ID работы: 8129981

Перерождение

Гет
R
Заморожен
177
автор
Размер:
71 страница, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 84 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 2: Странные особенности

Настройки текста
Иккинг спал как убитый, видя всю ночь неизвестного чёрного дракона в своих снах. Уже наступило утро и, как обычно, начали просыпаться драконы и некоторые люди. Проснулся и Беззубик, который растянулся и умылся лапой, словно большая кошка. Он обратил внимание на кровать храпящего и взъерошенного друга, который, к его небольшому сожалению, не проснулся рано как вчера. Впрочем, ящер не унывал и решил разбудить Иккинга по старинке: подошёл к кровати и начал вылизывать веснушчатое лицо своего наездника. Спящий сначала что-то невнятно промычал сквозь сон, а затем уже начали слышаться слова: — Пап, я ещё пару минут, подожди… — но дракон был настойчив и начал вдобавок тыкаться мордой в тело друга и попытался даже столкнуть его на пол, чему помешало пробуждение последнего. — Сейчас, Беззубик, я встаю, я встаю. — Ночная Фурия обрадовалась, что её всадник наконец-то встал на ноги и добродушно улыбнулась, после чего Иккинг почесал «злобное порождение молнии и самой смерти» за ушным отростком. — Ну что ж, вот и новый день. — парень умылся, оделся, застелил кровать, причесался и спустился на первый этаж. Отца дома не было, так как он обычно вставал раньше и уже в это время разбирался с проблемами племени. Парень позавтракал, после чего вышел на улицу вместе с Беззубиком. Дракон был не особо голодный и съел меньше рыбы, нежели обычно, после чего пошёл за своим всадником, который решил проведать самку Скрилла. Иккинг зашёл внутрь стоил, где были раненые драконы и подошёл к самому просторному, к уже проснувшейся фиолетовой драконессе со шрамами и бинтами на теле, которая пила воду из своего корыта. Заметив знакомых, она обратила на них внимание своих жёлтых глаз. — Доброе утро Искра. — сказал покоритель драконов приветливо. Беззубик поздоровался рыком, на который получил дружелюбный ответ. — Как ты, девочка? — Иккинг подошёл чуть ближе и у него тут же волосы встали дыбом от молний, которые проходят сквозь Скрилла, что заставило Ночную Фурию усмехнуться. Искра издала в ответ урчание и посмотрела на небо. Хоть она и была дружелюбна к жителям Олуха и их чешуйчатым животным, которые спасли ей жизнь, всё-таки этот вид дракона является очень свободолюбивым и практически неприручаемым. Когда-то Хэддок и его друзья уже сталкивались с похожим самцом, которого удалось спасти от охотников. И хоть тогда Беззубику и Иккингу удалось добиться его уважения, повелитель молний всё равно остался на воле и не присоединился к ним. Сын вождя это прекрасно понимал, не только потому что много знал о Скриллах, но и потому что сам порой мечтал об этой самой свободе. — Скучаешь по воле, да? Не переживай, осталось лишь пару деньков потерпеть и снова летать как прежде будешь. — Хэддок положил руку ей на голову и погладил, на что Искра взъерошила волосы зеленоглазого выдохом из носа, что обычно являлось дружеским знаком, однако он всё-таки решил вновь их разгладить руками. За долгое время парень и Ночная Фурия стали хорошими друзьями для фиолетовой хищницы, однако наиболее добродушной она была к Астрид и Громгильде, а также к Рыбьеногу и Сардельке, которые спасли её от диких Разнокрылов и принесли на остров, где ей помогли избежать смерти. — Ладно, мы пойдём. Не скучай тут. — сказал сын Стоика Обширного выходя на улицу. Беззубик тоже добавил что-то на неизвестном для людей языке драконов, на что получил от Искры ответ в виде рокота. Двое друзей дошли до арены, где уже собралась их компания драконьих всадников: Рыбьеног, Сморкала, близнецы Забияка и Задирака и Астрид вместе со своими драконами. Каждый из них был занят своим делом: Хофферсон упражнялась со своей секирой, покормив перед этим Громгильду, Ингерман играл с самкой Громмеля, близнецы с утра играли в гляделки, угрюмо смотря друг на друга, точно так же как и головы их Пристеголова, Йоргенсон-младший красовался, смотря на своё отражение в металлическом щите, а его дракон Кривоклык передразнивал хозяина; кроме этого на арене присутствовал Плевака, ходивший из стороны в сторону. — О, явились наконец. — сказал вслух усатый кузнец. — Что ж, вижу все в сборе. — радостно произнёс Хэддок, обратив на себя внимание всех, кроме Торстонов, которые продолжали глазеть друг на друга. — Что-то ты проспал сегодня. — заговорил Сморкала. — Да ладно тебе — не так уж и проспал. Что у нас сегодня по плану? — Вы все отправитесь на Остров Бальдра, так как Ойстейн и Карл не вернулись оттуда. Скорее всего они попали в беду: напали ли на них дикие драконы или же охотники мы не знаем, однако с ними точно что-то случилось. — сообщил план действий однорукий и одноногий воин. — Не волнуйся — мы их вернём. — серьёзно сказал Иккинг и взобрался на Беззубика. — Все по драконам. Всадники немедля взобрались на своих любимцев и приготовились взлетать. — Удачи. — произнёс им вслед Плевака.

***

В течение полёта всадник Ночной Фурии обсуждал с товарищами план действий по прибытии к нужному месту: — Так, давайте обдумаем что делать, если прибудем на остров. У кого есть идеи? — Возможно, что это были драконы. Там, куда мы летим, водятся Шёпоты Смерти и порой залетают Древорубы и Шипорезы, которые очень агрессивны к нам и нашим драконам. — говорила Астрид. — В таком случае нужно будет отвлечь их от наших друзей и вытащить их с острова. — произнёс Рыбьеног. — Мы с Беззубиком этим займёмся. Так ведь, братец? — дракон уверенно рыкнул в ответ. — Мы с Кривоклыком тоже подсобим. — заявил Сморкала. — Эти драконы долго будут гоняться за нами. — А что если это не драконы, а, например, охотники? — задался вопросом Рыбьеног. — Тогда мы взорвём их. — ухмыльнулся Задирака. — Да, взорвём. — точно таким же образом сказала его сестра. — Ну… и то верно. — с небольшой паузой проговорил Хэддок. — Только взрывать будем после того как спасём Ойстейна и Карла. — Это стоит того, чтобы подождать. — сказала Забияка. — А то мы уже целую неделю ничего не делали. — закончил за неё фразу брат. — Вот вам и предоставится уникальная возможность что-то сделать. — с улыбкой говорила Астрид. Чтобы долететь до Острова Бальдра понадобилось около двух часов. Он был довольно небольшим и покрыт редколесьем и различными пещерами, в которых обычно селились Шёпоты Смерти и подобные им драконы. Команда приземлилась около глубокого ущелья, где их крылатые друзья почуяли запахи викингов, после чего направилась прямо туда. Они осматривали это место до тех пор, пока не обнаружили следы односельчан: — Смотрите, здесь какая-то фляга — скорее всего они были в этом месте. — предположил Рыбьеног. — А ещё тут чешуйки Громмеля, возле неё. Они не водятся в этих местах. — добавила Астрид, после чего сказала своей любимице взять след. Громгильда шла на запах пока не добралась до небольшой пещеры, которая была завалена огромными камнями. Драконесса ещё раз принюхалась и рыкнула что-то похожее на «Нашла. Они здесь». — Молодец, моя девочка. — сказала Хофферсон. После этого Сарделька и Кривоклык отодвинули валуны от пещеры. На глаза им попались Громмель зелёного цвета, Змеевик с оранжево-желтоватым окрасом и двое мужчин: Карл был среднего роста, носил короткую чёрную бороду и одет в обычную синюю рубаху, поверх которой была жилетка из белого овечьего меха; Ойстейн был немного выше товарища, но его отличали более длинная серая борода, а также красная рубаха и коричневый плащ. — Карл, Ойстейн, вы в порядке? — спросил подошедший к ним Иккинг. — В порядке, можете не волноваться. — ответил Карл. — Только мы и наши драконы со вчерашней ночи не ели после того как нас завалило. — добавил Ойстейн. — Не отказались бы от какого-нибудь бараньего окорока с кружечкой эля. — А как вы оказались здесь? Почему не вернулись? — спросил Сморкала. — Мы как обычно полетели на Беличий остров, чтобы достать горных трав и водорослей для лекарств Готти, а когда это сделали, то наткнулись на небольшой флот Охотников на драконов, которые плыли к северо-востоку. Ими командовал какой-то парень, примерно вашего возраста, но это не особо важно. Мы не стали нападать, так как нас было лишь двое, и полетели домой. Тогда погода сильно испортилась: начался сильный дождь и ветер, однако даже это не ухудшило наше положение, как нечто, что гналось за нами. — объяснил викинг с чёрной бородой. — Кто за вами гнался? — спросила Астрид с любопытством. — Мы не знаем. Скорее всего дикий дракон, возможно даже несколько. К счастью, это был не Скрилл. — ответил Ойстейн. — Да, так вот: погода ухудшилась, за нами гнались драконы; мы поняли, что домой мы так вряд ли долетим и решили остановиться на этом острове. Мы прилетели в ущелье, нашли эту пещеру и решили завалить вход чтобы нас не поймали. — продолжил Карл. — Понятно, ладно народ, давайте… — начал Задирака, но был перебит Иккингом. — Стойте! — вдруг сказал шатен, обратив на себя внимание. — Сюда кто-то идёт. — Ты о чём, Иккинг? — спросила Астрид. — Я слышу звуки ходьбы. Сюда кто-то идёт, причём явно не один. — говорил он. Шатен не понимал почему его друзья ничего не слышат, так как уши парня улавливали чёткие звуки. — Возможно даже какие-то драконы. — Да брось ты, никто сюда не идёт — тебе, скорее всего, мерещится. — угрюмо произнёс Йоргенсон. Хэддок вышел из пещеры, а за ним и остальные. Тут вдруг Беззубик навострил уши, начал принюхиваться и озираться по сторонам. За ним это сделали и остальные драконы. — Вот видите — драконы тоже это слышат. — твердил юноша с некоторым волнением и напряжением. Друзья начали беспокоиться не меньше чем их лидер. Герои подошли ближе к своим чешуйчатым друзьям, чтобы в случае опасности быстро взобраться на них. Рептилии напряглись и начали тихо рычать. Иккинг продолжал слышать приближающиеся шаги, однако теперь к ним добавились звуки принюхивания и рычания. Он прекрасно понимал, что это драконы, однако какие именно было непонятно. — Надо уходить отсюда. Все по драконам. — скомандовал одноногий. Не успели остальные выполнить его просьбу, как сверху раздался агрессивный рёв. — Тайфумеранги! — крикнул Рыбьеног. Остальные устремили взгляды вверх на скалы. Там действительно было пятеро огромных диких драконов, оскаливших пасти. Всадники в мгновение ока взобрались на своих любимцев и тут же двое длинношеих ящеров устремились в ущелье, прямо к жителям Олуха. Драконы разлетелись в разные стороны, едва увернувшись от хищников, которые начали дышать на них огнём и пытались схватить. На пути у едва не попавшихся в лапы Тайфумерангам Иккинга и Беззубика встал ещё один враг, однако в этот раз сын Стоика среагировал быстро: — Беззубик — плазменный залп! — чёрный дракон сразу же выстрелил в рогатую рептилию, которая не успела увернуться от атаки, из-за чего и была оглушена. За Кривоклыком и Громгильдой гнались ещё два представителя класса «Кочегары», которые активно атаковали их пламенем. Астрид и Сморкала ловко управляли своими драконами, которые умудрялись уворачиваться от многочисленных огненных залпов голодных хищников. Змеевику даже удавалось стрелять в противников шипами из хвоста, а Ужасное Чудовище подлетало к врагу и стреляло в него огнём в ответ. У Сардельки также получалось нанести сильный удар хвостом по морде огромного пожирателя угрей. Но как бы всадники Олуха не уворачивались и не наносили ответных ударов, Тайфумеранги не думали останавливаться и становились только злее. — Иккинг, мы не справимся с ними — их слишком много. — крикнула юноше подлетевшая Астрид, после чего на неё вновь устремился великан с крыльями красного цвета. На подмогу подлетел Беззубик и выстрелил сгустком плазмы в напавшего дракона. — Спасибо Беззубик. — сказала девушка. — Надо разделиться и придумать как избавиться от них. Лети к близнецам, Рыбьеног и Карлу, а я полечу к остальным; когда справитесь со своими драконами — сразу летите домой. — Что? Но как же… — Доверься мне, Астрид. — настаивал шатен. Астрид кивнула парню и направилась в ущелье к четверым односельчанам. Иккинг полетел к бухте, где от агрессивных драконов спасались Сморкала и Ойстейн. Златовласая девушка не успела долететь к намеченной цели, однако заметила, что друзья уже подготовили план по борьбе с нападающими. Барс и Вепрь создали большое облако газа в ущелье, в котором, по их задумке, должны были оказаться большие драконы. Так и произошло: один Тайфумеранг устремились за Пристеголовом, а второй за Гриммелем, которые сумели ловко проскользнуть между крыльями чудищ и оказались на противоположной стороне облака. — Давай, Сиф! — крикнул Карл своей янтарной Змеевице, которая выстрелила жарким огнём в облако, из-за чего раздался громогласный взрыв, после которого Тайфумеранги громко заревели в клубах дыма и, оглушённые, упали в ущелье, не сломав при этом крыльев или других важных частей тела, что радовало олуховчан. — Вот это был взрыв, сестра! — злорадствовал Задирака. — Да, даже когда мы подорвали форт охотников не было такого. — Забияка ударила брата в плечо. — Локи! — Локи! — повторил блондин. — Поделом им. — говорил взрослый викинг. — Теперь надо уходить. — прозвучали слова Рыбьенога. Тут к четвёрке подлетела Астрид, точнее собиралась это сделать, ведь на её друзей устремился третий дракон. Они не успели среагировать на его появление и не знали, что делать. К счастью, это знала одна воинственная всадница и её не менее воинственная драконесса: вместе они быстро примчались к огромному рогатому чудищу, привлекли его внимание и затем выстрелили огненным шаром прямо в скалу, из-за чего на голову крылатого ящера попало несколько камней, после чего он потерял ориентацию в пространстве и врезался в гору, упав затем на её плато. — Рыбьеног, Карл, близнецы — летим домой. Вперёд! — громко говорила голубоглазая всадница. — А как же Иккинг? — спросила Забияка. — Они со Сморкалой и Ойстейном расправятся с остальными Тайфумерангами, после чего присоединятся к нам. Вперёд. Драконьи наездники не стали задавать лишних вопросов и устремились за девушкой. Тем временем Иккинг и Беззубик догнали Сморкалу и Ойстейна, за которыми летели ещё два острозубых ящера. — Иккинг — ты как раз вовремя. Мы придумали, как отбиться от этих Тайфумерангов. — говорил викинг с серой бородой. — И как же? — спросил всадник Ночной Фурии. — В одной из скал есть пещеры — заманим их туда, после чего завалим входы. Мы с Ойстейном возьмём одного, а вы с Беззубиком второго. Направь его в тот вход. — сообщил план действий Сморкала и указал пальцем на пещеру в крутой скале. — Хорошо, понял. Вперёд братец! — Ночная Фурия зарычала и направилась в сторону, выстрелив попутно в одного из гигантов. Зеленокрылый ящер стал злее и устремился за чёрным драконом, пытаясь схватить того пастью. Всадники Громмеля и Ужасного Чудовища быстро добрались до намеченного места и уже заманили гиганта в пещеру, где последний всё так же продолжал их преследовать, активно атакуя огнём. Друзья петляли меж сталактитов и сталагмитов, которые большой дракон сбивал своей мордой и лапами. Тем временем Беззубик и его названный брат залетели во второй вход в пещеру, где фурия сразу же определила местонахождение летящих им навстречу рептилий с помощью эхолокации и поняла куда стоит уворачиваться от Тайфумеранга. Как только им двоим на глаза попались Сморкала и Ойстейн, то наступил момент истины. Все трое хоть и с большим трудом, но пролетели мимо здоровенных хищников, которые, в свою очередь, столкнулись друг с другом, громко и злобно рыча. Фурия вылетела из тоннеля и выстрелила очередным плазменным зарядом в потрескавшиеся стены, после чего вход был завален камнями. На вылете из другого входа раздались голоса викингов: — Огонь, Зигфрид! — Огонь, Кривоклык! После этого раздался грохот от падающих камней. — Фух, это было просто невероятно! А как мы у них между крыльями пролетели — вообще потрясающе! Что думаешь, Ойстейн? — говорил переполненный эмоциями Сморкала. — Да, парень, это было нечто! — с восторгом говорил взрослый мужчина, не заметив подлетающего наездника и его чёрного дракона. — Мы хорошо поработали вместе, друзья. Это было здорово. — произнёс Иккинг. — А теперь пора лететь домой. — сообщил сын Стоика Обширного, после чего полетел как раз в сторону родного острова. Двое викингов согласились с лидером и направили своих верных драконов за Ночной Фурией, после чего присоединились к остальным членам команды.

***

— Да, вот это был вылет. — говорил Ингерман, всё ещё наполненный эмоциями. — Интересно, они у нас будут хоть когда-нибудь нормальные и без всяких приключений? — размышлял одноногий с улыбкой. — По-моему такие слова как «мы» и «нормальный вылет» несовместимы. — саркастично произнёс Сморкала. — Впрочем, нам по крайней мере не скучно. — подшутила Астрид. — Ты же так любишь это, Иккинг. — Ха-ха-ха. — фальшиво, но без обиды, посмеялся Хэддок. — Очень смешно, Астрид. — Да брось ты. — Хофферсон подлетела к нему, продолжая улыбаться. Юноша повернул голову к ней и тоже улыбнулся. — Эй Карл, а помнишь как мы взорвали тех Тайфумерангов? — ухмылялся Задирака, обратившись ко взрослому викингу. — Да как же не помнить такое — эти разбойники получили по заслугам за то, что пытались нас сожрать. — гордо ответил чернобородый. — Да, Сиф? — самка Змеевика согласно рыкнула на вопрос своего всадника. — Как же это всё-таки было круто! — добавила Забияка. — Прямо как в тот раз, когда мы вырвались из форта охотников на драконов. — Эх, видели бы вы как мы со Сморкалой и Иккингом завалили пещеру с двумя другими, не так ли, Сморкала? — оживился Ойстейн. — О да, друг — это было захватывающе, прям как наш первый полёт! — восторженно твердил Йоргенсон-младший. — Не забывайте и про нас с Беззубиком — не только вы участвовали в этой гонке, согласен братец? — дракон горделиво рыкнул в ответ. — Кстати, я кое-что вспомнил. — заявил Задирака. — Что ты вспомнил? — поинтересовался Рыбьеног. — Иккинг, почему ты говорил что слышишь Тайфумерангов? — Кстати, я согласен с ним — что это было с тобой? — спросил это же Сморкала. — Ты какой-то странный был сегодня. — добавила Забияка. Шатен сначала не воспринял это всерьёз, однако перебрав воспоминания о случившемся некоторое время назад, задумался. Он вспомнил как отчётливо слышалось приближение гигантских драконов ещё до того, как учуял его Беззубик, способный слышать птицу на далёком расстоянии от деревни Олуха. Никогда прежде юноша не обладал подобными способностями и даже не мечтал о них и потому это было настолько странно. Всадник Ночной Фурии пытался понять почему и когда у него появился настолько острый слух, однако никаких идей в голову не приходило. В то же время, как бы он ни ломал голову, размышляя над этими вопросами, ему нравилось то, что он теперь обладал, можно сказать, «драконьим слухом», нравилось, что теперь он может в различных опасных ситуациях заранее узнать о какой-либо опасности, что может услышать звуки природы так чётко, как никогда не слышал, что может услышать о планах охотников на драконов, не подбираясь к ним близко. Сын вождя мог ещё долго думать над плюсами своей новой способности, если бы из мыслей его не вытащила фраза возлюбленной: — Иккинг, всё в порядке? — спросила Астрид. — Да, конечно. — ответил парень. — Не знаю откуда у меня это появилось. Спустя час вся команда наконец добралась до родного острова и приземлилась на арене, где их уже встречали Плевака и Стоик Обширный. — О, вернулись наконец-то. — радовался усатый кузнец. — Ойстейн, Карл, как вы? — В порядке, Плевака, благодаря ребятам. — Ойстейн с уважением посмотрел на команду Иккинга вместе со своим товарищем. — Да, если бы не они, то мы бы вряд ли выбрались с того острова. Спасибо вам. — Это был наш долг. — сказал Иккинг. — Мы не могли вас оставить. — добавила Астрид. — Только дайте нам еды, а то мы со вчерашней ночи не ели. — бодро произнёс седобородый. — Да, согласен. Есть баранина сегодня, да чтоб пожирнее? — спросил изголодавшийся Карл. — Конечно есть, друзья — идите в Большой зал, как раз сейчас обед. — сказал рыжебородый вождь. — Ура! — радостно воскликнули оба и быстро побежали к остальным, а их драконы последовали за всадниками. — Что ж, народ — вы отлично постарались! — говорил довольный Плевака. — Это было не просто — на нас напала стая Тайфумерангов и мы с трудом отбились от них. — произнёс Иккинг. — Ух ты. — удивился однорукий. — Видели бы вы это: погони, трюки, огонь, камнепады, взрыв! — эмоционально перечислял всё Задирака Торстон. — Полный улёт! — добавила его сестра. — Да, как обычно у вас «самые спокойные полёты». — с сарказмом заявил Плевака, вызвав у ребят смех. — И всё же вы справились с этим заданием и вернулись невредимыми после нападения диких драконов. Вы хорошо постарались, друзья. Я доволен вами. — серьёзно произнёс вождь. — Спасибо, отец. — скромно ответил на похвалу Иккинг. — Спасибо вождь. — сказала Астрид, а за ней это повторили и все остальные. — Сегодня вы свободны — можете отдохнуть. — после этих слов мужчина развернулся и направился в сторону пристани. Каждый из ребят решил заняться своими делами: Сморкала и близнецы отправились по домам, Рыбьеног пошёл на центральную площадь, где любил читать книгу о драконах, а Астрид решила навестить Искру. Иккинг же вместе с Беззубиком полетели на свой любимый утёс, где, по мнению наездника, были самые лучшие виды на острове. Приземлившись, юноша слез с ящера и присел около упавшей сосны, облокотившись на неё и расслаблено наблюдая за дневной деревней. Ему нравилось наблюдать за тем, чем стал Олух спустя пять лет после примирения людей с драконами, нравилось, что теперь нет больше той кровопролитной бойни, из-за которой погибали и те, и другие, нравилось то, что викингам благодаря приручению крылатых ящеров открылось множество новых возможностей, нравилось, что теперь отец и вся деревня воспринимают его как равного себе, а не как «рыбью кость». Он смотрел за тем, как викинги летают друг за другом на драконах, как драконы-родители учат своих детёнышей летать, как Рыбьеног рассказывает детям о классах летающих рептилий и их представителей и не мог отвести взгляд от такой благодати. Он даже заметил как Астрид, верхом на Громгильде, летит рядом с Искрой, которая впервые взлетела после долгого лечения. Самка Скрилла ещё не могла долго летать, однако это было необходимо для разминки крыльев, благодаря которой она вскоре сможет быстрее привыкнуть к нормальному полёту. От мыслей о действительности юношу в очередной раз отвлёк Беззубик, который, словно котёнок, с закрытыми глазами валялся в растущей неподалёку лужайке драконьей мяты и с наслаждением мурлыкал. — Эх ты, Беззубик. — посмеивался Иккинг и подошёл ближе к дракону. — С тобой не соскучишься. Ночная Фурия открыла глаза и перевернулась на живот, после чего юноша погладил названного брата. Вдруг сын вождя почувствовал запах. Он был таким приятным, словно парень оказался на огромной поляне с самыми разными цветами, словно только что испечённый пирог с ягодным вареньем, словно свежий мёд, привезённый из далёких стран, в общем — этим запахом можно было наслаждаться хоть весь день. От таких приятных ощущений Иккинг не заметил как закрыл глаза, улыбнулся и распластался в высокой траве. — Как же хорошо. — протяжно произнёс он, продолжая чувствовать одурманивающий запах. Беззубика удивило такое поведение человека, так как раньше он никогда так не реагировал на драконью мяту, как и все остальные люди. Они обычно не чувствуют запах этого растения, но Иккинг сейчас показал ящеру обратное. Он так наслаждался этим ароматом, что даже не задумывался о том, почему вдруг стал его чувствовать. Хэддок будто выпал из этого мира и попал в какой-то неизведанный мир удовольствия, где ничего не хочется делать и забыть о насущных проблемах. Юноша не заметил как на утёс приземлились Астрид, Громгильда и Искра. К ним подбежал радостный Беззубик, которого блондинка погладила, спрыгнув со своего дракона. На глаза ей попалась одновременно странная и забавная картина: улыбающийся Иккинг распластался в драконьей мяте. Однако она не придала этому особого значения и подумала что её возлюбленный просто спит после сегодняшнего утра. — Иккинг. — позвала его Хофферсон, после чего Хэддок проснулся. — Астрид? Я что заснул? — удивлялся сын вождя, поднимаясь на ноги. — Скорее всего. — ответила она на озирающегося по сторонам друга. — Что-то не так? — Да нет, просто день какой-то сегодня странный. — ответил парень, садясь на спину Беззубика, после чего они все вместе устремились в полёт.

***

Когда наступил поздний вечер, Иккинг и его команда решили дружно поужинать. Они любили приходить именно в такое время, так как все остальные викинги уже утоляли голод и отправлялись по домам, благодаря вся шестёрка друзей могла спокойно и весело провести время без шума толпы. Иккинг как раз направился к Большому залу, где уже были Сморкала, Рыбьеног, Забияка и Задирака. Астрид пока не было, так как они с Громгильдой ещё раз решили полетать с Искрой, чему последняя была очень рада. Хэддок не мог дождаться, когда наконец дойдёт и ускорил шаг, после чего за небольшое время оказался около стола друзей. — О, наконец-то наш герой пришёл. — саркастично говорил Сморкала. — Садись, Иккинг. У нас тут еды достаточно для всех. — с улыбкой произнёс Рыбьеног. Одноногий присел и обратил внимание на стол. Чего там только не было: жареные бараний окорок и лук порей, свежие недавно выпеченные ржаные лепёшки, рагу из яка и овощей, вяленая рыба, большой котёл капустной похлёбки, свинина с фасолью, курица с пряностями, пареная репа, несколько кругов козьего сыра, тарелка с мёдом, кувшины с ячменной настойкой, кислым молоком и другими напитками. Иккинг долго не ел сегодня, из-за чего испытывал сильное чувство голода, поэтому тут же начал накладывать в тарелку как можно больше еды, ведь пришёл он сюда именно из-за этого. Уже зайдя в столовую, у него появилось странное чувство голода. Это не было похоже на то, что присуще всем людям. Это было так, словно он не ел больше недели – по-настоящему животный голод. — Ну ты и наложил себе еды. Не лопнешь? — удивился брюнет, так как наездник Ночной Фурии обычно ел немного. — Я хочу есть. — ответил сын вождя, жадно смотря на блюда. Собрав достаточно еды, Иккинг приступил к трапезе, ухватив обеими руками кусок козьего окорока и начав буквально вгрызаться в мясо, откусывая от него здоровые куски, толком не жуя. Это удивило сидящих рядом с ним товарищей, однако не настолько, как-то, что их лидер, быстро разделавшись с мясом, тут же принялся поедать миску со свининой, откинув кость в сторону и выпив также одним глотком тарелку похлёбки. Члены команды смотрели на Иккинга и удивление медленно начало переходить в шок: он меньше чем за полминуты разделался с мясом, после чего начал пожирать целую курицу, закусывая лепёшками с сыром. — Слушай, Иккинг, может хватит уже — по-моему даже драконы съедают меньше чем ты? — неуверенно заговорил Рыбьеног. — Нет! — агрессивно ответил шатен, напугав этим даже Ночную Фурию. — Всё хорошо, всё хорошо — кушай на здоровье. — тут же нервно и с натянутой улыбкой заявил Йоргенсон-младший, после чего сын вождя вернулся к трапезе. Хэддок за пару минут разделался с курицей, обглодав кости почти полностью; кроме этого он съел около трёх четвертей от большого круга сыра и все шесть лепёшек, запив это половиной котла похлёбки. Следующей его целью была рыба с овощами, которую он ел также, как и остальное — быстро и совсем не обращая внимания на сидящих в полнейшем шоке товарищей. Даже драконы, в том числе и Беззубик, были поражены увиденным. — Боги, как может столько жрать? — тихо спросил Задирака. — Да Локи его знает. Честно говоря, меня это немного пугает. — не менее тихо сказал Рыбьеног. — Мне кажется, что его бы даже Астрид не остановила от этого. — размышлял Сморкала. Пока герои разговаривали, Иккинг уже съел рагу из яка и половину репы, находившейся на тарелке. Финальной точкой стало то, что изрядно объевшийся сын вождя взял высокий кувшин с ячменной настойкой и одним глотком выпил два литра напитка, выдохнув после этого. Всадники продолжали смотреть на друга выпучив глаза. Они ждали, что же будет дальше. К их удивлению, Иккинг лишь выпил небольшое блюдце жидкого мёда, после чего раскинулся на своём стуле с довольным лицом и вытер запачканный рот платком. Беззубик подошёл к другу и стал его обнюхивать, однако не заметил ничего подозрительного и лишь слизал жир, оставшийся от жаренного мяса с ладоней зеленоглазого. Затем Иккинг посмотрел на шокированные лица четверых всадников, однако не придал этому никакого значения. Он поднялся со стула и сказал: — Спасибо, друзья. Это было очень вкусно. Увидимся завтра. Пошли, Беззубик. — сказав последнюю фразу, юноша удалился из зала вместе с фурией и направился в сторону своего дома. — Кто-нибудь может понять что это сейчас было? — задал вопрос не отошедший от шока Сморкала, смотря на друзей. — Ну, может он действительно проголодался. — наивно подумал Рыбьеног. — Шутишь? — даже когда он действительно голоден, то не сжирает половину еды, которую даже мы все вряд ли можем съесть. Ты сам это прекрасно знаешь. — утверждал всадник Ужасного Чудовища. — Есть ещё у кого-нибудь предположения? Не успели близнецы поделиться своими мыслями насчёт Иккинга, как в столовую вошли Астрид и Громгильда. — Привет, ребята. Мы задержались тут с Искрой. — взгляд девушки пал на кучу обглоданных костей, почти полностью съеденных кругах сыра и куче пустых тарелок. — О, вы закончили уже? Четверо не знали, что сказать. Им было интересно узнать что же происходит с шатеном, однако они решили пока не говорить об этом Астрид, дабы не злить её. Они понимали, что девушка может подумать, что ей врут, говоря как её любимый пожирал еду словно животное и, скорее всего, гневные слова будут меньшей из опасностей от разозлённой Хофферсон. — Да, мы хорошо провели время: поели, пообщались о всяком. — ответил Рыбьеног. — Сегодня мясо и похлёбка были особенно вкусными, прости что тебе не осталось. — спокойно сообщила Забияка. — Ничего страшного — я немного поем. — произнесла воительница. — А где Иккинг? — Он спать пошёл. — зевая ответил Сморкала. — Да и мы, пожалуй, тоже сейчас пойдём. — Да, мы очень устали, как и наши драконы. — не менее усталым голосом произнёс Ингерман, а с ним согласно заворчала Сарделька. — Ну хорошо, друзья, отдыхайте — завтра увидимся. — добродушно попрощалась с командой Астрид, после чего налила себе тарелку овощной похлёбки и присела поближе к костру. Она бы хотела, конечно, чтобы Иккинг сейчас был рядом, однако не была расстроена или рассержена его отсутствием, так как находилась в кампании лучшей подруги. Самка Змеевика свернулась калачиком вокруг своей всадницы и прикрыла глаза, перед этим съев кусок своей любимой курятины. А Иккинг тем временем добрался до дома, пожелал отцу и Беззубику спокойной ночи и улёгся спать. Во сне он снова летел по небу и наблюдал чёрного рогатого дракона, особенно заостряя внимание на его прекрасных пурпурных глазах с ромбическим зрачком. В какой-то момент рептилия повернула голову в сторону парня, будто смотря прямо на него, после чего начала делать трюки в воздухе, ловко и грациозно пролетая сквозь облака и каньоны, леса и горы. Юноше нравилось наблюдать за неизвестным крылатым ящером. Нравилась эта таинственность, эта величественность, эта красота загадочного животного. Погружённый мыслями об этом драконе, Иккинг улыбнулся сквозь сон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.