***
Позже, даже еще позднее, когда Юзуру определенно не испортил Шому, они лежали на кровати и делились некоторыми историями из жизни. Когда Шома начинает перечислять фигуристов, с которыми лично знаком, Юзуру вжимает того в постель, нависая. — То есть ты дружил со всеми ими, но не со мной? Уно пытается пожать плечами, хотя их сжимает Юзуру. — Может, кто-то просто слишком крутой, чтобы дружить со мной — дразнится Шома. Юзуру прищуривается и упрекает: — Наглые мальчики не получают оргазма. В ответ тот ухмыляется и поднимает брови. Он приподнимается на локтях и целует Юзуру, прижимая язык к линии губ. — Ты только что доставил мне 3 раза. На этот раз усмехается Ханью и рисует ладонями невесомые линии на животе Шомы. Он толкает его колени в стороны, раздвигая ноги, и располагается между ними. Юзуру подтягивает Шому ближе к себе и наклоняется, чтобы поцеловать. — Тогда, я доставлю тебе еще три раза и позабочусь о том, что завтра ты не сможешь ходить. Это будет длинная ночь.Часть 2
14 апреля 2019 г. в 21:02
Юзуру не пришел на следующий день.
Не пришел и после.
Шома не то, чтобы ждет, или что-то вроде того. Определенно нет.
Хотя он сказал, что будет ждать.
Так и есть.
А когда Юзуру все-таки приходит в его магазин, Шомы не было по некоторым причинам. Зато у Ханью появился повод подняться в квартиру художника, так что так даже лучше. Но определенно не для Шомы, потому что тот работает над картинами. Еще и Канако решила пойти с Юзуру навестить своего любимого младшего.
— Ничего себе, какое совпадение, — беспристрастно смотрит на нее Шома, высовываясь из-за полуоткрытой двери по глаза. Конечно же, не из-за своей испачканной краской одежды он не открывает дверь полностью. И не потому, что не хочет, чтобы Юзуру видел его в таком виде. Кроме того, Шома определенно не смотрит в глаза Ханью, потому что это было бы глупо.
— Можно войти? — с усмешкой спрашивает Канако.
Шома хмурится на нее, в уме проклиная за то, что она пришла. Вслух он произносит:
— Нет.
Канако дуется, хватаясь за руку Юзуру и размахивая ею. Как ребенок. Хотя, чаще всего, Шома думает, что так и есть.
— Но Юзу так долго шел, чтобы навестить тебя! — скулит она.
Шома закатывает глаза.
— Я сказал, что не впущу вас обоих. А его впущу, — Юзуру заливается смехом и Шома наконец обращает взгляд на него. Ему представляется вид длинной шеи и очерченного подбородка. Шома. Просто. Не может.
Ему приходится ухватиться за ручку двери, иначе он сделает что-нибудь неожиданное. Например, запрыгнет на Юзуру и проведет языком по его шее. Или. Везде.
Нет.
Шома прочищает горло. Это заставляет Канако хитро на него посмотреть, прежде чем положить руку на бедро.
— Ну, что ж, повеселитесь, мальчики.
Затем она поворачивается с серьезным видом к Юзуру.
— Не испорть Шому, иначе тебе придется отвечать перед Мао, Дай-куном и мной.
Юзуру смотрит на нее с удивлением, а потом обращается к Шоме с улыбкой.
— Она ушла. Теперь я могу войти?
— Ты готов услышать нет?
Юзуру дуется, держа в руках бумажный пакет.
— Но я принес твою рубашку.
— Ты можешь мне здесь ее отдать.
— Ты только что сказал Кане, что впустишь меня.
— Я говорил гипотетически.
Видно, что Юзуру забавляет упертость Шомы. Он прислоняется к дверному проему и приближает лицо к лицу хозяина квартиры.
— Тогда, если думать гипотетически, что мне сделать, чтобы попасть в твою квартиру? — Казалось, его голос звучал низко.
Шома хмыкает, застенчиво отводя взгляд в сторону.
— Зависит от того, что ты можешь предложить мне, фигурист.
— Дай мне подумать. Хммм, что я могу предложить этому художнику? — хихикает Юзуру.
Шома тоже заливается смехом, когда Юзуру начинает перечислять.
— Ну, я хорошо обращаюсь с детьми, и могу сделать отличный холодный шоколад…
Шома делает невозмутимое лицо и качает головой.
— Не, не интересно.
— Что же еще, что же еще, — Юзуру прикладывает палец к подбородку, — О, я хорошо убираюсь. Тебе больше не придется беспокоиться о грязной посуде, стирке и так далее.
— А это уже интересно, — Шома открывает шире дверь.
Юзуру смотрит на его одежду и гостиную, больше напоминающую поле боя, и начинает смеяться.
— Теперь понятно, почему я тебя заинтересовал. Но мне обидно, что меня пустили только из-за того, что я чистюля, а не из-за того, что я красавчик, — Юзуру, вздыхая, драматично возводит взгляд к потолку и кладет ладонь на грудь.
— Ты… красивый конечно, но! я дружу с Такахаши Дайске, так что… — отвечает Шома, пожав плечами.
— Ты все еще думаешь, что Дай-чан — лучший фигурист в мире, — говорит Юзуру и поворачивается.
— Так и есть, и всегда будет — лучший фигурист в мире. Правда же, — ухмыляется Шома, на что Юзуру фырчит.
— Ты говоришь это двукратному олимпийскому чемпиону и действующему чемпиону мира и Финала Гран-при?
— Такой скромный, — закатывает глаза Шома.
— Похоже, мне нужно кое-кого впечатлить, — Юзуру пожимает плечами, и Шома краснеет.
— И кто же это?
— О, знаешь, это парень, который врезался в меня несколько дней назад и измазал всего меня мороженым. Он невысокий, но такой очаровательный. Ты случайно его не знаешь?
— Кажется, знаю, — хмыкает Шома.
— Ты думаешь, у меня есть шанс с ним?
— Ой, не знаю. Ничего не могу сказать. Сначала пригласи его на свидание… Посмотрим, заинтересуется ли он.
— Я думаю, что да. Правда, не знаю, чем его приманить. Есть идеи?
— Я думаю, что мороженое подойдет, — на это Юзуру взрывается смехом.
Он делает шаг навстречу Шоме и смело кладет руку ему на бедро.
— Что ж, тогда почему бы нам не начать с мороженого, Шома-кун?
Шома усмехается и смотрит на свою замаранную творчеством одежду.
— Дай я сначала избавлюсь от этого.
— Тебе нужна помощь? — Юзуру неохотно отпускает его и Шома со смехом отвечает:
— Помни: не испорть меня, не то Канако, Мао и Дай-чан придут за тобой.
Ответный легкий смех Юзуру сопровождает Шому до конца.