Я не отстану от тебя пока ты не расскажешь, Дерек Никсон. Его прошибает холодный пот от ее последних слов. Всего на мгновение, и он приходит в себя, глядя на забавляющуюся над ним девушку. Ты запомнишь этот поцелуй надолго, Дерек Никсон. Дерек становится серьезнее: в конце концов, что ему терять? Оплошай он: на завтра и никому не будет до этого дела. И Дерек отвечает почти на одном дыхании, чувствуя, как возвращается на десять лет назад:       — Она забрала воспоминание, в котором я понял, что влюбился. Сара молчит, догадываясь, что причастна к нему. Его взгляд замечает, как ее брови слегка хмурятся, а губы перестают улыбаться. Но рука все еще в его руке и ему кажется, что держать она стала сильнее. Будто он мог уйти.       — Это было на ночевке зимой? — озвучивает свою догадку девушка.       — На какой еще ночёвке зимой? — и все же он снова усмехается. А она почти улыбается и расслабляется от шутливого тона:       — Дерек, если ты сейчас издеваешься, и я расскажу совсем не то… — она проводит пальцами по губам, — что ж это будет до забавного неловко. Щеки Сары вновь краснеют, и тем не менее она не отводит взгляд. Скорее даже начинает изучать его, решая насколько серьезен он сейчас.       — Я помню, что выиграл, Сара, но не помню, чтобы мне вернулось желание. Сара отворачивается, набираясь смелости, и прячет от него лицо, кладя голову на плечо Дереку. За минуту, что она молчит, Дерек решает, что не получит ответ.       — Ты попросил поцелуй. Дерек низко смеется: кто бы сомневался. Что ж он надеялся на этот ответ. Ее пальцы приятно гладят его, и он продолжает:       — Расскажешь поподробнее?       — Поподробнее? — в замешательстве, она недовольно поправляет покрывало, пытаясь отвлечься. — Очень смешно.       — Смеешься над моей потерей памяти? Сара вздыхает и снова смотрит на усмехающегося друга. С его губ хотелось стереть эту хоть и соблазнительную, но раздражающую усмешку. Но несмотря на насмешку, он выглядел более чем серьезно и решительно. Девушка пододвинулась еще ближе, а затем, перекинув ногу через него, села на его колени.       — Что прям так? — он едва скрыл удивление. Сара пожимает плечами и, освобождая ладонь, кладет руки на его шею. Она смотрит серьезно, но голос с нотками веселья выдает ее:       — А теперь поцелуй меня.       — Это же ты проиграла, — в действительности Дерек, полагал, что тот исход событий, где, не сдержавшись, он мог начать первым, имел место быть.       — Но первым начал ты, — возразила Сара, подтверждая его опасения. Дерек, наконец, перестал усмехаться, не понимая издевается ли теперь она над ним. Он хотел положить руки на ее талию или шею, прижав ближе, но Сара лишь покачала головой:       — Руки были по бокам. Он неуклюже вернул их на место. Дерек почти был уверен, что она брала его на слабо. Только вот зря. За ним побед числилось в разы больше.       — Я даже почти не удивлен, что ты помнишь все в таких деталях. Она не отвечает: под ласку ее пальцев, что дрожью отдались в нем, Дерек приблизился к ее лицу. Сара прикрыла глаза, когда его губы накрыли ее, а ее губы отвечали на прикосновения. Мягкий поцелуй отозвался в нем всеми воспоминаниями об их проигрышах и выигрышах. Его ладонь все же легла на ее затылок, впутываясь в волосы. Ему надоела эта нежность слишком быстро, и, слегка прикусив ее губу, он проник языком в ее рот. И вот только затем у него съехала крыша. Сара толкнула его назад, и он опустился на деревянный причал спиной. Плед спал с плеч, ему понадобилось пару неловких движений, чтобы откинуть его, не запутавшись. Его вторая рука обвила ее талию оставляя слишком мало места между телами. Дерек проклинал ее длинное платье, что хоть и поднялось вверх по ногам, но все равно не давало прикоснуться к желанной коже. Отстраняясь, ее губы опускаются на мужскую шею. Ладони, уже приподняв его майку, оглаживали торс. Внизу живота затягивает тугой узел, и она, наверняка, плохо соображает. И то относительно: спроси ее математическую задачу — она потеряется, а вот если ее спросят, что она делает, то ответит, на удивление честно и бескомпромиссно: хочет Дерека. Дерек все же задирает ее платье и останавливается на талии, внимательно глядя на отстранившуюся Сару. Слишком осознанно. Они оба хотят дальнейшего.       — Не останавливайся, — просит девушка, смотря на него так, словно он был последним глотком воды в пустыне. А он думал остановится. И если бы не был столь глупым, то определенно бы сделал это. Но он снимает платье с нее, откидывая в сторону и даже не задумываясь, что мог кинуть слишком далеко — в воду. Ее теплое и остро реагирующее на его прикосновения тело вновь ложится на него. Теперь его ладони чувствуют ее кожу. Он слишком ненасытно касается ее везде, пока губы вновь находят друг друга. Они оба болезненно тянут время, словно другого раза может и не быть. Небольшие ладони лежат на его торсе, Сара оттягивает момент, когда потянется к ремню, до последнего. Но тянется уже не в силах ждать. На ощупь расстегивает ширинку, но, чтобы хотя бы приспустить штаны нужно привстать, а она не хочет этого. А потому ладони возвращаются на плечи, болезненно впиваясь ногтями через майку. Дерек на боль не реагирует, прерывая поцелуй и утыкаясь в шею. Он почти кусает ее, опьяненный запахом ее тела.       — Это будет быстро. Его шепот обжигает кожу, заставляя покрыться мурашками. И его зубы, и язык, приносят только наслаждение. Каким-то чудом ей удается кивнуть, соглашаясь: по-другому и не получится. Дерек переворачивает их на край пледа, Сара чувствует каждую дощечку спиной, но не замечает дискомфорта. Он дожидается с взявшимся откуда-то терпением, пока она снимет с него майку, и, отстраняясь, возвышается над ней. Сколько раз он представлял ее такой разгоряченной перед ним? На самом деле, меньше, чем мог бы. Его ладони поддевают край трусиков и стягивают вниз, пока сама Сара расстегивает лифчик. Она не успевает откинуть его, Дерек сам кидает ткань куда-то в сторону. Через секунду он устраивается между ее ног, приспустив, наконец, штаны. Сара обвивает его плечи, пока он помогает себе войти в нее. Член скользит в ней, выгибая ее тело. Дерек утыкается ей в шею, останавливаясь и пытаясь хоть немного успокоиться. Девушка не помогает: ее пальцы впутываются в волосы, а ее запах забивает нос. Наконец, он кладет руку на ее бедро, а второй упирается в доски. Первые движения веют осторожностью, он с трудом отрывается от шеи, чтобы найти ее губы. Не церемонясь проникая в ее рот. Сара отвечает также страстно, заставляя его входить в нее все резче. На грани грубости. Сбиваясь время от времени с ритма. Она стонет ему в губы, щеки раскраснелись, а рот приоткрылся от нехватки воздуха. Самому Дереку уже жарко и пот покрывший тело стекает вниз на ее тело. Она толкает его, и он вновь перекатывается на спину. Он вновь входит в нее, но теперь сверху Сара и она движется неприлично медленно. Его руки накрывают ее грудь, сжимая, а затем он садится в сотый раз целуя ее шею. Ладони спускаются к ее бедрам, она не сразу поддается, но все же уступает и ускоряет темп. Своими играми девушка сведет его в могилу. Сара сжимается вокруг него, и ему почти плохо от этого наслаждения. Она кончает, замедляя темп, но всё еще двигается на нем. Дерек чертыхается и, сжимая челюсть и скрывая стон, приподнимает ее, выходя. Бесстыже она обхватывает член рукой продолжая ритм движений. Ее зубы смыкаются на мочке уха, а затем сползают на плечо кусая. Он кончает в ее руку и, если мог бы кончил дважды от этого осознания. Они глубоко дышат, пытаясь прийти в себя. Ее кончик носа ласкает плечо, а легкий смех щекочет кожу:       — Ты утопил моё белье. Он едва понимает, о чем она говорит, а когда до него доходит, то усмехается:       — Всё?       — Мм, — она пытается найти вторую часть глазами, но бросает эту затею, — не знаю, я вижу только лифчик, который клюют рыбы. О, они утащили его под воду. Сара коротко смеется, и он улыбается в ее волосы. Дерека уже не заботят забытые воспоминания: они создали новое. Девушка вытирает руку о покрывало и собирается встать, холод дает о себе знать, но его руки все еще крепко держат ее талию.       — Дерек, нам пора. И только после этого напоминания о мире, за пределом этого места он отпускает ее. Встает вслед за ней, поправляет штаны и надевает майку, что чудом не улетела в озеро и застряла на столбике. После того как он в последний раз обводит озеро взглядом, Дерек разворачивается к Саре, уже одетой и отчего-то смущенной. Ее соски всё еще твердые проступают через ткань. Он заставляет себя посмотреть в ее глаза.       — Пойдем, — коротко кидает он, поднимая покрывало. Он думает над тем, что дальше. И выводы, как всегда, неутешительны. Ни она покинет Балтимор, ни он — Сентфор. Так стоит ли напрашиваться в гости или приглашать ее? Но Дерек не привыкший делать вид, что все хорошо и у них есть будущее, всё же целует ее в макушку и, обнимая за плечи, ведет с причала. Сара начинает сопротивляться у самого конца причала:       — Мы можем… — она обрывает сама себя, и он понимает, что смущалась она не из-за отсутствия белья.       — Да?       — Можем провести остаток дня здесь. Я видела еду на кухне, да и вода здесь есть. Дерек, не привыкший делать вид, смотрит на нее с удивлением. Она встает перед ним, обнимая за талию и накрывает губы своими в нежном поцелуе.       — Я дал тебе возможность уйти на своих двоих, Сара. Она улыбается и тянет его к домику. Дерек чертыхается и поднимает ее в воздух, заставляя ногами обвить его талию. Несмотря на его слова, а также на то, что отрывались они друг от друга лишь для еды, интимных разговоров и краткого сна. Несмотря на то, что он любил ее слишком сильно, а сексом они занимались слишком много и везде. Не смотря на всё это Сара, ухмыляясь, покинула домик на своих двоих.

***

В девять вечера они зашли в закусочную вместе. Его рука покинула ее плечи, только когда они заняли столик в углу. Заказав кофе, пара стала дожидаться остальных.       — Спорим Бобби крутится у зеркала примеряя очередной костюм, — Дерек поправил воображаемый галстук. Сара прыснула и, после оценивающего взгляда, каким обвела Дерека, спросила:       — Не хочешь прикупить себе один? Я уверена тебе бы он пошел. Дерек фыркнул, а затем усмехнулся. Он погладил ее руку, не торопясь брать ее в ладонь. Сара внимательно наблюдала за его действиями.       — О том, что будет дальше… Сара не договорила: к ним одновременно подходили старые друзья. По привычке одернув руки, они ненадолго закрыли тему.       — То есть ты, как и раньше возишься с милыми штучками, тортиками, платьями и салфетками?       — Ты сильно упростил мою работу, но да, Бобби. Еще я вожусь с нервами и тем, чтобы влюблённые не передумали, — Кэнди нашла их взглядом, потянув друга за собой.       — А такое бывает?       — О чем говорите? — Дерек терпеть не мог, когда не понимал разговор, от этого Сара вновь усмехнулась, за что получила игривый щипок под столом.       — Кэнди работает организатором свадеб. Вот спрашиваю, как часто люди бросают друг друга у алтаря, — пояснил Бобби, пропуская подругу к окну.       — И часто? — с любопытством спросила Сара.       — У алтаря? Еще не видела, видимо это всё фильмы. Был случай, когда, вбухав сто тысяч, пара разошлась.       — Разошлась? Как-то мягко, — усомнился Дерек. Вновь подошла официантка с кофе, и Кэнди, после того как сделала заказ, ответила:       — Ну, жених изменял, и невеста хотела разбить о его голову всё, что было вбухано. В итоге, он упал в двухметровый торт. Но через год они снова обратились ко мне. И вбухали уже больше: девушка мстила его кошельку.       — Спорим из-за кошелька она и вернулась к нему? — Бобби поправил галстук. Кэнди лишь пожала плечами. Сара мягко улыбнулась и, заметив нахмуренный взгляд Дерека, слегка дотронулась до его колена под столом. Тот лишь покачал головой, глядя в ответ. В конечном итоге, Сара уехала в Балтимор и за лучшей жизнью, более того десять лет назад она настояла, чтобы Майкл подал документы в колледж. Для их лучшей жизни. А Дерек? Среднее образование и полицейская академия. Из мыслей его вытянула всё та же девушка, что погладила его бедро рукой, привлекая внимание. Дерек кивнул и включился в разговор.

***

Сара предпочитала не думать о том, что завтра вернется в квартиру в Балтиморе. Под хихиканье подвыпившей Кэнди, они с Дереком удалялись от закусочной. Последние отголоски разговора их друзей еще были слышны за поворотом:       — Как думаешь, когда они поймут, что мы знаем? — Кэнди всё еще хихикала, заказывая такси.       — А они думают, что мы не знаем? — Бобби, действительно, был удивлен. Дерек закружил девушку в танце, а затем, возвращая в объятья, прильнул в поцелуе.       — До моего дома ближе. Сара кивнула, вновь целуя Дерека. Он поднял ее в воздух, ее ноги обхватили его талию, а ладони поглаживали щетину. Они едва сдвинулись с места за последние пять минут. И все же они добрались до дома Дерека через полчаса, небольшой и, как и предполагала девушка, отдающий холостяцкой жизнью. Настоящая, удобная кровать, о которой мечтала девушка уже два дня, была намного комфортнее и досок на причале, и дивана, и ветхого матраса в доме лесника. Спина жалобно заныла, но руки потянулись к мужчине, нависающем сверху. Сняв майку, Дерек прильнул к девушке, губы прошлись по плечу, а щетина покалывала кожу. Сара заерзала, впиваясь пальцами в широкие плечи. Пока она не забыла, ей нужно было сказать:       — Надо поставить будильник, у меня завтра автобус на раннее утро, — ее голос звучал до неприличия тихо и хрипло. Дерек уткнулся в шею, в мгновение остывая. Он заигрался и, если бы не ее слова, возвращающие в реальность, еще не скоро вспомнил бы об ее отъезде. Три. Его руки скользят по ее телу вверх, а затем упираются в матрас. Два. Его губы шарят по ее шее, в темноте скользят к губам. Она отвечает на поцелуй. Один. Дерек отрывается от нее, глядя в глаза. Скудное освещение с улицы позволяет ему увидеть и огонек в глазах Сары, и возбуждение, и неотвратимость разлуки. В его зеленых глазах она видит тоже самое, и смятение, появившееся в ней, читается в глазах. Он встает, проводя по нижней губе пальцами, и кивает на прикроватную тумбочку:       — Поставь его так, как тебе удобно. Сара садится на кровати, не понимая, почему он отстранился. Холод дрожью проходит по голой коже. А вот Дереку непривычно жарко.       — А ты?       — В душ, — коротко поясняет Никсон.       — И ты просто оставишь меня здесь? Ты не можешь просто, — она запинается, раскрасневшись, — бросить меня. Дерек невольно усмехается, делая шаг к выходу из комнаты. Руки находят ремень и расстёгивают его, пока он идет к двери.       — Могу. Потому, что это было именно тем, что сделали они. То, что сделала она. И Сара молчит, вновь падая на кровать. Она не заводит будильник, а лишь слушает, как в ванной льётся вода, как он выходит из душа, как достает, что-то из шкафов, но ни на секунду не возвращается сюда. Девушка понимает, что он устроился на диване. И в надежде услышать тихий звук шагов, вслушивается в тишину. Она не может заснуть. Сара все же завела будильник и легла под одеяло. И всё еще вслушивается в тишину, но слышит только громкое тиканье часов. Дерек остался в Сентфоре. Единственный из четверки, кто не захотел уезжать, или убегать, как он сам считал. Дерек остался в окружении воспоминаний и считал, что имеет право злиться. Сара тяжело выдохнула. Его высокомерие бесило. Он смотрел на них как на нерадивых, покинувших отчий дом детей. Но она чувствовала и отчаяние, что было и в ней, шипами обвивая сердце. И все же: весь день они делали вид, что не существует завтра. Весь день, они притворялись, что она не уедет. Так могла ли она винить Дерека за то, что тот больше не хотел лгать? Сара могла бы смириться с его решением. И тем не менее она встала, а глаза, привыкшие к темноте, помогли дойти до гостиной. Ее шарканье эхом отдавалось у него в голове, как еще минутой назад в ее — тиканье часов. Раздражающе.       — Не превращай это в подобие романа на уикенд, Сара. Голос Дерека хриплый и несмотря на то, что говорил он тихо, слова эхом повторяются в ее мыслях.       — Я не буду с дурацкой улыбкой, делая вид, что счастлив, провожать тебя. Но и просить остаться тоже не буду. Сара не уверена, что могла бы попросить его о том же. Поехать за ней. Ее шаги все еще шаркающие раздаются ближе. Она садится на колени рядом с ним. И все еще молчит. Ладонь словно свинцовая давит на грудь Дерека, но тем не менее он накрывает ее сверху своей. Пальцы привычно переплетаются. Девушка ложится сверху приятной тяжестью заполняя одиночество, лишь для того, чтобы утром он проснулся от пустоты.

***

Неутешительное и одновременно самое ценное свойства времени: оно идет. Сколько бы он ни смотрел на часы, стрелки двигались. Хандра не настигла его, и дышать не стало труднее. Сара сном прошла по его жизни, оставляя лишь воспоминания, что посещали его ночью, а он позволял. Дерек не знал звонила ли она, провод выдернутый на следующий же день, плохо способствовал связи. И только после нагоняя от матери за отсутствие связи, он вновь вставил провод. К тому моменту прошел почти месяц, и он почти сумел забыть причину этого действия. Звонок, что застал его уходящим на работу, грозился остаться не отвеченным. Дерек застыл на секунду во входных дверях, решив дождаться автоответчика.       — Добрый день, это из издательства «Блумсбери», рукопись, что вы отправили, заинтересовала нас… Дерек вышел из дома, решив, что они, очевидно, ошиблись номером. Попутно думая о том, что человек, которому звонили, явно будет расстроен из-за отсутствия ответа. С другой стороны, стоило перепроверять номер, что тот указывал в письме издательству. Через два дня он вновь подумал о Саре из-за звонка Бобби. И еще через двадцать минут из-за звонка Кэнди. После последнего он вновь отключил телефон. Через неделю он проснулся от того, что женские проклятия раздавались из гостиной. Дерек сонно напялил штаны и прошел на звук. Не успев открыть глаза и увернуться, мужчина, словно школьник, получил подзатыльник. Перед ним стояла его соседка, злая и, на удивление для пяти утра, собранная.       — Твоя мать звонила. Она уже и так седая, Дерек, так, что не делай ее еще и лысой. Дерек кивнул, молчал и не сопротивлялся. Так был шанс, что соседка уйдет через секунду, но она лишь скрестила руки на груди:       — Не уйду пока не позвонишь матери. Дерек выдохнул и провел ладонью по лицу просыпаясь окончательно. Починенный миссис Блэк телефон скуля набирал номер волнующейся матери Дерека. Послышались гудки, и он повернулся к женщине, ожидая ее ухода. Та довольно кивнула, открывая дверь, и бросая напоследок:       — И да, там какая-то городская переминается у твоего порога. Мозг Дерека еще немного спал и рефлекторно отвечал на вопросы матери. Он привык к тому, что она забывала о разнице во времени и звонила ранним утром. Он едва не забыл о словах соседки, но, проходя мимо двери, все же открыл ее. Холод улицы заставил скрестить руки на груди. Дерек вышел на веранду, чертыхнувшись из-за чемодана, о который ударился. Сбоку усмехнулись:       — Прости. Дерек смотрел на Сару так, словно впервые видел. Девушка стояла у перил, подол платья приподнимался от ветра, а вечно мерзнущие руки были спрятаны в карманах вязанной кофты. Все еще не веря, что не спит, Дерек не шелохнулся.       — И здесь не мешало бы поставить качели. Всё утро об этом думаю, — сказала девушка, глядя на пустое пространство.       — Еще не пересекла порог, а уже командуешь? — усмехнулся Никсон. Она повела плечами. Дерек подошел ближе, останавливаясь перед Сарой. Ее ладонь касается его торса, будто не он один сомневается в подлинности происходящего.       — Только, если позволишь, конечно, — Сара говорила тихо, поднимая взгляд на мужчину.       — Позволю, только, если в том чемодане все твои вещи.       — Конечно, нет. Еще три стоят за дверью. Сара улыбается, а Дерек утыкается в ее лоб своим. Он в секунде от помешательства и от того, чтобы поцеловать ее.       — Это беспечно. Ее руки привычно накрывают затылок поглаживая. Ее глаза смотрят непривычно твердо и осознанно.       — Я давно разочаровалась в преподавании и хочу полностью посвятить себя писательству. Недавно отправила рукопись.       — В «Блумсбери»? — догадывается Дерек.       — Они уже звонили?!       — А ты оставила мой телефон? Сара проскальзывает за его спину, собираясь нестись к телефону. Руки Дерека в последний момент, обвивают ее, прижимая к себе. Ее волосы пахнут так же, как он помнил. А сама девушка разворачивается, накрывая его губы в поцелуе. Он поднимает ее в воздух, а она обвивает его ногами. Его руки, благодарят ее короткое платье, за возможность прикасаться к коже. Сара прерывает поцелуй и в нетерпении смотрит на него:       — Так что они ответили?       — Кто?       — «Блумсбери», Дерек.       — Понятия не имею. Она смотрит на него с удивлением, а потом, видя усмешку, вновь целует. Поцелуй получается грубее, и он прислоняет ее к стене, едва не упав из-за чемодана. Ладонь оглаживает оголенное бедро, а ее руки ерошат волосы. Губы спускаются на шею. И после того, как он кусает ее кожу, шепчет:       — Кажется, они были заинтересованы. Сара целует его короче, чем хотелось, и отталкивает его, опускаясь.       — Я должна это услышать. Дерек чертыхается, пока она ускользает, и смотрит на четыре чемодана на крыльце. Ее визг радости от сообщения на автоответчике, что он каким-то чудом не удалил, раздается по всему дому. Взгляд падает на свободное пространство на крыльце. Значит, качели. И это было последней трезвой мыслью, посетившей его голову, прежде, чем он ловит бегущую на него Сару.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.