ID работы: 8130091

Дни без солнечного света

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 7. Охота

Настройки текста
Коровин вышел на охоту. Его совершенно не удивляла вновь вернувшаяся жажда острых ощущений. Конечно, в прошлом ему требовалось больше времени после приобретения новой игрушки для его коллекции, перед тем, как он начинал испытывать скуку. Но со временем эта грызущая потребность все больше и больше начинала зарождаться в нем с новой силой. Коровин зашел в бар, чтобы выпить стакан холодного пива и отпраздновать еще один день поисков новой жертвы, даже не смотря на то, что на пляже в этот раз ему никто не приглянулся. Он не торопился. Теперь у него есть новый, почти безупречный в своей чистоте и наивности экземпляр, который находится в его руках уже месяц. Для него Такахаши был находкой: своим упрямством и непокорной строптивостью он бросал настоящий вызов психопату. Процесс исследования юноши продвигался также стабильно. Сидя за столом, мужчина не прекращая обдумывал свою коллекцию. В его владении сейчас находились 13 подземных камер, в каждой из которых находился один из его мальчиков. И за каждым, как он считал, требовался индивидуальный уход. Каждый из них для него - особый эксперимент. Так, его разум переключился на мысли о его новом проекте. Это будет великое, грандиозное открытие не только для него или для какой-то определенной страны в отдельности. Это будет настоянием открытием для всего человечества в целом, и он сможет передать свои знания другим людям. Сама идея того, что его исследования могут оказаться успешными была обескураживающей. После построения различных вариантов событий и любованием реминсцентных обрывков сознания, его осенил образ Джадира. Мальчик был сейчас полностью сломлен, проведя целых два года во владении доктора. Коровин шумно вздохнул. Если бы он сейчас завел себе нового питомца, то Джадиру пришлось бы уйти… «Очень грустно…», - пробормотал он себе под нос, не осознавая на самом деле, какого это: испытывать эти чувства. Доктор откинулся на жестком деревянном стуле. Его глаза пробегали по граням стакана, зажатым между его ловкими, гибкими пальцами хирурга. Он снова вздохнул и провел руками по своим отрощенным длинным каштановым волосам. Почувствовав неотвратимое желание моргнуть, он понял, что еще не до конца приспособился к новым цветным контактным линзам, которые теперь носил. Эти неудобства только вызвали еще одну волну раздражения на себя за то, что он не заметил камеру перед магазином, где взял Такахаши. Мрачная ухмылка только оскалила и без того острые черты лица Коровина. Тот автор Такахаши оказался крайне неприятной личностью. Он разметил множество фотографий и набросков, сделанных на основании информации, полученной с помощью видеопленки, и теперь Коровину приходится тщательнее скрывать свою личность и реже выходить на публику. Кроме изменения цвета и длины своих волос, ему пришлось вколоть некоторое количество коллагена в область щек и губ, заметно наполняя их. Добавление протеза к его носу было осуществлено так умело, что никто бы не смог иметь какие-либо сомнения по поводу истинности его внешного вида, хотя это было для него настоящей мукой, потому что заняло почти все свободное время в его и без того напряженном графике. Тем не менее, он прекрасно понимал важность этих изменений и был предельно осторожен. Во многих изданиях СМИ появились статьи по поводу исчезновения мальчиков-подростков за последние несколько лет с местных курортов. Репортер пытался найти и донести до общественности взаимосвязь между этими исчезновениями и пропажей Такахаши. Коровин предполагал, что это может быть одним из способов расследования. Достаточно умный ход. Возможно, пройдет не так много времени перед тем, как это дело сможет дойти до уровня национальной проблемы. Коровин перевел взгляд на шаткий потолочный вентилятор, который крутился как заевшая пластинка над его головой. В те времена, когда он бежал из Японии и начал свою «работу» здесь, он брал преимущественно местных мальчиков, чаще всех тех, который были выращены на улице. Тогда ни у кого не возникало вопросов о том, куда они могли пропасть. Однако, с тех пор его опыт и навыки улучшились и теперь, считая себя ценителем плоти, доктор хотел более экзотических вариантов. Он был достаточно богат и мог позволить себе достаточно много, поскольку его основная деятельность: компания пластической хирургии, которая широко известна во всей Бразилии, покрывала любые непредвиденный счета. Наряду с преступными средствами, которые были получены в ходе продажи незаконных лекарств, производимых самим Коровиным, он мог купить любого юношу, которого он пожелает. Но разве это весело? Для него не являлось открытием то, что он был хищником от природы, который упивался беззащитностью жертвы, получая каждый раз все большую дозу эйфории и адреналина, когда в его коллекцию внезапно поступал новый экземпляр и он мог вдоволь наиграться с ним. Его блуждающие мысли вновь вернулись к Джадиру. Отец мальчика был уважаемым, но не крупным бизнесменом. Какие-либо новости о нем прекратили освещать на телевидении, в газетах и других средствах массовой информации после того, как он начал посылать его семье по одному отрезанному пальцу их сына каждый раз, когда появлялось новое оповещение. Эта мысль снова вернула доктора к его любимому мальчику Такахаши. Кто бы мог подумать о том, что в таком хрупком теле скрывается такой непоколебимый дух? Первый раз, когда он увидел Такахаши на пляже… У него были такие огромные изумрудные глаза. Это зрелище было настолько восхитительным, что все что хотел сделать Коровин на тот момент - это вырвать их и поглотить в себя, чтобы постоянно носить их внутри, чтобы они растворялись в нем и смешивались с его кровью. Его речь, смех, богатство звука, тембр, темп языка, все те вещи, которые Коровин оставил на задворках памяти, покинув страну восходящего солнца, вновь начали плескаться в его воспоминаниях, вызывая щемящее чувство ностальгии. Такахаши казался таким прекрасным цветком, что Коровин мог только с завистью наблюдать за тем взаимопониманием, которое происходило между Такахаши и его старшим любовником. Коровин понимал, что красть Такахаши было опасно. Его любовник, писатель-аристократ Усами является достаточно важным человеком. Но уже мало что могло остановить его на тот момент, его зависимость начинала отражаться на нем физически, вызывая ломку как при отказе от наркотического вещества, а душераздирающая жажда адреналина и желание обладать этим юношей были настолько сильными что он решился на этот шаг. Внезапно его взгляд метнулся от бессмысленного созерцания пространства в своем тихом столе в углу к двум незнакомцам, вошедшим в бар. Коровин почувствовал, как его сердце на пару мгновений замерло внутри, а потом забилось с ещё большей скоростью. Он узнал их обоих.. Хоть одежда мужчина была достаточно дорогой, автор выглядит худым, выражение лица было почти обезумевшее. То ощущение собственного достоинства и удовлетворенности жизни, которое преследовало автора и было видно даже незнакомым людям за версту, явно исчезло. Коровин находил эту встречу крайне приятной. Это будет весело.

***

Акихико, погруженный в свои мысли, зашел в один из баров. Его сопровождал более низкий, темный мужчина. Во избежании дурного тона, автор заказал хороший напиток, который так и не станет употреблять, чтобы выразить свое почтение бармену. Он позволил своему переводчику Хавьеру провести небольшую дискуссию с одним из гостей этого бара за барной стойкой, после чего они вытащили пачку листовок. Акихико прекрасно понимал, насколько бесполезным было это занятие, но он просто не мог ничего делать. Автор просто не выдержал бы давящей тишины и всепоглощающего чувства страха и вины в своей квартире. Также, как и не смог бы находиться рядом с Айкавой. Он еще раз мысленно поблагодарил богов за такого друга, особенно после того, как она помогла ему прийти в чувство. Хоть он все также продолжал спать голым каждую ночь, наказывая себя и имитируя те страдания, которые мог бы испытывать Мисаки, она заставила его убраться и начать двигаться, медленно вытаскивая из той ямы смолистого отчаяния, в которой он находился, когда она только приехала. Женщина собиралась остаться здесь еще на несколько недель. Хироки также предложил приехать, как только Акихико поведал своему старшему другу то, что произошло. Автор был тронут жестом, но рад, что ему удалось отговорить его приезжать. Последнее время он не хотел иметь ни с кем никаких контактов. С момента разглашения по всем источникам связи отснятого материала не появилось больше никаких зацепок. Это было просто невыносимо. Он был полностью уверен в Санто-Юстино и знал, что тот старательно работает над делом. Но полиция, к сожалению, была совершенно бесполезна. К настоящему времени он познакомился с изнанкой Гаропабы и широко распространенной коррупцией в полиции. Обыскивая бордели от самого высокого ранка до самого низкого, бары, аптеки, в попытках найти хоть какую-нибудь информацию о пропавшем любовнике, он открыл для себя те вещи, которые полностью изменили его. Прожив всю жизнь в плюшевой защите, Акихико обрел совершенно иное понимание слова «страдание». Куда бы он ни пошел, везде он задавал одни и те же вопросы, попутно предлагая вознаграждение. За такие действия его не раз хотели посадить в тюрьму. Не то, чтобы ему было все равно, но он был обеспокоен тем, что это может в несколько раз растянуть и усложнить ему поиски Мисаки. Возвращение его мальчика обратно было единственным, ради чего он сейчас жил. Хорошо опубликованная награда за информацию, ведущая к Мисаки, получила высокую оценку. Как только информация о вознаграждении дошла до масс, стало поступать множество звонков, но со временем их количество начало молниеносно падать. Каждый прошедший день отпечатывал дыру на сердце писателя. «Вы видели этих людей?» - Акихико спросил на ломаном португальском человека, присматривающего за барной стойкой. «Есть награда за информацию, если она поможет найти их.» По крайне мере, бармен любезно взглянул на фотографии, предложенные автором. Во многих местах, где он был, люди даже не нашли времени взглянуть на них. Это взбесило Акихико, поскольку, люди, казалось, не понимали, насколько ценное было изображение, которое он предлагал им с портретом Мисаки. Автор глубоко и отчаянно вздохнул, когда бармен покачал головой и ответил короткое «Нет.» «Вы знаете кого-нибудь, кто может знать?» - устало спросил писатель. Ответ был отрицательным. Акихико с трудом оглянулся, когда к нему сзади подошел другой человек, чтобы наполнить стакан. «Кажется, я видел этого мальчугана в новостях.», - удивленно произнес мужчина на английском с явным акцентом. Он явно был иностранцем: высокий, каштановые волосы, карие глаза. Акихико не мог не чувствовать, будто точно видел этого человека где-то раньше. Он еще раз внимательно посмотрел на копию эскиза похитителя Мисаки. Он так часто и долго всматривался в черты этого демона, который похитил Мисаки, что мог бы уже описать его образ, будучи без сознания. Нет, это был не он. Помимо цвета волос, у мужчины был неправильный нос, а губы и щеки были слишком пухлыми. Последнее время писатель постоянно сомневался в своем здравомыслии. Практически каждый мужчина, которого он видел в толпе , чем-то напоминал ему похитителя, который украл его зеленоглазое сердце. Акихико потер лоб. Это был десятый по счету бар, который они посетили за сегодня и он явно был измотан. «Значит, вы должно быть писатель?» - с любопытством поинтересовался мужчина. Перед тем, как Усами смог что-либо ответить, мужчина продолжил: «Вы ведь говорите по-английски? Мне кажется, я видел интервью с вами и то, как вы общались на этом языке. Вам не кажется, что этот ребенок слишком молод? Для вас?» Акихико вслушивался в мужской акцент. Стоящий перед ним мужчина явно не был англичанином. «Мне сказали,» - вздохнул Акихико. Он привык к тому, что его считали ненормальным после последних нескольких недель. На самом деле, учитывая ситуацию в его семье, казалось, он готовился играть эту роль годами. «Простите, сэр» - удушающий ком в горле полностью перекрывал все попытки вежливо ответить на провокационный комментарий. «Если у вас нет информации о моем партнере, я не хочу быть невежливым, но у меня нет желания обсуждать это с вами.» «Конечно..» - ответил мужчина, забирая напиток и готовясь вернуться к своему месту. «Послушайте, я не хотел вас чем-то оскорбить, я считаю, что каждому свое. Желаю вам всего наилучшего в поисках.» «Я и сам отец», - сказал мужчина, указывая пальцем на золотую полосу. «Я даже представить не могу, что бы я стал делать, если бы один из моих детей так пропал. Надеюсь, что ты найдешь его и что бы ты ни делал, ты не перестанешь искать.» Он уже отошел на несколько футов, как услышал шепот сзади: «Я сдамся только тогда, когда умру.» Вернувшись к своему столу, Коровин стал жадно наблюдать за тем, как Акихико внезапно выпил напиток, а его переводчик с удивлением на него смотрел. «Пошли.» Автор оставил бумаги, которые он показывал бармену в еще одной тщетной попытке уцепиться хоть за что-нибудь. Он еще раз оглянулся на того человека, который подходил к нему. Коровин поднял напиток в мрачном приветствии. Он был рад, что смог это сделать без дрожи в пальцах. Доктор со вздохом откинулся на стуле, когда автор, наконец, ушел. Его сердце гремело в ушах, все его тело постоянно било электрическим током от того, что он был так близок к человеку, у которого украл свою новую добычу: скотовода, подгоняющего волка, который забрал его ягненка. Он с нескрываемым удовольствием наблюдал за тем, как бармен еще раз с тоской взглянул на распечатанные бумаги, прежде чем скомкать их и выбросить в мусорное ведро. Именно в этот момент Коровин осознал: ему не нужна новая игрушка. Возможно, он мог бы просто поднять ставки и попробовать новую игру с теми игрушками, которые у него уже были. В задумчивости он посмотрел на свое обручальное кольцо. Может, ему стоит отправить господину Усами подарок? Нечто, в честь их первой встречи…. Снова пробегая взглядом по своим дрожащим рукам, он подумал, что безымянный палец Такахаши подойдет. Но в то же время, было бы некрасиво оставлять юношу без выбора, так что можно дать ему шанс выбрать, какой палец будет отправлен его возлюбленному самому.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.