ID работы: 8130091

Дни без солнечного света

Слэш
Перевод
NC-21
В процессе
48
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 23. Отвлечь внимание

Настройки текста
Васка находился посреди дороге, ведущей к выходу, с поместья уже своего бывшего руководителя, в гневе включая мотор зажигания на своей машине. Кем он вообще себя возомнил? Бывший военный был в ярости. Виллински нанял его чтобы он делал свою работу, а потом он его за это же увольняет? Васка негодовал. Он подъехал к тяжелым железным воротам и набрал пин код для пропуска. Затем поджег кончик своей сигареты и ждал медленного раскрытия величественных, зловещих створок ворот перед ним. Теперь, когда его контракт с этим уродом был разорван, он не мог дождаться возможности покинуть это проклятое место. Конечно, он согласился работать здесь за большие деньги. Даже очень большие. Но он повидал тут слишком много дерьма, чтобы поверить в то, что Виллински был замешан исключительно с наркотиками, как он предполагал изначально. Не говоря уже о том, что его работники рассказывали ему историю о мальчике, который забрался на территорию перед тем, как одна из собак владельца это поместья была убита. Виллински, будучи неподалеку, просто унес этого мальчишку. С тех пор никто из сотрудников команды безопасности ничего о нем не слышал. Все эти действия казались бывшему солдату предельно настораживающими. Когда Васка выехал за пределы участка, он увидел небольшую машину, ехавшую из города по направлению в их сторону. Он нахмурился, заметив, что у машины были выключены фары. Заметив, что она продвигается все ближе и ближе, он переключил огни на дальний свет, чтобы намекнуть им на выключенные фары и разглядеть непрошеного гостя получше. В столь поздний час на дороге редко можно встретить транспортное средство. Когда зоркий глаз военного заметил марку машины, то он понял, что тот, кто водит такой дешевый автомобиль просто не может быть местным в столь богатом районе Гаропабы. Не смотря на то, что все внутри его кричало о возможной угрозе, Васка проехал мимо машины, пытаясь не обращать на нее внимания. «Это больше не мои проблемы», - пробормотал он про себя, пытаясь унять адреналиновое покалывание в груди. Но как бы он не пытался, он не мог не взглянуть в зеркало заднего вида. Все его рефлексы, отточенные за годы войны, давали о себе знать. Его глаза расширились, после того как он увидел, что уезжающий автомобиль резко проскочил сквозь закрывающие ворота, через которые он только что выехал. Васка почувствовал, как его нога на автопилоте отлегла от педали газа и скорость машины замедлилась в несколько раз. «К черту!» - наконец решил он и нажал на педаль, врываясь вперед, к Гаропабе. «Теперь это уж точно не мои проблемы. Кто бы то ни был, надеюсь, он доставит кучу проблем Веллински.»

***

«Эри, что, черт возьми, ты творишь?!» - Санто Юстино прокричал в страхе, когда женщина сделала крутой разворот, пытаясь успеть въехать в закрывающиеся ворота. «Мы собирались найти машину Усами и обязаны дождаться прибытия команды подкрепления!» Айкава смерила детектива уничижительным взглядом. «Мы не можем себе позволить ждать, Аугусто! Мы должны найти Усами прежде, чем что-то может случиться с ним… или с Мисаки!» Санто Юстино был ошеломлен действиями женщины, но Айкава еще не закончила. Выражение ее лица резко сменилось от злого до смущенного, когда она резко остановила машину. «Что ты делаешь, Эри?» «У тебя есть пистолет?» «Да, но…» «Убирайся…» «Что…?» - Санто Юстино побледнел от внезапного приказа женщины, сказанного ледяным тоном. «Убирайся!» - повторила Айкава. Она включила над головой свет, предназначавшийся для внутреннего освещения автомобиля, затем нагнулась и открыла перед ним пассажирскую дверь. «Иди и найди Усами.» Детектив оглянулся на уже закрытые ворота. Скорее всего, в запасе у них всего несколько минут, прежде чем охрана Коровина выбежит, чтобы поприветствовать новых злоумышленников. Санто Юстино ощутил, как начал тянуть живот от страха. «И что ты собираешься делать, пока я буду пытаться найти Усами?» - аккуратно спросил он. Айкава вместо ответа потянулась и нежно поцеловала Аугусто. После этого она отстранилась от него, отстегнула ремень безопасности и выпрямилась. «Я постараюсь отвлечь внимание.» В тускло освещенной машине детектив заметил, насколько серьезным было выражение лица Айкавы. «А теперь иди, Аугусто! У тебя мало времени!» «Ты с ума сошла, Эри? У тебя даже нету оружия!» - взволновано прокричал он. «Для вас это может показаться удивительным, Аугусто. Но у меня всегда припасены парочка орудий самообороны. Знаешь, моя профессия - вещь довольно жестокая.» «Ты такая же долбанутая, как и Усами, ты знаешь об этом?» - прорычал детектив. «Может быть»», - горько улыбнулась Айкава. Санто Юстино поднес свой телефон, все время находившийся у него на коленях, к уху. «Альварес…» «Мы засекли машину Сильвы на пути в Гаропабу.» «Езжайте сюда сейчас же.». Затем Аугусто отключил свой телефон. На его лице было написано нескрываемое беспокойство. Затем детектив внезапно наклонился к Айкаве и подарил ей поцелуй в попытке показаться глубину чувств в столь критический момент. «На счастье.» - улыбнулся он, вынырнув из машины. Бог знает, с чем нам еще предстоит столкнуться.

***

В глубине лабиринтов Коровина писатель нелепо уставился на изнеможденное существо в руках. Он острожно опустил Джадира на пол и отступил на несколько шагов назад. Лицо бедного мальчика было полностью покрыто синяками и ссадинами, его губы распухли. На фоне юношеского очарования, полученные шрамы и обрезанная плоть выглядела еще более ужасающей. Акихико в тайне выдохнул с облегчением, когда мальчик потерял сознание. Хоть писатель и старался сохранять невозмутимый вид, он никак не смог бы скрыть выражение ужаса и страха на своем лице. Мысль о том, что он найдет своего Мисаки в подобном состоянии, словно кислота прожгла его вены. «Бедняга», - выдохнул писатель, осознавая, насколько малозначительными в такой ситуации являются его слова. Насколько ничтожны и несоизмеримы они были с тем, что он сейчас увидел. Писатель понимал, что если попытается забрать мальчика, то поставит под угрозу их обоих. Но он просто не смог бы оставить его здесь одного. Ничего более ужасного в своей жизни он еще никогда не видел. Его сердце сжалось в конвульсиях от ощущения жалости к нему и желания спасти во что бы то ни стало. Он поднялся, чтобы собрать свои устройства, которые он уронил после того, как перед ним внезапно предстал раненый подросток и пистолет,. Он задавался вопросом, упал ли юноша в обморок от вида оружия в его руках? После того, как писатель еще раз пробежался по хрупкой фигуре Джадира, отмечая его хромую ногу и отсутствие руки, то подумал, что возможность юноши стоять на ногах в таком состоянии была просто чудом. Автор внимательно изучил свои гаджеты, надеясь, что они не были сломаны. Он сунул их в карман черного пиджака, снял с плеча сумку и, вытащив из нее несколько вещей, также распределил их по карманам. Он бы просто не смог управиться с мальчиком, таща на себе свою сумку. Акихико проверил еще раз пистолет и поднял юношу на руки. Он почти ничего не весил. Писатель посмотрел вниз на него и увидел раздутый живот. Недоедание? Голод? Рассеяно удивился он, направляясь по коридору. Он даже не мог представить, через что прошел этот еле живой, смертельно бледный человек. С каждым шагом Акихико утопал в своем гневе. «Чертовы камеры и замки!» - рычал он. Акихико знал, что за ним наблюдали и хотел, чтобы Коровин знал о его присутствии. Теперь он уготовит ему участь похуже, чем планировал ранее.

***

Мисаки крепко спал, когда рядом появилась темная фигура Коровина. Мальчик повернул голову, чтобы безумная усмешка садиста не врезалась ему в память и поморщился, когда почувствовал внезапный укол в руке. Через несколько секунд после ввода еще одной из многочисленных инъекций доктора, Мисаки почувствовал, как ускоряется его сердцебиение. Коровин жестко схватил его за подбородок и развернул к себе лицом. Мисаки почувстовал, как его волосы встали дыбом от одного вида злобного огонька, плескающегося в глазах сумасшедшего. «Ах, мой милый Такахаши, ты проснулся!» - радостно, но хрипло прошептал Коровин. «Я думал, что эта маленькая инъекция поможет тебе пробудиться от мира твоих грез.» Коровин проигнорировал болезненный визг, когда он слишком грубо убрал катетер. После этого он отсоединил его от капельницы. «У меня есть сюрприз для тебя и я хочу, чтобы ты присутствовал при всем зрелище и мог полностью насладиться им…. Ох! Я уверен, тебе очень понравится!» - ухмыльнулся "док", когда его ловкие длинные пальцы сняли оковы, не дающие юноше двигаться. Как только японец был освобожден от своих пут, Мисаки свернулся в позу эмбриона: он был полностью сломлен. В тот момент, когда Коровин положил ему на плечо руку, Мисаки смог лишь вяло вздохнуть. Разозленный этим, Коровин резко подхватил его на руки. Уходя в последний путь, Мисаки наконец смог вымолвить: «Пожалуйста.», - прошептал он в грудь своего похитителя. «Пожалуйста, просто убей меня… дай мне умереть, я больше не могу терпеть.» Он вздрогнул, когда ощутил, что мужчина, несший его, содрогнулся в смехе над его просьбой. «Ах, Такахаши, вы просто представить не можете, как мне важна сейчас ваша жизнь. Но, если смерть - это единственное, что вы хотите сейчас, то я могу это устроить.» Коровин открыл дверь инкубатора, оставив позади себя пленных с широко раскрытыми глазами. «Но пока еще не время…». - прошептал он на ухо дрожащему мальчику, направляясь в свою игровую комнату.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.