ID работы: 8122217

Сессия в условиях Талига

Джен
PG-13
Завершён
79
Фейн Крайт соавтор
Размер:
452 страницы, 106 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 22 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава 43. Как грустны неожиданные встречи

Настройки текста
Дни шли медленно и тоскливо, я выздоравливал после полученных травм, но легче на душе нисколько не становилось — как Альдо не вещал бодрым тоном напыщенного барана в парике о свободной Талигойе. Вскоре до нас дошла весть, что потомок Франциска Оллара арестован в собственном дворце. Конечно, король он так себе, но, когда дошли до меня эти сведения, стало грустно. Одна радость, что погода улучшилась — прекратились проливные дожди, посеревшее небо стало голубым, засветило яркое солнце. Если не думать про участь Эстебана и других моих друзей, которых Альдо цинично называл «навозниками», то и вовсе хорошо… В «загоне» было весело — это открылось мне сразу. Робер ворчит на Люра. Карваль ворчит на Люра и Альдо. Альдо делает вид, что ему все нипочем, а потом по вечерам тихонько жалуется мне и Роберу, как его загрузили своим недовольством южане. Впрочем, Карваль и правда малость обнаглел, но это уже его дело. Я пробрался в Талиг, мне нужен монсеньор. Срочно. Взять его под руку и вести в особняк, а уж там письмо найдем. Глядя на себя в зеркало, я грустил. Вспомнился первый день в Лаик и осколок острого стекла в полотенце — теперь же я был здесь не унаром, а гостем. И все равно я чувствовал себя не в своей тарелке. Жаль, Константин тогда не сказал, что я предатель — выдал бы чистую правду. Одеваясь и умываясь, я растягивал время и мучительно размышлял над тем, с каким государственным переворотом у меня ассоциируется это восстание. Ничего дельного в голову не пришло — ведь я не знал о том, что произошло в столице. Грохнул выстрел, означающий сигнал сбора. Печально вздохнув, накинул плащ, с кислым видом побрел на террасу. Отдернул Сону от Дракко, а то игривой кобылице пофлиртовать захотелось. И тут нас с Робером огорошил Альдо Ракан. Подъехав к нам, белоштанный «принц» улыбался так, как улыбаются маленьким детям взрослые-затейники на праздниках. — Вы никогда не угадаете, что у меня есть! — самодовольно сообщил он. Да ладно? А Снегурочку не предложит позвать хором?! — Ну? — буркнул я кисло. — Что? — Робер наклонил голову. Жестом фокусника, пусть и не совсем умелого, Альдо вытащил из карманов Клемента и Энн, протянул нам их на ладонях, широко при этом улыбаясь. И в этот момент я понял, что победа одержана не зря. Моя девочка жива и здорова! Правда не совсем радостна. Ну еще бы — поживи столько времени в чужом кармане… Но, надеюсь, они с Клементом неплохо провели вместе время. С Альдо разговаривать не особо хотелось — я просто поблагодарил его за то, что он все это время охранял крысиков, а затем поехал перекинуться парой слов с Люра. Этот товарищ меня на положительные эмоции тоже не слишком вдохновлял, но из двух зол… Заодно узнал, что Айрис при дворе. — Ой, здорово, — обронил я растерянно. — Она молодец. И то верно — просто умница. Я-то первое время беспокоился, что ее отошлют в Надор, а оно вот как вышло. Так же растерянно улыбаясь и думая об участи Айрис в Багерлее, откуда ее по словам Симона недавно выпустили вместе с Катариной, я слушал разговор Робера и Люра. И не вникал ни во что. Просто не хотелось. Так же бездумно я поехал вместе со всеми на поле, куда пригнали арестованного короля и некоторых Лучших Людей. Фердинанд выглядел жалким и подавленным. — И это называлось королем! — фыркнул Альдо. Сам хорош! Но я не мог отвести взгляда от одного из тех коленнопоклонных, кто был схвачен вместе с Фердинандом. Молодой человек, темноволосый и смуглый, сощуренные зло глаза, ухмылка. Твою мать! Эстебан! Увидев Альдо, он единственный вскочил с колен и тут рухнул на отсыревшую землю от пинка какого-то южанина. Тут были и солдаты из гарнизона и люди Валентина. Лиловые… — И это называется принцем! — выдавил Эстебан, давясь горьким смехом. — Герцог Эпинэ, герцог Окделл, граф Килеан-ур-Ломбах, виконт Рокслей, — позвал нас Альдо. — Итак, Оллар, признаешь ли ты себя побежденным? — Да… Признаю… — Что ты просишь для себя? — Я согласен с любыми условиями, — пробормотал Фердинанд. — Мне все равно… — Хорошо, подпиши отречение и живи. — Мы… Фер… Фердинанд Второй, мы… Я прочел… Я уже сказал, что согласен… Мне все равно… Признаешь ли ты, что ни ты, ни твои предки не имели никаких прав на талигойский трон и занимали его незаконно? — Да. — Отказываешься ли ты за себя, за всех твоих потомков, родственников и сторонников от любых посягательств на корону? — Да. — Признаешь ли ты единственным владыкой Талигойи законного наследника династии Раканов? — Признаю. — Приказываешь ли ты всем своим сообщникам явиться с повинной в тот же миг, как они узнают о твоем отречении? — Как… Как я могу теперь что-то приказывать? — На твоей совести смерть маршала Рокслея и за новое подстрекательство ответишь головой. — Приказываешь ли ты всем своим сообщникам явиться с повинной в тот же миг, как они узнают о твоем отречении? — повторил ликтор. — Да. — Приказываешь ли ты тем, кому, не имея на то права, вручил оружие, безо всяких условий сложить его? — Да. — Приказываешь ли ты тем, кому ты беззаконно раздавал титулы, звания и ценности, вернуть незаконно полученное короне? — Да. — Приказываешь ли ты тем, кто признал себя твоим вассалом, предстать перед его величеством Альдо Раканом? — Да. — Отвечаешь ли ты за свои слова своей жизнью? Принимаешь ли ты на себя вину за все, содеянное твоим именем в прошлом, настоящем и будущем, и готов ли нести ответ? — Своей жизнью… Готов. Да. — Подпиши. Полковник Морен помог свергнутому королю подписать отречение, а я не переставал смотреть на ухмыляющегося Эстебана. Сразу забылись все параллели с моим родным миром, забылись Энн, Айрис, и все то, что уже давно тревожило и занимало меня. Мой друг попал в плен и теперь я был просто обязан его оттуда вытащить — особенно после того, как он освободил меня. Сердце учащенно билось, срывалось дыхание, заливалось краской лицо: я уже знал, как помогу Эстебану сбежать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.