ID работы: 8122514

My Ultimate Hero Academia

Джен
R
В процессе
1382
автор
_Kessy_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 307 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1382 Нравится 810 Отзывы 517 В сборник Скачать

21. Пустой дом

Настройки текста
      — М-М-Мацуо?!       — Ты можешь не дёргаться?!       — У тебя руки холодные!       — Не думала, что ты такой неженка.       — Но они реально холодные…       — Не беси меня, я почти закончила!       — Хоро… Нет! Туда нельзя!       — Я тут решаю, куда нельзя! А сюда нужно!       — Это вообще-то моё тело… Ай!       — Сейчас это моё тело, — отвесив Изуку оплеуху, Мацуо вновь присела на корточки и по очереди прилепила два электрода на внутренние стороны его бедёр. Изуку, чьё лицо уже было насыщенного свекольного цвета, старался не думать о том, что он стоит в одном нижнем белье перед девушкой, и делал вид, что глухая стена справа очень его заинтересовала.       — Ты точно из «Юэй»? — фыркнула Мацуо, выпрямляясь. — Или у вас там все такие плаксы?       — Можно мне уже мою одежду? — пробормотал Изуку вместо ответа, по-прежнему избегая зрительного контакта со старостой.       — Нет, — категорично отозвалась Мацуо, усаживаясь за стол и запуская компьютер. — Встань в центр.       Изуку молча повиновался. Все его тело было облеплено электродами с пучками проводов, которые обвивали ноги, руки, торс, словно внешние кровеносные сосуды. На затылке Мацуо закрепила какой-то чип, из которого все эти провода и исходили. Вдоль позвоночника также тянулась вереница электродов, а локти и колени были несколько раз обёрнуты плотной чёрной изолентой. На крепление всей этой конструкции у Мацуо ушло минимум минут сорок, что оказалось довольно утомительно, однако сейчас Изуку больше волновало то, что она собирается сделать. Он очень сильно надеялся, что это не какая-то экспериментальная электро- или иглотерапия, и уже несколько раз пожалел, что не проявил больше настойчивости, когда спросил о разработке Мацуо.       — Так как у тебя здоровая нервная система, то будет немного больно, — услышал Изуку её голос, и внутри всё сжалось. — Как комарик укусит, может, чуть больнее. Постарайся расслабиться.       Изуку честно попытался последовать её совету, как в его тело словно одновременно воткнули тысячи тонких иголочек. Боль отступила буквально через секунду, но осталось неприятное онемение с покалыванием, как после защемления нерва. Технически Мацуо не солгала — это было не больнее укуса комара, просто Изуку будто укусил сразу целый рой. Осторожно пошевелив руками и ногами, Изуку повернулся к Мацуо. Та заговорила первой, опередив его вопрос:       — В общем, моя разработка предназначена для помощи людям, парализованным полностью либо частично. Если говорить простым языком, контроллер на твоём затылке записывает в память информацию о синапсах и нервных импульсах, обрабатывает её, после чего на основании полученного программного кода связывает двигательные центры головного мозга напрямую с электродами вдоль позвоночника, которые выполняют функцию мотонейронов за счет направленных электромагнитных импульсов, сгенерированных на базе синаптического алгоритма и ранее записанных нервных импульсов. Далее команды поступают непосредственно к нервным рецепторам органов, благодаря чему происходит сокращение мышц и следом — заданное движение. Аналогичным образом происходит передача информации от рецепторов к головному мозгу. Другими словами, моя разработка заменяет спинной мозг, и если здоровый человек, так скажем, «запишет» свои движения, то больной в этой экипировке сможет их повторить даже при условии полного паралича.       — Ого… — только и смог восхищённо выдохнуть Изуку. — Это поразительно! И ты сама его создала?       — Нет, блин, тут такую домашку задают, а я списала, — буркнула Мацуо, закатив глаза.       — Нет-нет, я не хотел тебя задеть, — Изуку поспешно замахал перед собой руками. — Просто это кажется чем-то из области фантастики! Ты невероятно умная!       Уголки губ Мацуо невольно поползли вверх: она поняла, что Изуку действительно в восторге от её изобретения. Крутанувшись в кресле, чтобы скрыть улыбку, Мацуо защёлкала по клавиатуре и параллельно продолжила пояснения:       — Работа устройства может быть как в автономном режиме, так и управляться с консоли. Автономное управление происходит непосредственно из мозга человека. Из-за этапа анализа и преобразования есть небольшая задержка, но для человека она практически не ощутима. Программа также самообучаемая. Для воспроизведения определённого движения ей, в принципе, хватает базовых данных о нервных импульсах, которые заставляют сокращаться мышцы. Информация о векторе, угле наклона и прочих пространственных характеристиках планируемого движения может генерироваться в реальном времени на основании имеющихся записей в контроллере, а также мышечной памяти и синапсов пациента. В базе уже имеются какие-то записанные команды, и сейчас я воспроизведу некоторые из них удалённо. Для сравнения я выведу на экран визуализацию исходного движения, чтобы ты понимал принцип работы. Расслабь максимально тело во избежание травмирования. Начнём со взмаха рукой.       Мацуо запустила скрипт, и левая рука Изуку сама собой взмыла вверх. Человечек на мониторе совершил точно такое же движение.       — Странное чувство, — задумчиво произнёс Изуку, потирая левую руку. Он достаточно расслабил мышцы, однако всё равно ощутил небольшой дискомфорт.       — Потому что алгоритм скрипта не совпал с твоим собственным, — пояснила Мацуо. — Так как сейчас управление идёт полностью через компьютер, то программа просто воспроизводит команду без участия твоей центральной нервной системы. Ложись на кушетку, сейчас покажу разницу.       Кушетка стояла чуть поодаль от центра комнаты. Оглянувшись на Мацуо, которая что-то быстро набирала на клавиатуре, Изуку послушно лёг и почти сразу же ощутил, как разом онемели обе руки. На лбу непроизвольно выступил холодный пот, и тотчас пробудились неприятные воспоминания, однако он лишь вдохнул поглубже и стал ждать указаний Мацуо.       — Я обездвижила обе твои руки для чистоты эксперимента, — раздался её будничный голос. Мацуо даже не подозревала, какой ужас испытывал в данный момент её подопытный: она уже вошла во вкус, и её энергичность возрастала по экспоненте.       — Х-хорошо, — хрипло отозвался Изуку и облизнул пересохшие губы.       — Сейчас контроллер блокирует синапсы, поэтому информация из мозга просто не доходит до нужного участка спинного мозга. Я активирую искусственный канал передачи данных. Команда из двигательных центров мозга поступит в контроллер, и нервные импульсы дойдут до рецепторов уже после программной обработки через электромагнитные мотонейроны.       — Это как-то чересчур сложно, — выдавил Изуку, стараясь отогнать мысли обо всех возможных негативных последствиях в случае, если что-то пойдёт не так.       — Ну, будь ты реально парализованным, было бы, конечно, проще, — бросила Мацуо, не отрываясь от клавиатуры. — Поэтому пришлось писать дополнительный скрипт для тестирования.       Она, как типичный учёный из комиксов, так буднично говорила о человеческом организме, словно это было не сложнее, чем сварить рис. «Интересно, ещё не поздно отказаться?» — подумал Изуку.       — Готово! — одновременно раздался громкий щелчок по клавише ввода. — Поднимай левую руку.       Изуку неуверенно взмахнул рукой перед собой. Движение вышло абсолютно обычным. Он неосознанно решил пошевелить правой, однако та, как лежала мёртвым грузом, так и осталась лежать.       — Теперь опиши ощущения, — Мацуо повернулась к нему лицом, и Изуку заметил, что её глаза горят неподдельным воодушевлением. Примерно с таким же запалом он сам погружался в изучение очередной увиденной им причуды, когда записывал сведения о ней в свой блокнот.       — Честно говоря, словно ты просто сняла блокировку с руки, — произнёс он вслух.       — Отлично, — Мацуо лишь ухмыльнулась. — Попробуй сжать ладонь в кулак.       Изуку попробовал, вернее, лишь подумал: пальцы не сдвинулись ни на миллиметр.       — Теперь снова подними руку, — велела тем временем Мацуо и после того, как Изуку выполнил её указание, добавила: — И сожми кулак.       Несмотря на то, что рука казалась работоспособной, пальцы по-прежнему отказывались сгибаться.       — Я не добавляла в базу этот алгоритм, — произнесла Мацуо и ввела очередной запрос в командной строке консоли. Изуку вздохнул с облегчением, снова почувствовав свои руки, и утёр выступившую на лбу испарину. — Система не нашла в базе совпадений, поэтому произошла отмена на этапе компиляции кода. Теперь снова иди в центр.       Изуку поднялся с кушетки и, мужественно подавляя небольшую дрожь в ногах после пережитого стресса, занял первоначальную позицию, после чего постарался расслабиться, не дожидаясь команды Мацуо.       — Повторим взмах рукой с консоли, — сообщила тем временем та и снова запустила скрипт. Рука Изуку взмыла вверх, однако на этот раз движение вышло таким, словно бы он сам его совершил. На мониторе рядом с первым человечком появился второй. Обе модели делали движение рукой вверх, но с разной скоростью и углом.       — Если не вдаваться в подробности, то информация о твоих нервных импульсах занеслась в базу и при запуске встала в приоритет, поэтому даже в консольном режиме программа будет генерировать последовательность электромагнитных импульсов согласно полученным алгоритмам, — прокомментировала Мацуо. — Как ты мог заметить, чужие движения приносят некий дискомфорт, поэтому так важно, чтобы корректировка в пространстве была на базе собственных данных, а не записанных в базе.       — Я запутался, — Изуку устало потёр лоб. — Ты же говорила, что они сами генерируются. Зачем вообще нужна консоль? — чуть задумавшись, он с подозрением посмотрел на Мацуо: — Ты же не планируешь с помощью неё обратить человечество в марионеток?       — А я уже и забыла, что ты слегка туповат, — поморщилась та. — Консоль предназначена для переходного этапа у пациентов, которые находятся на длительном лечении. Их мышцы атрофированы, поэтому им необходимо вначале привести их в тонус, что можно сделать с помощью простых скриптов. А далее они смогут использовать моё устройство в автономном режиме и жить практически полноценной жизнью. Если в твоём случае я записала все данные непосредственно во время движения, то тут информацию придётся считывать отдельно, а затем вручную изменять скрипт. Но так как данные о нервных импульсах я снять у парализованных людей никак не смогу, для этого мне и нужен ты. С твоей помощью я должна заполнить базу достаточным количеством алгоритмов, чтобы представить на «Ай-Экспо» этим летом.       — Не хочу показаться грубым, но разве ты сама не справишься? Да в принципе кто угодно справится, — Изуку невольно подумал о временном параличе и сделал вывод, что его и без того слабое желание в этом участвовать пропало окончательно. Мацуо ожидаемо насупилась, однако всё же ответила:       — Во-первых, я должна наблюдать со стороны. Не так-то просто делать всё в одиночку, ещё при этом и анализировать. Во-вторых, мой нейроскелет ещё не закончен в должной степени: осталась масса уязвимостей, которые я обязана устранить, особенно защиту от внешних электромагнитных излучений. Мне бы не хотелось, чтобы пациенты падали, как кегли, вдоль сотовых вышек или других мощных источников. Даже звонок телефона может незначительно исказить сигнал, из-за чего может сбиться координация. Будешь очки поправлять, а ткнёшь себя в глаз. В-третьих, мне нужен тестировщик на «Ай-Экспо» для демонстрации. Для более убедительного эффекта я планирую взять что-то из боевых приёмов, так как это нагляднее покажет возможности моего нейроскелета.       — У неподготовленного человека могут быть повреждения мышечной ткани и связок, — заметил Изуку, понемногу въезжая в план Мацуо.       — Но ты же вроде подготовленный? — вздёрнула бровь та. — Насколько я знаю, в вашей геройской школе ведь учат драться?       — Да, но… — начал было Изуку и замер. Теперь он уже вообще ничего не понимал. То есть он думал, что Мацуо позвала его заполнить базу, однако сейчас её слова звучали так, словно это он будет тем, кто воспроизведёт уже записанные движения. Но в таком случае, откуда она взяла эти данные? Что вообще ему делать всё это время до выставки? Да и боец из него ниже среднего… Неужели она думает, что любой, кто может дать в морду, обладает универсальным талантом ко всем боевым искусствам? А что же…       — Эй! — голос Мацуо вырвал его из пучины размышлений. — Твое бормотание пугает! Ты в курсе?       — П-прости, — Изуку с трудом подавил дальнейшее желание додумать эту мысль. — Просто я всё равно не совсем понимаю свою роль.       — Ты сейчас где-нибудь тренируешься? — вместо ответа спросила Мацуо.       — Нет, но…       — В таком случае тебе необходимо это исправить, — перебила она.       — Да, но…       — К следующей нашей встрече ты должен найти какого-нибудь тренера, который запишет основные приёмы, а затем ты попробуешь их повторить в нейроскелете и без. Я запишу эти исследования и покажу результаты эксперимента руководству школы. На самой выставке обязательно будут приглашённые герои. Пригласи кого-нибудь из своих бывших одноклассников. В качестве демонстрации я попрошу его или её выполнить свои приёмы в нейроскелете, а ты потом их повторишь. Ты только представь, какое впечатление это на всех произведёт! Да меня просто обязаны будут взять на гражданку! Может, даже геройский предложат! Или сразу контракт! Святые угодники, да это будет стопроцентный успех, обо мне напишут во всех новостях! — Мацуо уже было не остановить. Она совершенно не слышала попытки Изуку привлечь к себе внимание и, погрузившись в мысли о своём грядущем триумфе, самодовольно расхохоталась. Лишь когда её билетик в светлое будущее подошёл вплотную и треснул ладонью по столу, Мацуо очнулась и посмотрела перед собой осмысленным взглядом.       — Есть одна проблема, — произнёс Изуку. — Допустим, я найду тренера, но как я заставлю надеть его вот это всё на себя?! Даже ты потратила почти час, а я вообще в этом ничего не смыслю. Я уже молчу про то, что это как минимум странно…       — А что не так? — с недоумением спросила Мацуо.       — Всё не так! — воскликнул Изуку. — Ты хочешь, чтобы я убедил взрослого человека стоять без одежды неопределённое количество времени, пока я не нацеплю на него неизвестное устройство, которое бьётся током и может управлять чужим телом. Может для вас, учёных, это в порядке вещей, но я реально смотрю на вещи.       Мацуо нахмурилась. Изуку ожидал, что та сейчас в очередной раз выскажется своей фирменной, пропитанной ядом, саркастичной тирадой, однако она лишь молча потирала переносицу, устремив взгляд куда-то за спину Изуку.       — Я поняла, — вдруг произнесла она и яростно ударила по клавиатуре. Изуку почувствовал, как слабое покалывание, к которому он уже привык, исчезло. Мацуо тем временем вскочила со стула и принялась быстро снимать с тела Изуку электроды. Этот процесс занял куда меньше времени; возможно, не последнюю роль в этом сыграл тот факт, что сама изобретательница выглядела слегка на взводе. Кинув Изуку его одежду, до этого наглым образом отобранную, Мацуо, наконец, озвучила свою мысль:       — Раз не нравится метод надевания нейроскелета, значит, будет тебе альтернативный! А ты чтобы нашёл тренера до воскресенья! Теперь вали из моей лаборатории!       — Что? — растерянно переспросил тот, застегивая брюки. Мацуо лишь подтолкнула его к выходу. Дверь лаборатории снова открылась автоматически, и девушка с силой пихнула Изуку в спину. Тот влетел внутрь припаркованного челнока и, врезавшись в сиденья, выронил одежду на пол. Дверь с шипением опустилась, и челнок тронулся с места в направлении академии.

***

      Навязчивый звенящий звук постепенно нарастал, пока не заполнил собой всю комнату. Противный и въедливый, он проникал прямо в мозг. Тсукаучи поморщился и протестующе замычал, ловя остатки сна, однако его ушей коснулся уже не только настойчивый звонок телефона, но и посторонние шумы: где-то гудел принтер, переговаривались люди, были слышны приглушённые шлепки печатей и прочие звуки офисной суеты.       Тсукаучи открыл глаза и обнаружил, что он так и уснул за столом в своём кабинете. Подняв голову, он отлепил от щеки какие-то смятые бумаги и утёр с подбородка вытекшую слюну. Замолкший к этому времени мобильник издал новую трель. Тсукаучи громко зевнул, до хруста в челюсти, и потянулся к телефону. На дисплее высвечивалось имя его помощника Сансы. Правда, факт, что тот просто не зашёл в кабинет, чтобы поговорить, показался весьма странным.       — Алло… — только и успел произнести Тсукаучи, как его перебил взбудораженный голос помощника:       — Тсукаучи-сан, вы не брали рабочий телефон! К вам сейчас направляется босс…       — Что? Зачем? — только переспросил тот с недоумением, как дверь с грохотом распахнулась, и в кабинет зашёл начальник. Он был переведён на смену предыдущего, ушедшего на заслуженную пенсию, и теперь усиленно пытался показать свои влиятельность и авторитет. Молча обведя помещение тяжёлым взглядом, он задержался на свёрнутом калачиком спальном мешке, после чего приблизился к столу и поднял трубку рабочего телефона.       — Хм, надо же, работает, — изрёк начальник, услышав в динамике гудок. — Почему вас не было на утреннем собрании?       — Я изучал всю ночь записи с камер видеонаблюдения. Извините, Синохара-сан, увлёкся, — произнёс Тсукаучи, сопроводив ответ учтивым поклоном. — У нас слишком мало времени, пока информация дойдёт до прессы, а очень бы не хотелось паники среди мирного населения.       — Понятно, — начальник поправил криво стоящий органайзер. — Ваше рвение похвально, но это не значит, что можно нарушать дисциплину. Мой предшественник был о вас высокого мнения, однако пока что я наблюдаю весьма вольные методы работы.       Замолчав, Синохара-сан многозначительно посмотрел на Тсукаучи. В этот момент Айзава-сенсей смачно всхрапнул и перевернулся на другой бок. Из спального мешка выбились растрёпанные чёрные волосы. Брови босса поползли вверх, будто стремясь покинуть лоб насовсем.       — Тсукаучи-сан, это офис, а не ночлежка, — с расстановкой произнёс он. — Если вам необходимо было задержать этого бездомного до утра, то у нас вроде как существуют для этих целей специальные камеры.       — Вообще это не бездомный, а про-герой Сотриголова… — осторожно заметил детектив.       — Да хоть британская королева, — отрезал Синохара-сан. — В любом случае, ночевать в участке запрещено.       — Хорошо, я вас услышал, — кивнул головой Тсукаучи. — Я могу вернуться к работе?       — Я как раз принёс вам работу, — на стол плюхнулась папка. — Около пяти дней назад пропала девушка, Кансацу Сачико.       — Синохара-сан, это не совсем… — начал было Тсукаучи, но начальник его перебил:       — Я слышал, что в прошлом вы занимались поисками источников препарата, который усиливает причуды. Также я просматривал материалы вашего текущего дела. В свидетельских показаниях есть упоминание подобного препарата. Одна из жертв незадолго до гибели использовала его на себе.       — Да, я запросил в лаборатории анализ биоматериала с пляжа и торгового центра. Есть вероятность, что причина смерти всех этих жертв — введённый триггер. Возможно, кто-то решил под его видом распространить смертельное вещество.       — Тогда, думаю, вы должны заняться поисками этой девушки, — Синохара-сан открыл папку и развернул её к Тсукаучи. — Тут вся информация, которая собрана на данный момент.       Сверху лежал стандартный протокол опроса заявителя с приколотым к нему фото молодой рыжеволосой девушки. Её внешность можно было назвать довольно заурядной, если бы не крупное родимое пятно на левой щеке. Из-за рваной неправильной формы оно походило на одну из картинок психиатра, но, если напрячь фантазию, можно было сказать, что это какой-то цветок или древесный лист.       — Я занимаюсь расследованиями дел, в которых задействованы причуды, — оторвав взгляд от фото, произнёс Тсукаучи. — Думаю, в том, чтобы поскорее выяснить причину странных смертей, заинтересованы все. Поручите поиск девушки Тануме-сану, он прекрасный детектив.       Синохара-сан молча перевернул протокол. Яркая неоновая вывеска «Такодама» моментально привлекла внимание Тсукаучи. Он невольно протянул руку и, взяв фотографию, поднёс её к глазам.       — Может, всё-таки изучите материалы? — начальник легонько подтолкнул папку поближе к детективу. Тот машинально схватил её свободной рукой, не отрывая взгляда от фото, на котором была запечатлена пропавшая девушка, выходящая из ночного клуба в сопровождении мужчины.       Различные стимуляторы причуд, распространяемые среди населения, являлись уже давней головной болью для служителей закона. Да и за столько лет никак не удавалось выйти на главного производителя, чтобы пресечь появление этой дряни на корню. Стоило прикрыть один обнаруженный источник, как следом появлялось сразу два. На первый взгляд, в этом не существовало никакой системы, однако чем больше случаев раскрывалось, тем яснее вырисовывалась общая картинка. Пробиваться через бесчисленных посредников было делом непростым, однако кое-что полиция и герои совместными усилиями нарыть смогли. След привёл их к якудза, которые переживали не самые лучшие времена. Многие кланы просто распались, потеряв всё своё влияние, какие-то ушли в тень, перейдя в ранг мелких бандитов. И, разумеется, продажа наркотиков осталась для них одним из основных источников дохода. Клуб на фото как раз находился под «опекой» одной такой банды, «Восемь заветов смерти», которая от своего прошлого величия сохранила одно только громкое название. Конечно, скорее всего, они лишь позволяли распространять препарат в своих клубах с некой выгодой для себя, но через них была настоящая возможность наконец отыскать первоисточник и прикрыть всю лавочку. Именно поэтому, ухватившись за эту ниточку, полиция не спешила переходить от наблюдения к активным действиям.       — Мужчина, что сопровождает Кансацу-сан, найден мёртвым два дня назад, — произнёс Синохара-сан. — Он был управляющим всей сети клубов.       — Да, я в курсе, — кивнул Тсукаучи, перебирая остальные фото в папке. На нескольких из них был запечатлён в разных ракурсах посиневший и раздувшийся труп управляющего. Тело выглядело обезображенным до неузнаваемости, вместо грудной клетки зияла огромная дыра, и если бы не обширная татуировка с фениксом почти на всю спину, был бы очередной «джонни». Тсукаучи не мог припомнить ни одного вида оружия, способного нанести такой урон, при этом оставив относительно целыми прилегающие ткани. Снова какая-то разрушительная причуда?       — Его нашли рыбаки, — пояснил Синохара-сан. — Согласно экспертизе, смерть наступила четыре дня назад от травм, несовместимых с жизнью, хотя, по-моему, и так очевидно, что он не утонул. Примечательно, что в этот же день произошёл инцидент на пляже Дагоба.       — Ещё рано говорить о связи, — задумчиво пробормотал Тсукаучи, еще раз внимательно изучив девушку на фото. Абсолютно обычная, разве что выглядела слегка растерянной, да и в целом в своём скромном розовом платье не вписывалась в образ типичного посетителя подобных заведений. Управляющий одной рукой держал дверь, а второй слегка приобнял девушку. Свободная рука самой Сачико была за её спиной, словно в попытке отстраниться от мужчины.       — В день своего исчезновения девушка звонила в полицию, — добавил Синохара-сан. — Она сообщила, что кто-то пытается проникнуть к ней в дом. К ней направили полицейских, но когда Кансацу-сан открыла им дверь, то первым делом извинилась за беспокойство, сказав, что всё в порядке и она просто перенервничала из-за экзаменов. Тем не менее офицеры тщательно осмотрели дом и прилегающую территорию. Согласно их рапорту, они так ничего подозрительного и не нашли. Сегодня утром о пропаже Кансацу-сан заявила её мать. Как оказалось, девушка все последующие дни не посещала университет. С родителями она живёт раздельно, поэтому те не сразу обратили внимание на то, что их дочь перестала выходить на связь. По словам матери, они всегда старались не беспокоить её во время сессии. В итоге с родителями связались из университета после того, как Кансацу-сан не явилась на экзамен. Сейчас на месте происшествия работает экспертная группа с дознавателями. Дом осмотрели ещё раз, но никаких следов взлома не обнаружили: входная дверь была заперта, окна — закрыты. Будто бы девушка сама ушла в неизвестном направлении, оставив дома сумку с телефоном. И зачем-то перед уходом набрала ванну и расстелила футон.       — У неё нет причуды? — пробежав глазами личное дело Сачико, задумчиво переспросил Тсукаучи.       — Точно неизвестно, — ответил Синохара-сан. — Мутационный ген она унаследовала, однако причуда так и не проявилась. Скорее всего, она есть, просто это что-то незначительное. Возможно, её странное родимое пятно — как раз результат мутации. Не всем повезло родиться суперсильными или изрыгающими пламя.       — Ну хоть не кактусом, так что тут смотря с какой стороны посмотреть, — заметил Тсукаучи, на что начальник, чуть поразмыслив, солидарно хмыкнул. — Судя по дате, фото возле «Такодамы» было сделано две недели назад. Спустя девять дней исчезает девушка, а на следующий день погибает один из приближённых якудза, затем — какие-то хулиганы на пляже, и вчера — молодые люди в торговом центре, — подвёл итоги детектив и, кинув папку на стол, поднял глаза на начальника: — Мой помощник подготовит нас к выезду, а мне пока надо быстро заглянуть в лабораторию за результатами.       — Прошу не затягивать, так как там ждут лишь вас. Жду позже рапорт, — произнёс Санохара-сан и направился к выходу. Задержавшись в дверях, он ещё раз красноречиво посмотрел на похрапывающий спальный мешок, после чего покинул кабинет.       Тсукаучи позвонил Сансе и, кратко его проинструктировав, набрал номер лаборатории. На том конце провода ему относительно вежливо объяснили, что он в полиции не один, а посему результатов раньше полудня пусть не ждёт. Повесив трубку, детектив с задумчивым видом окинул взглядом стол и подтянул к себе исписанный пометками блокнот. Они с Айзавой просмотрели все записи, однако ни одна из них не пролила свет на то, каким образом в закрытом помещении погибли те двое. Из всех выстроенных версий Тсукаучи пока не был уверен ни в одной.       Вариант с препаратом, скорее, был желаемым, поэтому Тсукаучи крайне надеялся на хорошие новости из лаборатории. Вариант, где один из ребят террорист-смертник, даже изначально не вязался логически: помимо отсутствия чёткой мотивации преступнику необходимо было абсолютно точно скоординировать не только свои действия, но и жертвы, а судя по увиденным кадрам, четвёрка молодых людей целенаправленно преследовала Мидорию Изуку. Санса ещё вечером наведался в больницу, куда увезли парня, сломавшего ногу, и тот рассказал всё без утайки, чем поставил на этой версии жирный крест. Его слова подтвердил и скейтбордист, оказавшийся учеником средней школы. Он настолько испугался визита полиции, что давал показания, прилипнув к потолку. На вопросы о применении каких-либо запрещённых веществ внутри группировки оба парня дружно заявили, что понятия не имеют, и хотя их языки были в норме¹, Санса всё же взял у них образцы крови на анализ.       Самый нелюбимый вариант был связан со вмешательством постороннего злодея с причудой, позволившей ему покинуть место преступления незамеченным. Но в таком случае, в чём была причина такой жестокости? Объективно говоря, парень с девушкой оказались в том злополучном туалете абсолютно случайно. Убийство ради убийства? Попытка заявить о себе?       Тсукаучи нахмурился. На ум сразу пришёл «Чёрный туман», благодаря которому злодеи смогли проникнуть в защищённый тренировочный комплекс. Но это никак не объясняло то, каким образом людей размазало по стенам. Как упомянул Айзава, причуда со схожим эффектом была у лидера Лиги, Шигараки, однако его распад выглядел иначе. В туалете же словно произошёл взрыв, как в микроволновке. К тому же Шигараки напоследок был серьёзно ранен Стрелком и явно не успел бы за такое короткое время встать на ноги.       Возможно, это было дело рук ещё каких-то неизвестных пока злодеев, вдохновившихся дерзкой атакой на «Юэй», но факт оставался неизменным: кто бы это ни сделал, он зашёл и вышел, словно невидимка. И если дело не в препарате, то при отсутствии мотивов и данных о причуде, которая в состоянии такое провернуть, дело выглядело безнадёжно глухим.       Тсукаучи устало откинулся на спинку стула. Взгляд зацепился за оставленную на столе папку с делом Сачико. В принципе, возможность временно переключиться уже не казалась такой неуместной. Сфотографировав все имеющиеся материалы на телефон, детектив спрятал папку в стол. Затем нацарапал записку для Айзавы и поспешил на выход. Уже у самой двери Тсукаучи глянул на часы, нюхнул свой пиджак и, поморщившись, покинул кабинет.

***

      Изуку настолько был обескуражен внезапной переменой настроения Мацуо, что даже забыл о своей фобии. Одновременно его не покидали мысли о том, где найти тренера. Единственным кандидатом был Кавамура-сенсей, но вместе с тем это означало, что серьёзного разговора на этот раз избежать не получится. Да и согласится ли он вообще на подобное?       Изуку горестно вздохнул и неумело затянул галстук. Ещё и на выставку надо кого-то пригласить. Ребят с хорошей подготовкой в классе хватало, но из них у Изуку были налажены дружеские отношения лишь с Иидой. Решив, что спросит у него после Спортивного фестиваля, который должен был пройти уже через неделю, Изуку немного успокоился. Иида, лишённый предрассудков и обладающий обострённым чувством справедливости, вполне мог принять приглашение.       Челнок остановился, прибыв в пункт назначения. Изуку проверил, все ли вещи на месте, и поспешил наружу. До звонка оставалось около получаса, и правильным было бы вернуться на занятия, однако Изуку здраво рассудил, что идея вломиться в кабинет посреди урока звучит не очень, поэтому решил получше изучить школу. Его выбор пал на библиотеку, чьё местоположение он более-менее запомнил, поэтому нашёл её довольно быстро.       Привычная в его понимании дверная ручка отсутствовала, но Изуку почти сразу догадался поискать терминал для ключ-карты и приложил свой пропуск. Внутри что-то щёлкнуло, и дверь мягко отъехала в сторону. Изуку осторожно переступил порог и тут же застыл на месте.       Он, конечно, был готов увидеть что угодно — «Аканису» и до этого поражала во всём — но точно не представшую перед ним картину. Просторное помещение представляло собой трёхэтажный атриум с кольцевой стойкой в центре, над которой в пределах её диаметра по кругу бежали голографические сообщения с различной информацией. На второй этаж вела широкая лестница, от которой дальше отходили полукругом две лестницы поменьше.       Но не эта масштабность заставила Изуку на некоторое время оцепенеть. Он, в принципе, успел окинуть помещение лишь беглым взглядом. Любая библиотека, в первую очередь, ассоциировалась с тишиной и порядком. Даже в супер-технологичной школе. И уж точно последнее, что можно было ожидать, так огромный клубок из людей, сцепившихся прямо посреди лестницы под аккомпанемент из вскриков, слившихся в неразборчивый гул.       — Эй! Э-э-эй!!! Парень! — раздался достаточно громкий вопль, чтобы Изуку обратил внимание на раскрасневшегося взъерошенного студента, от которого было видно лишь лицо в самом низу кучи малы. — Быстро возьми тот чокер!       Проследив его взгляд, Изуку увидел на нижних ступеньках тёмный ремешок и неуверенным шагом направился к нему. Чем ближе он подходил, тем более странные ощущения испытывал. Появился какой-то неожиданный прилив сил и уверенности, и дико захотелось прыгнуть на всю эту людскую свалку сверху.       — О нет! Не думай! — завопил снова тот парень. — Думай про чокер! Пожалуйста, не поддавайся!       «Какой красивый голос».       В груди разрасталось необъяснимое чувство счастья. Так хотелось услышать его ещё раз…       — Он прямо под твоими ногами! Не слушай свои мысли! — крики отдавались в ушах словно любимая музыка.       «Не слушать мысли? Хорошо. Тогда как насчёт послушать своё сердце?..»       Изуку переступил через чокер с острым желанием прижать к себе обладателя этого чарующего голоса.       — Да возьми ты уже грёбаный чокер! — хрипло заорал студент и заёрзал с утроенной силой, пока не высвободил руку. Стащив с неё зубами часы, он швырнул их в Изуку. От внезапного удара в грудь тот немного отшатнулся и осмотрелся с куда более осмысленным взглядом.       — Чокер! — рявкнул парень, и Изуку поспешил поднять ремешок. — Включи его, там кнопка на внутренней стороне, и немедленно надень мне на шею.       Словно почуяв неладное, люди, облепившие парня со всех сторон, ещё активнее на него навалились, и тот исчез из виду в их объятиях. Изуку послушно нажал на кнопку, и на чокере поочередно вспыхнули три светодиода. Последний остался гореть ровным синим светом, видимо, показывая, что устройство работает. Изуку приблизился к обнимающемуся клубку вплотную и снова ощутил, как голова становится ватной, а тело накрывает волной жара. Залепив себе пощёчину, он присел на корточки и засунул руки с чокером в самую гущу мешанины из людей, пытаясь нащупать нужного человека. В запястье вцепилась мёртвой хваткой чья-то рука, из-за чего Изуку очень не по-геройски тоненько вскрикнул. Следом показалось посиневшее лицо студента. Не теряя больше ни секунды, Изуку накинул чокер ему на шею. Стоило коснуться чужой кожи, как сознание заволокло окончательно, и, подавшись порыву, Изуку разжал пальцы и заключил желанный объект в крепкие объятия.       Всё закончилось так же быстро, как и началось. Сознание прояснилось моментально. Изуку, убрав с себя чью-то ногу, сел и осмотрелся. Кучи малы уже не было: весь комок будто в один момент развалился, раскидав помятых людей по лестнице. Кто-то ещё лежал, пытаясь прийти в себя, а некоторые уже поднялись на ноги и помогали встать остальным. В паре метров от Изуку сидел тот самый парень с чокером и, прижав серые кошачьи уши, недовольно шипел на каждого, кто случайно проходил мимо. Вид у него был самый потрёпанный: кожа на лице и руках была покрыта царапинами и мелкими кровоподтёками, на рубашке не хватало как минимум половины пуговиц, один из рукавов был надорван, в брюках отсутствовал ремень, а также в небытие канул и левый ботинок вместе с носком. Грустно посмотрев на свою босую ногу, парень протянул Изуку руку:       — Я — Рин Горогору. Спасибо, что помог.       — Изуку Мидория, — машинально ответил на рукопожатие тот. — А что это было?       — Моя причуда, — ответил Рин, обернувшись назад. Его уши внезапно встали торчком, а он сам ловко и грациозно вскочил на ноги, не забывая придерживать брюки. Спустя секунду Рин уже затягивал на себе найденный ремень и параллельно рыскал глазами в поисках оставшихся потерянных вещей.       Изуку поднялся следом и, немного поколебавшись, спросил:       — Это, конечно, не моё дело, но разве можно применять причуду в общественных местах?       — К сожалению, я не контролирую её, — пожал плечами Рин.       — Горогору, какого чёрта! — к ним приблизилась разгневанная девушка с короткими светлыми волосами. — У тебя ведь есть этот хренов ошейник! С меня хватит, я пишу на тебя докладную!       С этими словами она врезала Рину пощёчину. Еще несколько девушек по очереди молча проделали то же самое, при этом их взгляды были наполнены презрением и злостью. Парни тоже не остались в стороне и подошли целой группой. Видимо, они также знали Рина, так как на их лицах читалось, что это происходит уже не в первый раз. При этом не было похоже, что сейчас начнётся драка, хотя в их глазах особой любви к виновнику случившегося не наблюдалось.       — Оми! — заметив среди них знакомую пухлую физиономию, воскликнул Изуку, невольно переключив внимание на себя.       — Давно не виделись! — широко улыбнулся тот. — А ты чего не на занятиях?       Ответить Изуку не успел: к ним подошёл невысокий сухенький старичок. На криво приколотом какой-то скрепкой бейдже виднелась надпись «Библиотекарь». Один рукав у него был оторван, что не мешало библиотекарю держаться с достоинством.       — Горогору, к директору, — проскрипел он и первым направился к дверям. Рин напоследок ещё раз окинул помещение взглядом в надежде всё-таки отыскать хотя бы носок, однако, смирившись с окончательной утратой, посеменил следом.       — Его же не отчислят? — с некоторым беспокойством спросил Изуку.       — Рина? О, нет, конечно! — махнул рукой Оми. — Такое происходит стабильно раза два за семестр. На первом курсе всё было гораздо хуже. Из-за Рина нормальная учёба стала попросту невозможной.       — Так, а что именно происходит? — поинтересовался Изуку.       — Всё дело в его урчании, которое он не научился толком контролировать. Причуда очень сильно реагирует на присутствие женских феромонов и воздействует на объект с целью получения взаимности. Таким образом, у девушки появляется необъяснимая симпатия и тяга к Рину. Но так вышло, что его неконтролируемое урчание цепляет всех, кто находится поблизости, вне зависимости от пола, а результат ты сам видел. А при длительном воздействии накрывает и его самого. В итоге все так устали, что собрались чуть ли не всеми факультетами и помогли ему разработать специальный чокер, блокирующий воздействие его урчания.       — Тогда почему он всё равно потерял контроль?       — Потому, что Рин раздолбай, — развёл руками Оми. — Он частенько забывает его включить или подзарядить, а если он ещё и не выспится, проблема принимает масштабные размеры. Рин обычно бывает потерянный перед экзаменами, поэтому его в последнее время принимают в отдельные дни, когда в школе почти никого нет, а вчера, видимо, с проектом сидел до утра. У нас же первая демонстрация на следующей неделе, выпускной класс как-никак. Вот решили собраться на презентацию, чтобы обсудить слабые места проектов.       — Так вы все разрабатываете всякие геройские штучки? — оживился Изуку.       — Ребят, это тот самый пацан из «Юэй», — пояснил Оми для нахмурившихся было одноклассников. — С геройского курса.       — Сможешь заценить наши разработки? — обратился один из них к Изуку и с вызовом добавил: — Спорим, инженерный «Юэй» и рядом не валялся.       — Ух ты, правда можно? — пропустив последние слова мимо ушей, восхитился тот.       Ребята переглянулись и согласно закивали: неподдельный восторг Изуку сразу же подкупил их честолюбие.       — Мы планируем собраться на полигоне завтра в двенадцать, — произнёс Оми. — Был там уже?       — Ещё нет… — задумчиво пробормотал Изуку, словно что-то высчитывая. — У меня завтра комплексный тест в девять…       — Пф, — фыркнул Оми. — Так ты успеешь, даже время на кофе останется. Всё равно, скорее всего, сдашь чистый бланк. Встретимся в половине двенадцатого в холле, дальше я тебя проведу.       Изуку оставалось лишь кивнуть. Может, действительно нет смысла так переживать? Никто не ждёт от него гениального результата. В кармане звякнул телефон. Изуку, уверенный, что это Мацуо, поспешил проверить сообщение, однако оно было вовсе не от неё:

«Мидория, это Айзава. У меня есть к тебе несколько вопросов. Жду тебя в сквере около школы».

      Внутри у Изуку всё разом оборвалось. В голову тут же хлынули вчерашние события. Разумеется, Айзава-сенсей хотел поговорить именно об этом. Никаких новостей о странных смертях за день не появлялось, скорее все сводки были заполнены информацией о некоем народном герое из Хосю, который за прошлый вечер предотвратил минимум десяток преступлений. Восторженные ролики и комментарии от обывателей чередовались с грозными заявлениями представителей Комиссии по общественной безопасности о применении немедленных мер по пресечению недопустимых действий новоявленного нелегала. В любое другое время Изуку бы с головой погрузился в эту тему, однако сейчас его волновало несколько другое, и он боялся упустить любое упоминание о событиях в торговом центре. В последний раз Изуку обновил новостные ленты перед тем, как направиться в библиотеку, и, не обнаружив ничего мало-мальски указывающего на вчерашний инцидент, окончательно уверился, что видео — чей-то глупый пранк. Но неужели всё-таки что-то произошло?       — Эй, Деку, ты в порядке? — обеспокоенный голос Оми доносился как сквозь вату. Побледневший Изуку кивнул головой и, натянуто улыбнувшись, выдавил:       — Мне это… идти надо… готовиться, до завтра, в общем…       Уже не слыша того, что говорили ему третьекурсники, Изуку помчался к выходу.

***

      Вернуться в офис до обеда, как изначально планировал Тсукаучи, не получилось. Как и говорил босс, в деле пропажи Сачико действительно хватало странностей. С одной стороны не было совершенно никаких следов похищения, но если рассуждать, что она всё же ушла сама, вопросов становилось куда больше. Взять хотя бы все мелкие детали, указывающие на то, что не похоже, чтобы Сачико собиралась покидать дом.       На кухне Тсукаучи обнаружил забытый в микроволновке сэндвич. Рядом стоял остывший чай. В холодильнике лежал собранный бэнто. В сумке помимо документов находились конспекты к экзамену, на который Сачико так и не попала. Согласно описаниям, полученным от её родственников, однокурсников и друзей, она была очень ответственной и жизнерадостной, не имела вредных привычек и не проявляла склонности к девиантному поведению.       — Тсукаучи-сан, — раздался голос Сансы из спальни. — Мне кажется, я нашёл что-то любопытное.       Детектив жестом велел экспертам изъять сумку вместе со всем содержимым и поспешил к помощнику. Тот сидел на коленях перед ноутбуком, лежащем прямо на полу, и молча подвинулся.       — Вообще-то тут биометрическая блокировка, смысл… — начал было Тсукаучи, глянув на дисплей.       — Возьмите в руки мышь, — произнёс Санса. Детектив с лёгким удивлением вздёрнул одну бровь, однако послушно присел рядом на корточки. На первый взгляд не было ничего необычного, но при попытке кликнуть мышью Тсукаучи переменился в лице:       — Настроена для левши…       — …А пропавшая девушка является правшой, — закончил Санса.       — М-да уж, — пробормотал Тсукаучи, выпрямляясь. — Либо госпожа Кансацу любит трудности в жизни, либо кто-то непрофессионально пытается скрыть факт похищения. Разберёмся с компьютером уже в участке. К тому же я всё ещё хочу успеть попасть в лабораторию, а она закрывается в два. В целом, с осмотром пора закругляться.       Санса кивнул и достал пакет для улик, чтобы упаковать ноутбук. Тсукаучи направился к экспертам, большинство из которых уже начали складывать оборудование. Покончив с формальностями, он подождал помощника, разбирающегося с изъятыми для дальнейшего изучения вещдоками, после чего они наконец поехали обратно в офис.       Тсукаучи успел в лабораторию минут за десять до закрытия и теперь стремительным шагом направлялся к своему кабинету, на ходу распечатывая конверт с результатами.       «Отрицательные… да как так?!» — детектив от досады промахнулся рукой мимо ручки и врезался всем телом в дверь. Всё ещё не веря, что только что рухнула единственная более-менее логичная теория, Тсукаучи открыл-таки на ощупь дверь и зашёл внутрь. Его глаза уже раз десятый пробегали по одним и тем же строкам, будто бы в надежде найти какую-то ошибку или несостыковку, чтобы был повод запросить повторный анализ. Однако, судя по всему, препарат действительно был ни при чём.       Тсукаучи вздохнул и сунул бумаги обратно в конверт. Уловив боковым зрением какое-то движение справа, он резко обернулся и невольно издал удивлённый возглас: около стены напротив рабочего стола стояла большая доска с растянутой на ней картой Токио и ближайших префектур. Почти вся её поверхность была покрыта приколотыми фотографиями, которые соединялись между собой разноцветными нитями по определённой системе. Во многих местах были приклеены стикеры с пометками, а где-то жирные маркерные надписи шли прямо поверх самой карты.       Вокруг доски суетился Айзава с несвойственной ему активностью: дополнял карту фотографиями, дописывал размашистым почерком разные слова и цифры и наматывал очередную связь между двумя точками. Неизвестно, откуда Айзава вообще взял этот раритет, потому что подобными досками уже лет восемьдесят никто не пользовался.       Тсукаучи подошёл поближе и деликатно кашлянул. Айзава обернулся, но вместо приветствия выхватил из его рук конверт, бегло изучил его содержимое, после чего резко крутанулся к своей доске и обрезал нити, соединяющие слово «триггер» с фотографиями погибших людей.       — Айзава, я думал, что вы уже ушли, — мысленно опустив все прочие мучающие его вопросы, произнёс Тсукаучи.       — Как вы помните, у меня сейчас нет занятий, а на встречу я планировал поехать во второй половине дня, — ответил тот. — Вот решил провести время с пользой и заодно дождаться вас с новыми данными.       — Как видите, данные не очень.       — Ну, по крайней мере, мы теперь наверняка знаем, что триггер тут ни при чём, — Айзава чуть отошёл назад и смерил карту придирчивым взглядом. — Будем прорабатывать версию с причудой, правда, есть один нюанс, который всё же стоит учесть при расследовании: меня смущает характер повреждений жертв. На первый взгляд все тела словно разорвало на части неведомым импульсом, но если на пляже мы смогли обнаружить какие-то мелкие фрагменты тел и одежды, то в торговом центре останки обращены практически в однородную массу, за исключением крыльев девушки.       — Тут либо злодей учёл свои предыдущие ошибки и решил ещё больше усложнить опознание жертв, либо неконтролируемая и неравномерно срабатывающая причуда, либо оба случая — дело рук разных людей, — сделал вывод Тсукаучи и тоже задумчиво посмотрел на карту. — Вы собирались сегодня поговорить с вашим учеником? Судя по вашей карте — это имеет смысл.       И правда, с первого же взгляда в глаза бросалось наибольшее количество нитей, исходящих от фотографии Изуку.       — Возможно, это всего лишь совпадение, что Мидория оказался в двух разных местах, где произошли однотипные убийства, но я очень надеюсь, что в этот раз получу от него больше информации, чем в прошлый, — Айзава посмотрел на часы.       — Мальчик спустился в метро ещё до гибели жертв, — резонно заметил Тсукаучи.       — Вы думаете, что я подозреваю его? — взгляд уставших глаз с красными прожилками задержался на лице детектива.       — Вы сделали жирную пометку рядом с фото, что он беспричудный, — пожал плечами тот. — Думаю, ваш инстинкт настойчиво говорит вам, что всё это не совпадение, но здравым умом вы осознаёте, насколько абсурдно допускать прямую причастность этого мальчика. Именно поэтому вы собираетесь его основательно допросить.       — Мне пора идти, — сонно моргнув, произнёс Айзава. — До связи, детектив.       Тсукаучи молча кивнул и, когда за учителем хлопнула дверь, повернулся к доске. Почесав затылок, он развернул её лицом к стене, ещё раз придирчиво оценил, бросается ли новый элемент интерьера в глаза, после чего, одобрительно крякнув, поспешил в камеру хранения. Впереди предстояло ещё много работы, а сегодня Тсукаучи рассчитывал всё же переночевать дома.

***

      Выйдя из участка, Айзава прищурился от яркого солнечного света и с наслаждением потянулся. Желания куда-либо ехать не было совсем, тем не менее он бодрым шагом поспешил к станции неподалёку. Время он подгадал идеально: поезд прибыл через несколько минут. Заняв уютное местечко в дальнем уголке у окна, Айзава устроился поудобнее и прикрыл глаза. Ехать ему было примерно полтора часа, и он собирался максимально полезно использовать это время.       — …Станция «Аканису», конечная… — прохладный женский голос мягко пробился сквозь полудрёму. — Уважаемые пассажиры, просьба не забывать ваши личные вещи в вагонах. Благодарим вас за поездку и желаем удачного дня. Обратное отправление ожидается через сорок минут…       Следом голос начал повторять тот же текст на английском. Айзава потёр глаза и, зевнув, направился к выходу. На узкой платформе было немноголюдно. Кроме него, из поезда вышли человек десять максимум, поэтому ничто не мешало осмотреться. В нескольких метрах впереди возвышалась внушительная стеклянная арка, наполовину скрытая в листве растущих вокруг деревьев. Электронная навигация на каменной стене указывала, что прямо располагается академия, а справа — паркинг и выход в город.       Айзава подошёл к арке, и перед его носом возникла красная голографическая надпись с просьбой пройти авторизацию через терминал. Решив не проверять, что будет, если он просто пойдёт дальше, Айзава направился в сторону альтернативного выхода с платформы. Там он спустился на пару уровней вниз по пологим широким лестницам и, миновав просторный освещённый туннель, вышел наружу, где его тут же затянуло в поток людей, гуляющих по пешеходной зоне вдоль многополосной улицы. Рядом был пляж, поэтому для нужд отдыхающих в этом районе расположилось множество различных магазинов, кафе, торговых центров и даже мелких лавочек.       Заприметив на горизонте небольшой утопавший в зелени сквер, Айзава кое-как выбрался из толпы и устремился к нему. Тут было заметно тише и немноголюднее: за исключением парочки стариков, играющих в шахматы, и плескавшихся в фонтане малышей, чьи мамы вели увлечённую беседу, стоя рядом, никого больше не было. Айзава выбрал максимально удалённое место и, присев на скамью, отправил Мидории сообщение. По его подсчётам, занятия должны были вот-вот завершиться.       Не прошло и пятнадцати минут, как на горизонте возникла стремительно приближающаяся невысокая фигурка со знакомым жёлтым рюкзаком и взъерошенной шевелюрой.       — З-здравствуйте, — выдохнул Изуку, затормозив в паре метров от Айзавы, и утёр вспотевший лоб. Видимо, он преодолел весь путь от академии бегом. — О ч-чём вы хотели поговорить?       — Присядь для начала, — Айзава старался, чтобы его голос звучал максимально дружелюбно, однако Изуку всё равно посмотрел на него взглядом затравленного кролика. Тем не менее он снял рюкзак и послушно сел на скамью напротив.       — Как новая школа? — сорвалось с языка прежде, чем Айзава успел об этом подумать. Мысленно чертыхнувшись, он заметил, как вытянулось лицо его бывшего ученика. Пожалуй, лучше не пытаться быть тем, кем он не является, иначе он рискует сломать чужой мозг.       — Нормально, — наконец опомнившись, поспешил ответить Изуку.       — Помнишь наш прошлый разговор? — перешёл к делу Айзава, не сводя глаз с собеседника. Тот едва заметно кивнул, при этом от учителя не ускользнуло то, как Изуку свёл вместе пальцы, костяшки которых от напряжения побелели.       — Может, вспомнил что-нибудь из того вечера? — продолжил Айзава. — Или прояснилась внешность продавца препарата?       — Н-нет, — пробормотал Изуку и, словно спохватившись, разжал руки. Буквально в ту же секунду он положил себе ладони на колени и постарался выпрямиться.       — Вчера в торговом центре недалеко от «Юэй» было убито двое людей, — чуть подавшись вперёд, произнёс Айзава, на что Изуку ожидаемо отшатнулся назад и вжался в спинку скамьи. — Очень похоже на то, что произошло с теми ребятами на пляже. Слышал что-нибудь об этом?       Побледневший Изуку приоткрыл было рот и, не в силах издать ни звука, в итоге просто мотнул головой. Однако Айзава не спешил продолжать допрос, как и отводить взгляд. Благодаря многолетним тренировкам он мог смотреть на объект, не мигая, достаточно продолжительное время. Сейчас он стремился максимально вытолкать Изуку за пределы зоны комфорта. Если тот действительно имеет какое-то отношение к этим событиям, то правду выдаст либо он сам, либо его тело.       Изуку поднял голову и, наткнувшись на прожигающий взгляд Айзавы, поспешно отвёл глаза в сторону. Его ладони снова сплелись между собой, а большие пальцы нервно тёрлись друг о друга. Не нужно было быть экспертом, чтобы понимать, что сейчас Мидория очень сильно колеблется между желанием что-то сказать и промолчать. Айзава уже хотел на него надавить, как тот прокашлялся и негромко заговорил сам:       — Вчера после «Юэй» меня атаковали демонстранты.       Айзава невольно ощутил внутри облегчение: он не горел особым желанием выбивать информацию, и уж тем более ему не хотелось думать о том, что его вчерашний студент способен на утаивание сведений от следствия.       — Они гнались за мной до торгового центра, — Изуку по-прежнему смотрел куда-то вбок. — Там я смог ненадолго от них оторваться. Кто-то из них, вроде крупный такой парень, упал и сломал ногу, остальные разделились и пытались поймать меня уже внутри. Они хотели, чтобы я толкнул какую-то речь. Я надеялся, что всё-таки смогу убежать, но они ещё и охрану подключили, сказав, что я вор. В итоге у меня вышло от них оторваться, так как один из них споткнулся и сильно упал.       — Верно, — бросил Айзава, откинувшись на спинку. Изуку непонимающе на него посмотрел.       — Мы изучили видео с камер наблюдения, — пояснил он. — Видели всё, что там происходило.       — Тогда, значит, и убийцу тоже должны были заметить, — Айзава едва сдержался, чтобы не кинуться разжимать пальцы Изуку, которые тот словно пытался сломать. Так что же это: чрезмерная впечатлительность или паренёк всё-таки искренен не до конца?       — Так вышло, что момент убийства произошёл в слепой зоне, — решил пока не вдаваться в подробности Айзава. — Не замечал ли ты вокруг чего-то странного или подозрительного?       — Айзава-сен… — запнувшись, Изуку глянул на бывшего классного руководителя исподлобья и тут же поправился: — …Сан. Я не хочу вас разочаровывать, но я не смотрел тогда по сторонам. Я просто пытался убежать. Мне правда очень жаль, что не могу сказать ничего нового.       — Не стоит так переживать, Мидория, в конце-концов, это моя работа, — пожал плечами Айзава. — Я обязан допросить всех свидетелей, и я рад, что твои показания не противоречат словам остальных. Правда, намеренно ли ты опустил то, что успел подраться с некоторыми демонстрантами?       — Я думал, что вы в контексте поймёте, что мне пришлось защищаться, — пробормотал тот, снова пряча глаза.       — В результате твоей самозащиты Хироши-сан лежит в больнице с переломом ноги, а госпожа Цубаса повредила левое заднее крыло…       — Разве она… — резко вскинув голову, начал было Изуку и тут же умолк. На его лице отразилась довольно необычная смесь эмоций: удивления, надежды, облегчения и… страха?       — «Разве она»? — переспросил Айзава.       — Она… это…       — «Разве она» — что? — нахмурился он, наблюдая, как Изуку с силой вцепился в скамью и уставился на свои колени.       — Разве она… — тот судорожно сглотнул и выдохнул севшим голосом: — С-сама не виновата? Она пыталась скинуть меня с крыши. И-извините за грубость…       «Чёрт, Мидория, — мысленно выругался Айзава. — Либо ты настолько правильный, что стыдишься малейших негативных мыслей, либо реально темнишь!»       — Кто-нибудь ещё в курсе произошедшего вчера? — произнёс он вслух.       — Я не рассказывал матери, если вы об этом… она и так на нервах в последнее время, — проговорил Изуку бесцветным голосом.       — Ты же понимаешь, что мне придётся поговорить и с ней?       — Да… — сразу поник тот и без особого энтузиазма продолжил: — В таком случае, есть ещё кое-что. По дороге домой я уснул в метро и оказался в незнакомом районе, где заблудился. В итоге домой меня привёз Кавамура-сенсей, мама попросила его меня найти. Я очень прошу, не говорите ей про торговый центр, — Изуку умоляюще посмотрел на Айзаву. — Уверяю, вам об этом известно куда больше, чем ей.       — Какие-то ещё факты, Мидория, которые ты решил по непонятным причинам оставить при себе? — вместо ответа бросил Айзава, сложив руки на груди.       — Нет… — лёгкое прикосновение к переносице, словно смахивание пылинки. — Вы просто спрашивали про торговый центр, — отведённые в сторону глаза с короткими, ожидающими реакции, взглядами из-под чёлки, и сосредоточенное теребение неумело повязанного галстука. Так обычно смотрели на него студенты, когда надеялись, что вопросов по экзамену больше не будет.       — Понятно, в таком случае у меня всё, — кивнул Айзава, отметив мелькнувшее в глазах Изуку облегчение. — Но…       Схвативший было рюкзак паренёк замер и испуганно обернулся.       — Дай мне, пожалуйста, номер своего тренера, — закончил Айзава, демонстративно вынув из кармана телефон. — И предупреди маму, что я вечером заеду в гости.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.